| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -ieres | Spanish | suffix | second-person singular future subjunctive of -er | form-of future morpheme second-person singular subjunctive | ||
| -ieres | Spanish | suffix | second-person singular future subjunctive of -ir | form-of future morpheme second-person singular subjunctive | ||
| -mini | Latin | suffix | second person plural passive ending | morpheme | ||
| -mini | Latin | suffix | second person plural active ending of deponent verbs | morpheme | ||
| -mini | Latin | suffix | dative singular of -men | dative form-of morpheme singular | ||
| -xane | Northern Kurdish | suffix | Used to form nouns indicating buildings | feminine morpheme | ||
| -xane | Northern Kurdish | suffix | Used to form nouns indicating rooms | feminine morpheme | ||
| -ев | Russian | suffix | 's. (possessive suffix) | morpheme | ||
| -ев | Russian | suffix | -son, -s. (suffix used in many last names) | morpheme | ||
| -ев | Russian | suffix | s’, of (genitive plural ending for some masculine nouns). | morpheme | ||
| -ешек | Kazakh | suffix | Used to form future tense. | morpheme obsolete | ||
| -ешек | Kazakh | suffix | Used to form nouns from verbs. | morpheme | ||
| Algérien | French | noun | Algerian (native or inhabitant of the Regency of Algiers) | historical masculine | ||
| Algérien | French | noun | Algerian (native or inhabitant of Algeria) | masculine | ||
| America | Welsh | name | America, the Americas (a supercontinent consisting of North America, Central America and South America regarded as a whole; in full, the Americas) | feminine | ||
| America | Welsh | name | America, United States of America (a country in North America; in full, United States of America) | feminine | ||
| Americanist | English | noun | Somebody who favors the values of the USA. | |||
| Americanist | English | noun | An expert in the study of America. | |||
| Americanist | English | noun | A proponent of the Americanist phonetic notation. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| Americanist | English | adj | Favoring the values of the USA. | |||
| Americanist | English | adj | Of or relating to a phonetic notation developed for transcription of Native American and European languages. See Americanist phonetic notation. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| Amsterdam | English | name | A city and municipality of North Holland, Netherlands; the capital city of the Netherlands. | |||
| Amsterdam | English | name | A number of places in the United States, most being named after the Dutch city: / An unincorporated community in Merced County, California. | |||
| Amsterdam | English | name | A number of places in the United States, most being named after the Dutch city: / An unincorporated community in Decatur County, Georgia. | |||
| Amsterdam | English | name | A number of places in the United States, most being named after the Dutch city: / A minor city in Bates County, Missouri. | |||
| Amsterdam | English | name | A number of places in the United States, most being named after the Dutch city: / A census-designated place in Gallatin County, Montana. | |||
| Amsterdam | English | name | A number of places in the United States, most being named after the Dutch city: / An unincorporated community in Holland Township, Hunterdon County, New Jersey. | |||
| Amsterdam | English | name | A number of places in the United States, most being named after the Dutch city: / A town and city in Montgomery County, New York. | |||
| Amsterdam | English | name | A number of places in the United States, most being named after the Dutch city: / A village in Jefferson County, Ohio. | |||
| Amsterdam | English | name | A number of places in the United States, most being named after the Dutch city: / An unincorporated community in Licking County, Ohio. | |||
| Amsterdam | English | name | A number of places in the United States, most being named after the Dutch city: / An unincorporated community in Mercer County, Pennsylvania. | |||
| Amsterdam | English | name | A number of places in the United States, most being named after the Dutch city: / An unincorporated community in Brazoria County, Texas. | |||
| Amsterdam | English | name | A number of places in the United States, most being named after the Dutch city: / An unincorporated community in Botetourt County, Virginia. | |||
| Amsterdam | English | name | A hamlet in the Rural Municipality of Buchanan, Saskatchewan, Canada. | |||
| Amsterdam | English | name | A town in Mpumalanga province, South Africa. | |||
| Anglican Church | English | name | Any of the churches worldwide that are in communion with the Church of England, have the same doctrine, and have the Archbishop of Canterbury as supreme head. | |||
| Anglican Church | English | name | A church that practices Anglicanism. | |||
| Astúries | Catalan | name | Asturias (an autonomous community and province of Spain, on the Spanish north coast facing the Cantabrian Sea) | feminine | ||
| Astúries | Catalan | name | Asturias (a former kingdom existing from c. 718 to 924 CE, in modern northwest Spain and Portugal) | feminine | ||
| Atalanta | English | name | A huntress and heroine in Greek mythology, renowned for her great speed and strength; depending on the version of the myth, either the daughter of Iasus (a prince of Arcadia) by Clymene or of King Schoeneus of Boeotia. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| Atalanta | English | name | The main belt asteroid 36 Atalante. | astronomy natural-sciences | ||
| Atlas | English | name | The son of Iapetus and Clymene, war leader of the Titans ordered by the god Zeus to support the sky on his shoulders; father to the Hesperides, the Hyades, and the Pleiades; king of the legendary Atlantis. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek countable uncountable | |
| Atlas | English | name | A placename: / A place in the United States: / An unincorporated community in Pike County, Illinois. | countable uncountable | ||
| Atlas | English | name | A placename: / A place in the United States: / A township in Genesee County, Michigan. | countable uncountable | ||
| Atlas | English | name | A placename: / A place in the United States: / An unincorporated community in Lamar County, Texas. | countable uncountable | ||
| Atlas | English | name | A placename: / A place in the United States: / An unincorporated community in Upshur County, West Virginia. | countable uncountable | ||
| Atlas | English | name | A placename: / A place in the United States: / An unincorporated community in Laketown, Polk County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Atlas | English | name | A placename: / A moon of Saturn. | astronomy natural-sciences | countable uncountable | |
| Atlas | English | name | A placename: / A crater in the last quadrant of the moon. | astronomy natural-sciences | countable uncountable | |
| Atlas | English | name | A placename: / A triple star system in the Pleiades open cluster (M45) also known as 27 Tauri. | astronomy natural-sciences | countable uncountable | |
| Atlas | English | name | A surname. | countable | ||
| Atlas | English | name | An SM-65, an early ICBM, soon developed into a long-lived orbital launch vehicle series. | aerospace astronautics business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | US countable uncountable | |
| Atlas | English | noun | A particular model or individual specimen of the Atlas missile and launch vehicle line. | aerospace astronautics business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | US | |
| Atlas | English | name | A subgroup of the Berber languages. | |||
| Atlas | English | name | Ellipsis of Atlas Mountains | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Atlas | English | name | Alternative form of ATLAS | astronomy natural-sciences | alt-of alternative | |
| Beitrag | German | noun | contribution (something given or offered that adds to a larger whole) | masculine strong | ||
| Beitrag | German | noun | fee, dues (membership in a club or union) | masculine strong | ||
| Beitrag | German | noun | article | journalism media | masculine strong | |
| Beitrag | German | noun | post | Internet masculine strong | ||
| Carling | English | noun | Alternative form of Caroling (“a descendant of Charles Martel; a Carolingian”) | alt-of alternative | ||
| Carling | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Carling | English | name | A township in Parry Sound District, Ontario, Canada. | countable uncountable | ||
| Carling | English | name | A commune in Moselle department, Grand Est, France. | countable uncountable | ||
| FA | English | name | Initialism of Football Association, especially the English Football Association. See also Scottish FA and Welsh FA. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| FA | English | name | Initialism of Fur Affinity. | lifestyle | abbreviation alt-of countable initialism slang uncountable | |
| FA | English | pron | Initialism of fuck all. | abbreviation alt-of initialism vulgar | ||
| FA | English | pron | Initialism of Fanny Adams. | abbreviation alt-of euphemistic initialism | ||
| FA | English | noun | Initialism of Fanconi anemia. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| FA | English | noun | Initialism of featured article. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| FA | English | noun | Initialism of felonious assault. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| FA | English | noun | Initialism of flight attendant. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| FA | English | noun | Initialism of fee agreement. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| FA | English | noun | Initialism of fat admirer. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| FA | English | noun | Initialism of free agent. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| FA | English | noun | Abbreviation of final A. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of countable uncountable | |
| FA | English | noun | Initialism of forever alone. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| Galerius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 | ||
| Galerius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Galerius, a Roman emperor | declension-2 | ||
| Heathfield | English | name | A number of places in England: / A settlement in Thriplow and Heathfield parish, South Cambridgeshire district, Cambridgeshire (OS grid ref TL4546). | |||
| Heathfield | English | name | A number of places in England: / A village and industrial estate in Bovey Tracey parish, Teignbridge district, Devon (OS grid ref SX8376). | |||
| Heathfield | English | name | A number of places in England: / A market town in Heathfield and Waldron parish, Wealden district, East Sussex (OS grid ref TQ5820). | |||
| Heathfield | English | name | A number of places in England: / A hamlet in Rotherfield parish, Wealden district, East Sussex (OS grid ref TQ5630). | |||
| Heathfield | English | name | A number of places in England: / A hamlet in Alkington parish, Stroud district, Gloucestershire (OS grid ref ST7098). | |||
| Heathfield | English | name | A number of places in England: / A suburb of Fareham, Fareham district, Hampshire (OS grid ref SU5506). | |||
| Heathfield | English | name | A number of places in England: / A tiny hamlet in Claxby parish, West Lindsey district, Lincolnshire (OS grid ref TF1193). | |||
| Heathfield | English | name | A number of places in England: / A hamlet in Stonebeck Down parish, Nidderdale, North Yorkshire, previously in Harrogate borough (OS grid ref SE1367). | |||
| Heathfield | English | name | A number of places in England: / A small village in Oake parish, Somerset, previously in Somerset West and Taunton district (OS grid ref ST1626). | |||
| Heathfield | English | name | A number of places in England: / A settlement in West Bagborough parish, Somerset (OS grid ref ST1633). | |||
| Heathfield | English | name | A built-up area in South Ayrshire council area, Scotland, between Ayr and Prestwick (OS grid ref NS3523). | |||
| Heathfield | English | name | A township in Adelaide Hills council area, South Australia. | |||
| Heathfield | English | name | A suburb of Cape Town, South Africa. | |||
| Hendra | English | name | Hendra virus, a disease fatal to livestock and humans, caused by viruses of genus Henipavirus. | informal | ||
| Hendra | English | name | A suburb of Brisbane, Queensland, Australia. | |||
| Hendra | English | name | A number of places in Cornwall, England, including | |||
| Hendra | English | name | A number of places in Cornwall, England, including: / A settlement in St Dennis parish, Cornwall (OS grid ref SW9557). | |||
| Heurne | Dutch | name | a hamlet in Aalten, Gelderland, Netherlands | neuter | ||
| Heurne | Dutch | name | a hamlet in Bronckhorst, Gelderland, Netherlands | neuter | ||
| Ind | Czech | noun | Indian (related to India) | animate masculine | ||
| Ind | Czech | noun | male Indian (related to India) | animate masculine | ||
| Isle of Man | English | name | An island and crown dependency of the United Kingdom in the Irish Sea, part of the British Isles but not of the United Kingdom. | |||
| Isle of Man | English | name | A rural locality east of Dumfries, Dumfries and Galloway council area, Scotland, historically in Dumfriesshire (OS grid ref NY0075). | |||
| Jacob | French | name | Jacob (biblical figure) | masculine | ||
| Jacob | French | name | a male given name | masculine | ||
| Kaohsiung | English | name | A city and special municipality in southern Taiwan, and the third largest city in Taiwan. | |||
| Kaohsiung | English | name | A former county of Taiwan. | historical | ||
| Lalor | English | name | A surname from Irish. | |||
| Lalor | English | name | A suburb of Melbourne in the City of Whittlesea, Victoria, Australia | |||
| Le Sueur | English | name | A surname from French. | |||
| Le Sueur | English | name | A city in Le Sueur County and Sibley County, Minnesota, United States. | |||
| Leerstelle | German | noun | space, gap (empty place) | feminine | ||
| Leerstelle | German | noun | blank space, space | media publishing typography | feminine | |
| Leerstelle | German | noun | vacancy | chemistry crystallography natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| Llychlyn | Welsh | name | Scandinavia (a geographic region of Northern Europe, consisting of Denmark, Norway, and Sweden collectively and sometimes Finland, Iceland, Åland and the Faroe Islands) | feminine | ||
| Llychlyn | Welsh | name | Scandinavia (a peninsula in Northern Europe, consisting of Norway, Sweden and most of northern Finland; in full, Scandinavian Peninsula) | feminine | ||
| Losera | Occitan | name | Lozère (a department of Occitania, France) | feminine | ||
| Losera | Occitan | name | Lozère (a mountain, the highest peak in the Cévennes mountain range (1699 m), in southern France) | feminine | ||
| Lussemburgo | Italian | name | Luxembourg (a small country in Western Europe) | masculine | ||
| Lussemburgo | Italian | name | Luxembourg (a province of Wallonia, Belgium) | masculine | ||
| Lussemburgo | Italian | name | Luxembourg, Luxembourg City (the capital city of Luxembourg) | masculine | ||
| Lussemburgo | Italian | name | Luxembourg (one of the twelve cantons of the country of Luxembourg, which includes its capital city) | masculine | ||
| Manilius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 | ||
| Manilius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Manius Manilius, a Roman consul | declension-2 | ||
| Manilius | Latin | adj | of or pertaining to the gens Manilia. | adjective declension-1 declension-2 | ||
| Massalia | English | name | An ancient Greek city and colony in modern southern France; modern Marseille. | historical | ||
| Massalia | English | name | 20 Massalia, an asteroid. | astronomy natural-sciences | ||
| Mathews | English | name | A surname. | |||
| Mathews | English | name | An unincorporated community in Montgomery County, Alabama, United States. | |||
| Mathews | English | name | A census-designated place in Lafourche Parish, Louisiana, United States. | |||
| Mathews | English | name | A census-designated place, the county seat of Mathews County, Virginia, United States. | |||
| Mauricien | French | noun | Mauritian (resident or native of Mauritius) | masculine | ||
| Mauricien | French | noun | Resident or native of the Canadian region of Mauricie, Quebec. | masculine | ||
| Maurício | Portuguese | name | a male given name, equivalent to English Maurice | masculine | ||
| Maurício | Portuguese | name | Brazilian Portuguese standard spelling of Maurícia (“Mauritius”) | masculine | ||
| Messer- und Scherenschleifer | German | noun | agent noun of Messer- und Scheren schleifen | agent form-of masculine strong | ||
| Messer- und Scherenschleifer | German | noun | agent noun of Messer- und Scheren schleifen: / knives and scissor grinder | masculine strong | ||
| Muttersprache | German | noun | mother tongue; native language | feminine | ||
| Muttersprache | German | noun | the language one has learnt from one’s mother (chiefly in the case of two parents with different languages) | feminine humorous often | ||
| Muttersprache | German | noun | ancestor language, parent language (language from which another is derived) | human-sciences linguistics sciences | archaic feminine rare | |
| Mèdia | Catalan | name | Media (a geographic region and ancient satrapy of the Persian Empire in northwestern Iran, originally inhabited by the Medes) | feminine historical | ||
| Mèdia | Catalan | name | Media (a possible ancient kingdom ruled by the Medes from approximately 700 to 550 BCE, whose extent and sometimes even existence is debated) | feminine historical | ||
| Paket | German | noun | packet, package, parcel (the term is almost exclusively used for packages sent by mail) | neuter strong | ||
| Paket | German | noun | package, bundle (collective of different, often immaterial things) | economics government politics sciences | figuratively neuter strong | |
| Paket | German | noun | data packet | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | neuter strong | |
| Regler | German | noun | agent noun of regeln / regulator | masculine strong | ||
| Regler | German | noun | agent noun of regeln / governor | masculine strong | ||
| Regler | German | noun | agent noun of regeln / controller | masculine strong | ||
| Regler | German | noun | agent noun of regeln / control | masculine strong | ||
| Remo | Italian | name | Remus | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman masculine | |
| Remo | Italian | name | a male given name | masculine | ||
| Sechura | English | name | A province of Piura, Peru. | |||
| Sechura | English | name | A desert in Peru. | |||
| Shiel | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Shiel | English | name | A short river in Highland council area, Scotland, which flows from Loch Shiel to Loch Moidart. | countable uncountable | ||
| Shiel | English | name | A river in Glen Shiel, further north in Highland council area. | countable uncountable | ||
| Spur | German | noun | trace (rest of something that indicates its former presence; (by extension) any small amount) | feminine | ||
| Spur | German | noun | trail, track, spoor (path of signs leading somewhere, also e.g. through scent) | feminine | ||
| Spur | German | noun | lead, clue (evidence pointing to a solution) | feminine | ||
| Spur | German | noun | lane (of a street, road) | feminine | ||
| Spur | German | noun | track | entertainment lifestyle music | feminine | |
| Spur | German | noun | trace (sum of the diagonal elements of a square matrix) | mathematics sciences | feminine | |
| Stuerm | Luxembourgish | noun | storm | masculine | ||
| Stuerm | Luxembourgish | noun | assault | masculine | ||
| Stuerm | Luxembourgish | noun | attack, offence, forward line | hobbies lifestyle sports | masculine | |
| Suòmach | Scottish Gaelic | noun | Finn | masculine | ||
| Suòmach | Scottish Gaelic | adj | Finnish | |||
| Taoism | English | name | A Chinese mystical philosophy traditionally founded by Lao-tzu in the 6th century B.C.E. that teaches conformity to the tao by wu wei, naturalness, and simplicity, long closely intertwined with Chinese folk religion and influenced by Buddhism, with which it shares five precepts. | |||
| Taoism | English | name | Traditional Chinese folk religion. | Singapore | ||
| Throndham | English | name | A city and municipality of Trøndelag county, Norway. Official name: Trondheim. | |||
| Throndham | English | name | Trøndelag | historical | ||
| Tuhan | Indonesian | name | God (single god of monotheism) | |||
| Tuhan | Indonesian | name | Allah | Islam lifestyle religion | ||
| Tuhan | Indonesian | name | YHWH, the Tetragrammaton | Christianity | ||
| Tuhan | Indonesian | name | Lord | Christianity | ||
| Tumenggung | Indonesian | name | A noble or administrative title historically and regionally used in Java, Kalimantan, and parts of Sumatra. The title refers to a head of district or a traditional leader, with rank and authority varying by region. | rare regional | ||
| Tumenggung | Indonesian | name | A style of address or title equivalent to a marquess, used before a noble name. | honorific rare | ||
| Tumenggung | Indonesian | name | An Indonesian surname, particularly used among those descended from individuals who held the title or other noble ranks. | |||
| U | Chinese | noun | university (Classifier: 間/间 c) | Cantonese Hong-Kong | ||
| U | Chinese | noun | a failed subject in HKCEE, HKALE or HKDSE (Classifier: 個/个 c) | Cantonese Hong-Kong | ||
| U | Chinese | noun | CPU; central processing unit (Classifier: 粒 c) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Cantonese Hong-Kong Mainland-China informal | |
| U | Chinese | name | USDT, the cryptocurrency Tether | business computing engineering finance mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Cantonese Hong-Kong Mainland-China informal slang | |
| U | Chinese | character | The twenty-first letter of the Latin alphabet as used in Chinese, written in the Latin script. | business computing engineering finance mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Cantonese Hong-Kong Mainland-China informal letter slang uppercase | |
| U | Chinese | character | The twenty-first letter of Pinyin, written in the Latin script. | business computing engineering finance mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Cantonese Hong-Kong Mainland-China informal letter slang uppercase | |
| Venice | English | name | A port city and comune, the capital of the Metropolitan City of Venice and the region of Veneto, Italy; former capital of an independent republic. | countable uncountable | ||
| Venice | English | name | A metropolitan city of Veneto, established in 2015; in full, the Metropolitan City of Venice. | countable uncountable | ||
| Venice | English | name | A former province of Veneto. | countable historical uncountable | ||
| Venice | English | name | A former polity in Europe, a republic and colonial empire around the Adriatic and eastern Mediterranean from CE 697 to 1797 with its capital at Venice. | countable historical uncountable | ||
| Venice | English | name | A township in Illinois, United States. | countable uncountable | ||
| Venice | English | name | A township in Michigan, United States. | countable uncountable | ||
| Venice | English | name | A township in Ohio, United States. | countable uncountable | ||
| Venice | English | name | A neighborhood of Los Angeles, California, United States. | countable uncountable | ||
| Wills | English | name | A surname originating as a patronymic, meaning “son/daughter of Will”. | |||
| Wills | English | name | A male given name transferred from the surname. | |||
| Wills | English | name | A number of places: / A locality in the Shire of Boulia, western Queensland, Australia. | |||
| Wills | English | name | A number of places: / A township in LaPorte County, Indiana, United States. | |||
| Wills | English | name | A number of places: / A township in Guernsey County, Ohio, United States. | |||
| Wills | English | name | A number of places: / An unincorporated community in Hughes, Bayfield County, Wisconsin, United States. | |||
| Wills | English | name | A diminutive of the male given name William. | |||
| Wills | English | noun | plural of Will | form-of plural | ||
| Zapatista | English | adj | Of or relating to Zapatismo. | not-comparable | ||
| Zapatista | English | adj | Of or relating to the Zapatistas. | not-comparable | ||
| Zapatista | English | noun | A member of the Liberation Army of the South, a group formed and led by Emiliano Zapata that took part in the Mexican Revolution. | historical | ||
| Zapatista | English | noun | A member of the Zapatista Army of National Liberation, an indigenous leftist group that formed in the jungles of Chiapas in 1983 and coordinated an uprising on January 1, 1994, the day NAFTA took effect. | |||
| Zipfel | German | noun | corner or peak | masculine strong | ||
| Zipfel | German | noun | lappet, tail (of clothing) | masculine strong | ||
| Zipfel | German | noun | penis, cock, willy, peter | masculine regional strong | ||
| Zipfel | German | noun | panhandle | cartography geography natural-sciences | masculine strong | |
| aanpassen | Dutch | verb | to change, adjust | transitive | ||
| aanpassen | Dutch | verb | to adjust, adapt | reflexive | ||
| aanpassen | Dutch | verb | to fit, try on | transitive | ||
| abata | Basque | noun | treestand | Northern inanimate | ||
| abata | Basque | noun | stool pigeon | inanimate | ||
| accalappiare | Italian | verb | to catch, to snare (an animal) | transitive | ||
| accalappiare | Italian | verb | to catch, to arrest (a person) | broadly transitive | ||
| accalappiare | Italian | verb | to deceive, to lure with flattery | figuratively transitive | ||
| accendo | Latin | verb | to kindle or light (a fire) | conjugation-3 | ||
| accendo | Latin | verb | to inflame or arouse | conjugation-3 | ||
| acconciare | Italian | verb | to tidy up | transitive | ||
| acconciare | Italian | verb | to arrange, to resolve (a dispute, an issue, etc.) | transitive | ||
| acconciare | Italian | verb | to adapt, to prepare | transitive | ||
| acconciare | Italian | verb | to dress up | transitive | ||
| acconciare | Italian | verb | to style, to set (hair) | transitive | ||
| acconciare | Italian | verb | to place, to arrange (e.g. someone in a marriage) | archaic transitive | ||
| acconciare | Italian | verb | to pacify, to quiet | archaic transitive | ||
| aeviternity | English | noun | Synonym of eternity (“existence without end”). | countable uncountable | ||
| aeviternity | English | noun | Synonym of aevum (“the temporal mode of existence between time and eternity, said to be experienced by angels, saints, and celestial bodies (which medieval astronomy believed to be unchanging)”). | countable uncountable | ||
| ahlat | Turkish | noun | wild pear (Pyrus elaeagrifolia or Pyrus pyraster – the tree or its fruit) | |||
| ahlat | Turkish | noun | country bumpkin | colloquial | ||
| ahlat | Turkish | noun | four bodily fluids, referred to as the cardinal humours | historical | ||
| ahlat | Turkish | noun | the ingredients of a mixture | collective dated | ||
| ahlat | Turkish | noun | the body parts | medicine physiology sciences | collective dated | |
| alba | English | noun | A type of lyrical poetry, traditionally Provençal, about lovers who must part at dawn. | communications journalism literature media poetry publishing writing | ||
| alba | English | noun | A white-flowered shrub rose of the hybrid Rosa × alba. | |||
| alba | English | noun | A flower of the hybrid Rosa × alba. | |||
| alba | English | noun | plural of album | form-of plural rare | ||
| alba | English | noun | Synonym of alb. | |||
| alba | Tagalog | noun | daybreak; dawn | |||
| alba | Tagalog | noun | alb | Christianity | ||
| anochecer | Spanish | verb | to become night, to get dark | impersonal intransitive | ||
| anochecer | Spanish | verb | to be somewhere by dark | intransitive | ||
| anochecer | Spanish | noun | dusk, nightfall | masculine | ||
| anspannen | German | verb | to harness | transitive weak | ||
| anspannen | German | verb | to tense, strain | transitive weak | ||
| anspannen | German | verb | to get tense | figuratively reflexive weak | ||
| aral | Tagalog | noun | study; studying | |||
| aral | Tagalog | noun | instruction; education | |||
| aral | Tagalog | noun | moral lesson; moral teaching (especially from a story) | |||
| aral | Tagalog | noun | counsel; admonition; advice | |||
| aral | Tagalog | adj | studious; given to studying; studied | |||
| aral | Tagalog | adj | trained; well-trained; educated | |||
| aranĝi | Esperanto | verb | to arrange | |||
| aranĝi | Esperanto | verb | to adjust | |||
| aranĝi | Esperanto | verb | to fix up | |||
| aufblähen | German | verb | to inflate; to puff up; to balloon | transitive usually weak | ||
| aufblähen | German | verb | to be inflated, puffed up, ballooned | reflexive weak | ||
| aufblähen | German | verb | to boast; to strut | reflexive weak | ||
| auskotzen | German | verb | to throw up | weak | ||
| auskotzen | German | verb | to vent | figuratively vulgar weak | ||
| awanturniczość | Polish | noun | rowdiness | feminine | ||
| awanturniczość | Polish | noun | scandalousness (inappropriate, problematic social or political behavior) | derogatory feminine | ||
| awanturniczość | Polish | noun | adventurousness (inappropriate, problematic social or political behavior) | feminine literary | ||
| awo | Yoruba | noun | mystery, secret | |||
| awo | Yoruba | noun | occult, cult, sect | broadly | ||
| awo | Yoruba | noun | Ifá, oracle | broadly | ||
| awo | Yoruba | noun | babalawo, a priest of Ifa or the divinity Ọ̀rúnmìlà | broadly | ||
| awo | Yoruba | noun | a respected or elder member of a guild or society of artists | broadly | ||
| awo | Yoruba | noun | guinea fowl | |||
| awo | Yoruba | noun | dish, plate | |||
| ayılmaq | Azerbaijani | verb | to wake up (to become conscious after having slept) | intransitive | ||
| ayılmaq | Azerbaijani | verb | to awake (to come out of a state of inaction or dormancy) | figuratively intransitive | ||
| ayılmaq | Azerbaijani | verb | come to (to gain consciousness) | intransitive | ||
| ayılmaq | Azerbaijani | verb | to sober up | intransitive | ||
| bagting | Tagalog | noun | bell; chime | |||
| bagting | Tagalog | noun | chord; string (of a musical instrument) | |||
| bagting | Tagalog | noun | rope or wire as an obstacle to prevent entry | |||
| bagting | Tagalog | noun | condition of being taut | |||
| bagting | Tagalog | noun | chord | geometry mathematics sciences | ||
| bagting | Tagalog | adj | taut; pulled straight | |||
| balintong | Central Bikol | noun | somersault | |||
| balintong | Central Bikol | noun | tumble | |||
| basilic | French | noun | basilisk (lizard, mythological serpent) | masculine | ||
| basilic | French | noun | basil (plant, herb) | masculine | ||
| basilic | French | noun | basilisk | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | masculine | |
| basilisk | Swedish | noun | a basilisk (mythological creature) | common-gender | ||
| basilisk | Swedish | noun | a basilisk (basilisk lizard) | common-gender | ||
| batizô | Proto-Germanic | adj | comparative degree of *gōdaz | comparative form-of reconstruction | ||
| batizô | Proto-Germanic | adj | comparative degree of *bataz | comparative form-of reconstruction | ||
| beep | English | noun | The sound produced by the horn of a car, or any similar sound. | |||
| beep | English | noun | A short, electronically produced tone. | |||
| beep | English | noun | A message sent to a pager device. | |||
| beep | English | noun | Synonym of bell (“bell character”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| beep | English | verb | To produce a beep sound. | intransitive transitive | ||
| beep | English | verb | To have sexual intercourse with (someone), referring to the bleep tone used to censor obscene words in broadcasts. | euphemistic informal transitive | ||
| beep | English | verb | To contact (someone) via a pager device. | transitive | ||
| beep | English | verb | To telephone a person, only allowing the phone to ring once, in order to request a call back. | transitive | ||
| beep | English | noun | A 1/2-ton general purpose military light truck | government military politics war | US dated slang | |
| beep | English | noun | A 3/4-ton general purpose military medium truck | government military politics war | US broadly dated slang | |
| beep | English | noun | Especially, the Dodge WC series U.S. Army WWII military trucks, in 1/2-ton 3/4-ton 1-ton variants | government military politics war | US dated slang | |
| beith | Irish | noun | birch (tree) | feminine | ||
| beith | Irish | noun | the letter B in the Ogham alphabet | feminine | ||
| beliebig | German | adj | any, whichever | not-comparable | ||
| beliebig | German | adj | arbitrary, random | not-comparable | ||
| besterven | Dutch | verb | to start to decompose after death | intransitive | ||
| besterven | Dutch | verb | to disappear as if dying | figuratively intransitive | ||
| betray with a kiss | English | verb | Of Judas, to kiss Jesus so as to discreetly signal to Roman soldiers that Jesus was the Christ, and as such was the one to be arrested. | biblical lifestyle religion | ||
| betray with a kiss | English | verb | To betray someone in a seemingly inconspicuous or innocuous manner. | idiomatic | ||
| bewahrheiten | German | verb | to prove true | reflexive weak | ||
| bewahrheiten | German | verb | to come true | reflexive weak | ||
| bi- | Swedish | prefix | by-, next to, near, by the side, aside; same as English by- and German bei-; see also the rare preposition bi | morpheme | ||
| bi- | Swedish | prefix | by-, next to, near, by the side, aside; same as English by- and German bei-; see also the rare preposition bi / secondary, subsidiary; subordinate; side | morpheme | ||
| bi- | Swedish | prefix | bi-, two, dual; from Latin bis (“twice”) | morpheme | ||
| bili- | English | prefix | Bile. | anatomy medicine sciences | morpheme | |
| bili- | English | prefix | Bile duct. | anatomy medicine sciences | morpheme | |
| bili- | English | prefix | Bile pigment. | anatomy medicine sciences | morpheme | |
| bilmece | Turkish | noun | riddle, enigma | |||
| bilmece | Turkish | noun | enigma, mystery, unknown, something mysterious | figuratively | ||
| biologis | Indonesian | adj | biologic | |||
| biologis | Indonesian | adj | biological | |||
| bit rot | English | noun | The putative tendency of content in storage to become corrupt over time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable | |
| bit rot | English | noun | The tendency of software in storage to develop bugs over time due to minor incompatibilities with newer operating environments. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable | |
| bizantí | Catalan | adj | Byzantine (of, from or relating to Byzantium) | |||
| bizantí | Catalan | adj | byzantine | figuratively | ||
| blame | English | noun | Censure. | uncountable | ||
| blame | English | noun | Culpability for something negative or undesirable. | uncountable | ||
| blame | English | noun | Responsibility for something meriting censure. | uncountable | ||
| blame | English | noun | A source control feature that can show which user was responsible for a particular portion of the source code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable | |
| blame | English | verb | To assert or consider that someone is the cause of something negative; to place blame; to attribute responsibility (for something negative or for doing something negative). | transitive usually | ||
| blame | English | verb | To assert the cause of some bad event. | transitive | ||
| blame | English | verb | To censure (someone or something); to criticize. | |||
| blame | English | verb | To bring into disrepute. | obsolete | ||
| blame | English | adj | euphemism of damn (intensifier) | not-comparable | ||
| bloemkool | Dutch | noun | cauliflower | feminine masculine | ||
| bloemkool | Dutch | noun | large breast, melon, bazonga (often modified with adjectives or phrases indicating a large size) | colloquial feminine masculine plural | ||
| blue green | English | noun | A bluish green colour. | countable uncountable | ||
| blue green | English | noun | An ecocapitalist; a person concerned with ecocapitalism. | government politics | countable uncountable | |
| blue green | English | noun | A blue-green alga. | countable uncountable | ||
| blue green | English | adj | Alternative form of blue-green. / Of a bluish green colour. | not-comparable | ||
| blue green | English | adj | Alternative form of blue-green. / Synonym of ecocapitalist; Pertaining to ecocapitalism | government politics | not-comparable | |
| boi | Galician | noun | ox; sometimes bull | masculine | ||
| boi | Galician | noun | steer | masculine | ||
| boi | Galician | noun | brown crab (Cancer pagurus) | masculine | ||
| brandar | Catalan | verb | to brandish (to move a weapon back and forth) | transitive | ||
| brandar | Catalan | verb | to toll (to ring a bell) | transitive | ||
| brandar | Catalan | verb | to rock, to oscillate; to move about | intransitive | ||
| brugg | Icelandic | noun | plot, scheme | neuter no-plural | ||
| brugg | Icelandic | noun | plotting, machination, scheming | neuter no-plural | ||
| brugg | Icelandic | noun | homebrew, moonshine | neuter no-plural | ||
| bugso | Tagalog | noun | sudden rush; blast (of rain, wind, storm, fire, disease, etc.) | |||
| bugso | Tagalog | noun | sudden outburst; paroxysm (of emotion) | |||
| bugso | Tagalog | noun | massing of crowds (of people, animals, etc.)| | |||
| bugso | Tagalog | noun | sudden abundance (of goods in the market, harvest, etc.) | |||
| bumbon | Tagalog | noun | dam made of branches and twigs to attract fish to live and nest there (of rivers and lakes) | |||
| bumbon | Tagalog | noun | natural pond of clear water | |||
| bury | Polish | adj | brownish dark grey | not-comparable | ||
| bury | Polish | adj | dark grey with spots | not-comparable | ||
| bury | Polish | noun | bear (ursid) | animal-not-person masculine noun-from-verb regional | ||
| bury | Polish | noun | inflection of bura: / genitive singular | feminine form-of genitive singular | ||
| bury | Polish | noun | inflection of bura: / nominative/accusative/vocative plural | accusative feminine form-of nominative plural vocative | ||
| bush | English | noun | A woody plant distinguished from a tree by its multiple stems and lower height, being usually less than six metres tall; a horticultural rather than strictly botanical category. | agriculture business horticulture lifestyle | ||
| bush | English | noun | A shrub cut off, or a shrublike branch of a tree. | |||
| bush | English | noun | A shrub or branch, properly, a branch of ivy (sacred to Bacchus), hung out at vintners' doors, or as a tavern sign; hence, a tavern sign, and symbolically, the tavern itself. | historical | ||
| bush | English | noun | A person's pubic hair, especially a woman's. | slang vulgar | ||
| bush | English | noun | The tail, or brush, of a fox. | hobbies hunting lifestyle | ||
| bush | English | verb | To branch thickly in the manner of a bush. | intransitive | ||
| bush | English | verb | To set bushes for; to support with bushes. | |||
| bush | English | verb | To use a bush harrow on (land), for covering seeds sown; to harrow with a bush. | |||
| bush | English | verb | To become bushy (often used with up). | |||
| bush | English | noun | A tavern or wine merchant. | archaic | ||
| bush | English | noun | Tracts of land covered in natural vegetation that are largely undeveloped and uncultivated. | countable often uncountable with-definite-article | ||
| bush | English | noun | Tracts of land covered in natural vegetation that are largely undeveloped and uncultivated. / The countryside area of Australia that is less arid and less remote than the outback; loosely, areas of natural flora even within conurbations. | Australia countable often uncountable with-definite-article | ||
| bush | English | noun | Tracts of land covered in natural vegetation that are largely undeveloped and uncultivated. / An area of New Zealand covered in forest, especially native forest. | New-Zealand countable often uncountable with-definite-article | ||
| bush | English | noun | Tracts of land covered in natural vegetation that are largely undeveloped and uncultivated. / The wild forested areas of Canada; upcountry. | Canada countable often uncountable with-definite-article | ||
| bush | English | noun | A wood lot or bluff on a farm. | Canada countable uncountable | ||
| bush | English | adv | Towards the direction of the outback. | Australia not-comparable | ||
| bush | English | adj | Not skilled; not professional; not major league. | colloquial | ||
| bush | English | noun | Amateurish behavior, short for bush league behavior | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| bush | English | noun | A thick washer or hollow cylinder of metal. | |||
| bush | English | noun | A mechanical attachment, usually a metallic socket with a screw thread, such as the mechanism by which a camera is attached to a tripod stand. | |||
| bush | English | noun | A piece of copper, screwed into a gun, through which the venthole is bored. | |||
| bush | English | verb | To furnish with a bush or lining; to line. | transitive | ||
| bà già | Vietnamese | noun | old woman; old lady | derogatory informal | ||
| bà già | Vietnamese | noun | old lady (mother) | derogatory informal | ||
| cacolet | English | noun | An open chair mounted to one side of a pack animal, balanced by another on the other side. | |||
| cacolet | English | noun | A stretcher mounted on a pack animal similarly or singly. | government medicine military politics sciences war | especially historical | |
| caigeann | Scottish Gaelic | noun | a brace; a pair of things bound together (particularly of animals) | feminine | ||
| caigeann | Scottish Gaelic | noun | few, couple, small amount | feminine | ||
| caigeann | Scottish Gaelic | noun | scrum, scrummage | feminine | ||
| canonical | English | adj | Present in a canon, religious or otherwise. | |||
| canonical | English | adj | According to recognised or orthodox rules. | |||
| canonical | English | adj | Stated or used in the most basic and straightforwardly applicable manner. | |||
| canonical | English | adj | Prototypical. | |||
| canonical | English | adj | In conformity with canon law. | lifestyle religion | ||
| canonical | English | adj | In the form of a canon. | entertainment lifestyle music | ||
| canonical | English | adj | Of or pertaining to an ecclesiastical chapter. | lifestyle religion | ||
| canonical | English | adj | In canonical form. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| canonical | English | adj | Distinguished among entities of its kind, so that it can be picked out in a way that does not depend on any arbitrary choices. | mathematics sciences | ||
| canonical | English | adj | Related to or part of the canon of a fictional universe. | lifestyle | slang | |
| canonical | English | noun | The formal robes of a priest. | plural plural-only | ||
| canonical | English | noun | A URL presented in canonical form. | Internet | ||
| cantiere | Italian | noun | shipyard | masculine | ||
| cantiere | Italian | noun | building site | masculine | ||
| caulis | English | noun | Each of the main stalks which support the volutes and helices of a Corinthian capital. | architecture | ||
| caulis | English | noun | The stalk of a plant, especially a herbaceous stem in its natural state. | biology botany natural-sciences | ||
| caulis | English | noun | plural of cauli | form-of plural | ||
| cellulose | English | noun | A complex carbohydrate that forms the main constituent of the cell wall in most plants and is important in the manufacture of numerous products, such as paper, textiles, pharmaceuticals, and explosives. | countable uncountable | ||
| cellulose | English | noun | A polysaccharide containing many glucose units in parallel chains. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| cellulose | English | adj | Consisting of, or containing, cells. | not-comparable | ||
| chaveta | Spanish | noun | forelock, cotter pin, split pin | feminine | ||
| chaveta | Spanish | noun | peg | feminine | ||
| chenu | French | adj | hoary, snow-capped | |||
| chenu | French | adj | grey-haired, grey-headed | |||
| chenu | French | adj | elderly | |||
| chodzenie | Polish | noun | verbal noun of chodzić. | form-of neuter noun-from-verb | ||
| chodzenie | Polish | noun | conduct, behavior | Middle Polish neuter | ||
| chodzenie | Polish | noun | carrying; wearing | Middle Polish neuter | ||
| chodzenie | Polish | noun | passage; corridor | Middle Polish neuter | ||
| chodzenie | Polish | noun | taking care of one's affairs | Middle Polish neuter | ||
| circumgyration | English | noun | rotation, revolution | countable uncountable | ||
| circumgyration | English | noun | circling, wheeling (around) | countable uncountable | ||
| civil parish | English | noun | In any of various countries, an administrative subdivision of an area, often of a county. | |||
| civil parish | English | noun | In any of various countries, an administrative subdivision of an area, often of a county. / A civil subdivision of a British county, often corresponding to an earlier ecclesiastical parish; a similar subdivision in Ireland. | |||
| clarus | Latin | adj | clear, bright | adjective declension-1 declension-2 | ||
| clarus | Latin | adj | renowned, famous, famed, distinguished, illustrious, celebrated, glorious | adjective declension-1 declension-2 | ||
| clarus | Latin | adj | upstanding, respected | adjective declension-1 declension-2 | ||
| clarus | Latin | adj | loud, clear, distinct, audible | adjective declension-1 declension-2 | ||
| cloriannu | Welsh | verb | to weigh, to balance | North-Wales ambitransitive | ||
| cloriannu | Welsh | verb | to weigh, to balance / to weigh up, to assess, to consider | North-Wales ambitransitive figuratively | ||
| co-occurrence | English | noun | The fact of a thing occurring simultaneously with something else; correlation. | uncountable | ||
| co-occurrence | English | noun | An instance of a thing occurring simultaneously with something else; coexistence or coincidence. | countable | ||
| coarticulation | English | noun | The formation of a joint by the articulation of two bones. | anatomy medicine sciences | countable uncountable | |
| coarticulation | English | noun | The action or process of coarticulating. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
| coase | Romanian | verb | to sew | |||
| coase | Romanian | verb | to stitch | |||
| collected | English | adj | Gathered together. | not-comparable | ||
| collected | English | adj | Cool‐headed, emotionally stable, in focus. | |||
| collected | English | verb | simple past and past participle of collect | form-of participle past | ||
| configuración | Spanish | noun | configuration, setting | feminine | ||
| configuración | Spanish | noun | form; shape | feminine | ||
| contrafer | Catalan | verb | to counterfeit, to forge | |||
| contrafer | Catalan | verb | to imitate, to copy | |||
| corhedydd | Welsh | noun | pipit (Anthus pratensis) | masculine | ||
| corhedydd | Welsh | noun | pipit (Anthus pratensis) / meadow pipit, titlark (Anthus pratensis) | masculine | ||
| cotton wool | English | noun | Raw fibers of cotton before being processed. | US uncountable usually | ||
| cotton wool | English | noun | Soft, absorbent cotton for medical or cosmetic use, protective padding, etc. | UK uncountable usually | ||
| couillonner | French | verb | to trick | |||
| couillonner | French | verb | to joke | |||
| crackable | English | adj | Able to be cracked or fractured. | not-comparable | ||
| crackable | English | adj | Able to be decomposed by the cracking process. | not-comparable | ||
| crackable | English | adj | That can be cracked; breakable. | not-comparable | ||
| crítico | Spanish | adj | critical (inclined to criticize), judgmental | |||
| crítico | Spanish | adj | critical (pertaining to a crisis) | |||
| crítico | Spanish | noun | critic (a person who appraises the works of others) | masculine | ||
| cumpari | Sicilian | noun | male witness at one's wedding, best man | masculine | ||
| cumpari | Sicilian | noun | An address used mutually between the groom and his own best man | masculine | ||
| cumpari | Sicilian | noun | friend, buddy | broadly masculine | ||
| cumpari | Sicilian | noun | a guy | broadly masculine slang | ||
| cumpari | Sicilian | noun | man! | interjection masculine | ||
| cumpari | Sicilian | verb | first-person singular present indicative of cumpàriri | first-person form-of indicative present singular | ||
| currentness | English | noun | The state or quality of being current. | uncountable | ||
| currentness | English | noun | Easiness of pronunciation; fluency. | obsolete uncountable | ||
| cytoclastic | English | adj | Tending to destroy cells | |||
| cytoclastic | English | adj | Relating to cytoclasis | |||
| daimi | Azerbaijani | adj | constant | |||
| daimi | Azerbaijani | adj | permanent | |||
| daimi | Azerbaijani | adj | chronic | medicine sciences | ||
| daimi | Azerbaijani | adj | stationary, fixed | |||
| dalil | Indonesian | noun | proposition (the abstract contents of a statement, without reference to its formulation) | human-sciences philosophy sciences | ||
| dalil | Indonesian | noun | theorem (proved mathematical statement) | mathematics sciences | ||
| dalil | Indonesian | noun | thesis (proposition or statement supported by arguments) | |||
| dank | Dutch | noun | gratitude, thanks | masculine no-diminutive uncountable | ||
| dank | Dutch | noun | show/token of recognition | masculine no-diminutive uncountable | ||
| dank | Dutch | noun | reward, recompense | masculine no-diminutive uncountable | ||
| dank | Dutch | verb | inflection of danken: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| dank | Dutch | verb | inflection of danken: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| dank | Dutch | verb | inflection of danken: / imperative | form-of imperative | ||
| datuk nenek | Malay | noun | grandparents | uncountable | ||
| datuk nenek | Malay | noun | ancestors | uncountable | ||
| daŭri | Esperanto | verb | to endure | |||
| daŭri | Esperanto | verb | to last | |||
| delgado | Galician | adj | thin | |||
| delgado | Galician | adj | slender, slim | |||
| delgado | Galician | adj | fine, delicate | dated | ||
| democratize | English | verb | To make democratic. | transitive | ||
| democratize | English | verb | To broaden access to (something), especially for the sake of egalitarianism. | broadly transitive | ||
| dente | Portuguese | noun | tooth (hard structure found in the jaws of most vertebrates) | masculine | ||
| dente | Portuguese | noun | tooth; prong; tine (sharp projection in a tool) | masculine | ||
| dente | Portuguese | noun | clove (any of the pieces that make up a bulb of garlic) | masculine | ||
| dente | Portuguese | verb | inflection of dentar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| dente | Portuguese | verb | inflection of dentar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| desbloquear | Spanish | verb | to clear, unclog, unlock (to undo or open a lock or something locked by, for example, turning a key, or selecting a combination.) | transitive | ||
| desbloquear | Spanish | verb | to unlock (to obtain access to something) | transitive | ||
| discontinuo | Italian | adj | broken, discontinuous | |||
| discontinuo | Italian | adj | uneven, patchy, ragged, inconstant, desultory | |||
| diverso | Spanish | adj | diverse | |||
| diverso | Spanish | adj | several | in-plural | ||
| doelen | Dutch | verb | to aim | intransitive | ||
| doelen | Dutch | verb | to allude, hint | intransitive | ||
| doelen | Dutch | noun | plural of doel | form-of plural | ||
| dogwalk | English | verb | To walk a dog, sometimes on a professional basis. | intransitive | ||
| dogwalk | English | verb | To outclass or overpower (someone) in a game etc. | informal transitive | ||
| doorvoeren | Dutch | verb | to consistently apply | transitive | ||
| doorvoeren | Dutch | verb | to carry out, to implement | transitive | ||
| doorvoeren | Dutch | verb | to carry or transport further, to continue to transport | transitive | ||
| doorvoeren | Dutch | verb | to import in order to reexport | transitive | ||
| dosypać | Polish | verb | to add by sprinkling | perfective transitive | ||
| dosypać | Polish | verb | to sprinkle to the top or entirely | perfective transitive | ||
| dosypać | Polish | verb | to recover, to repile (to fall and cover a particular place again) | intransitive perfective | ||
| dosypać | Polish | verb | to generously give extra money | perfective transitive | ||
| dosypać | Polish | verb | to save money, to set aside | business finance | Middle Polish perfective transitive | |
| dosypać | Polish | verb | to pay extra | business finance | Middle Polish perfective transitive | |
| dreuchd | Scottish Gaelic | noun | job, occupation, profession, vocation | feminine | ||
| dreuchd | Scottish Gaelic | noun | appointment, office, post | feminine | ||
| dur | Occitan | adj | hard (resistant to pressure) | masculine | ||
| dur | Occitan | adj | difficult | masculine | ||
| dwarf | English | noun | Any member of a race of beings from (especially Scandinavian and other Germanic) folklore, usually depicted as having some sort of supernatural powers and being skilled in crafting and metalworking, often as short with long beards, and sometimes as clashing with elves. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
| dwarf | English | noun | A person of short stature, often one whose limbs are disproportionately small in relation to the body as compared with typical adults, usually as the result of a genetic condition. | offensive sometimes | ||
| dwarf | English | noun | An animal, plant or other thing much smaller than the usual of its sort. | |||
| dwarf | English | noun | A dwarf star. | astronomy natural-sciences | ||
| dwarf | English | adj | Miniature. | especially | ||
| dwarf | English | verb | To render (much) smaller, turn into a dwarf (version). | transitive | ||
| dwarf | English | verb | To make appear (much) smaller, puny, tiny; to be much larger than. | transitive | ||
| dwarf | English | verb | To make appear insignificant. | transitive | ||
| dwarf | English | verb | To become (much) smaller. | intransitive | ||
| dwarf | English | verb | To hinder from growing to the natural size; to make or keep small; to stunt. | |||
| dzuka | Chichewa | verb | to rise | |||
| dzuka | Chichewa | verb | to rise / to resurrect | broadly | ||
| dzuka | Chichewa | verb | to wake up | |||
| dzuka | Chichewa | verb | to get up | |||
| dzuka | Chichewa | verb | to stand up | |||
| déclamatoire | French | adj | declamatory | |||
| déclamatoire | French | adj | ranting | |||
| décret | French | noun | decree (royal, ecclesiastical) | historical masculine | ||
| décret | French | noun | statutory instrument | law | masculine | |
| embezzlement | English | noun | The fraudulent conversion of property from a property owner. | business law | countable uncountable | |
| embezzlement | English | noun | The fraudulent conversion of property from a property owner. / Such conversion from public property. | business law | countable uncountable | |
| empenta | Catalan | noun | push, shove | feminine | ||
| empenta | Catalan | noun | push (great effort) | feminine | ||
| empenta | Catalan | noun | push (attempt to persuade someone to do something) | feminine | ||
| empenta | Catalan | verb | inflection of empentar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| empenta | Catalan | verb | inflection of empentar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| en fin | Spanish | adv | finally; lastly | |||
| en fin | Spanish | adv | in short | |||
| en orri | Catalan | adv | in abundance | |||
| en orri | Catalan | adv | in bulk | |||
| en orri | Catalan | adv | moving, swarming | |||
| enrunar | Catalan | verb | to reduce to rubble, to demolish | transitive | ||
| enrunar | Catalan | verb | to be reduced to rubble, to be demolished | pronominal | ||
| entendrir | Catalan | verb | to tenderise, to soften | transitive | ||
| entendrir | Catalan | verb | to soften, become tender | pronominal | ||
| entendrir | Catalan | verb | to affect, to move (inspire tender emotions) | figuratively transitive | ||
| entendrir | Catalan | verb | to relent, give in | figuratively pronominal | ||
| enunciate | English | verb | To make a definite or systematic statement of. | transitive | ||
| enunciate | English | verb | To announce, proclaim. | |||
| enunciate | English | verb | To articulate, pronounce. | transitive | ||
| enunciate | English | verb | To make sounds clearly. | intransitive | ||
| envorcar | Galician | verb | to dump; to empty | transitive | ||
| envorcar | Galician | verb | to tilt; to turn upside down | transitive | ||
| envorcar | Galician | verb | to capsize; to turtle; to overturn | intransitive | ||
| epätäsmällinen | Finnish | adj | imprecise | |||
| epätäsmällinen | Finnish | adj | vague | |||
| epätäsmällinen | Finnish | adj | unpunctual | |||
| ergötzen | German | verb | to delight, amuse, gladden | dated transitive weak | ||
| ergötzen | German | verb | to cherish, to be amused (by), to gloat (over) | dated reflexive weak | ||
| ergötzen | German | verb | to compensate | obsolete transitive weak | ||
| esaudire | Italian | verb | to fully satisfy (a desire, etc.); to fulfill | transitive | ||
| esaudire | Italian | verb | to grant | transitive | ||
| espurnejar | Catalan | verb | to spark (give off sparks) | Balearic Central Valencia intransitive | ||
| espurnejar | Catalan | verb | to sparkle, twinkle | Balearic Central Valencia intransitive | ||
| espurnejar | Catalan | verb | to drizzle, sprinkle (rain lightly) | Balearic Central Valencia intransitive | ||
| espécie | Portuguese | noun | species | biology natural-sciences taxonomy | feminine | |
| espécie | Portuguese | noun | type, sort, kind | feminine | ||
| etiolated | English | adj | Of a plant or part of a plant: pale and weak because of sunlight deprivation or excessive exposure to sunlight. | agriculture biology botany business horticulture lifestyle natural-sciences | ||
| etiolated | English | adj | Of a plant: intentionally grown in the dark. | agriculture business horticulture lifestyle | ||
| etiolated | English | adj | Of an animal or person: having an ashen or pale appearance; also, haggard or thin; physically weak. | broadly | ||
| etiolated | English | adj | Lacking in vigour; anemic, feeble. | figuratively | ||
| etiolated | English | verb | simple past and past participle of etiolate | form-of participle past | ||
| etsintäkuulutus | Finnish | noun | APB, all-points bulletin, (UK) APW, all-ports warning | |||
| etsintäkuulutus | Finnish | noun | wanted poster, wanted sign | |||
| eucalyptus | English | noun | Any of many trees, of genus Eucalyptus, native mainly to Australia. | |||
| eucalyptus | English | noun | Any tree of the tribe Eucalypteae, especially of the genera Corymbia and Angophora formerly classified in the Eucalyptus genus. | broadly | ||
| eucalyptus | English | noun | A greenish colour, like that of eucalyptus leaves. | |||
| excéder | French | verb | to exceed (in quantity) | transitive | ||
| excéder | French | verb | to annoy, to anger (someone) | transitive | ||
| expecting | English | verb | present participle and gerund of expect | form-of gerund participle present | ||
| expecting | English | adj | Of a woman, female animal, or couple, in expectation of giving birth; pregnant. | not-comparable | ||
| expecting | English | adj | Expectant. | |||
| expecting | English | noun | The process by which somebody expects something. | |||
| expiration | English | noun | An act, process, or instance of expiring. / The act or process of breathing out, or forcing air from the lungs through the nose or mouth. | uncountable | ||
| expiration | English | noun | An act, process, or instance of expiring. / A single outward breath. | countable | ||
| expiration | English | noun | An act, process, or instance of expiring. / Other similar release of volatile matter. | countable uncountable | ||
| expiration | English | noun | An act, process, or instance of expiring. / The last emission of breath; thus, synonym of death. | countable euphemistic uncountable | ||
| expiration | English | noun | An act, process, or instance of expiring. / Any other (metaphorically comparable) cessation, extinction, or ending. | countable uncountable | ||
| expiration | English | noun | An act, process, or instance of expiring. / That which is produced by breathing out, as a sound. | countable uncountable | ||
| extend | English | verb | To increase in extent. | intransitive | ||
| extend | English | verb | To possess a certain extent; to cover an amount of space. | intransitive | ||
| extend | English | verb | To cause to increase in extent. | transitive | ||
| extend | English | verb | To cause to last for a longer period of time. | transitive | ||
| extend | English | verb | To straighten (a limb). | transitive | ||
| extend | English | verb | To bestow; to offer; to impart; to apply. | transitive | ||
| extend | English | verb | To increase in quantity by weakening or adulterating additions. | |||
| extend | English | verb | To value, as lands taken by a writ of extent in satisfaction of a debt; to assign by writ of extent. | law | UK | |
| extend | English | verb | Of a class: to be an extension or subtype of, or to be based on, a prototype or a more abstract class. | |||
| extend | English | verb | To reenlist for a further period. | government military politics war | US intransitive | |
| extend | English | noun | Misspelling of extent. | alt-of misspelling | ||
| fagia | Swahili | verb | to sweep | |||
| fagia | Swahili | verb | to remove | |||
| faiche | Irish | noun | lawn, green (grassy area) | feminine | ||
| faiche | Irish | noun | playing field, playground | feminine | ||
| faiche | Irish | noun | ground | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | feminine | |
| fecund | English | adj | Highly fertile; able to produce offspring. | formal | ||
| fecund | English | adj | Leading to new ideas or innovation. | figuratively | ||
| feeding frenzy | English | noun | A wild, turbulent situation in which multiple sharks or other predatory fish attack one or more edible creatures simultaneously, in competition with each other. | |||
| feeding frenzy | English | noun | A voracious competition among would-be purchasers, etc. for limited resources. | broadly idiomatic | ||
| feeding frenzy | English | noun | An event in which participants erratically grab and eat food. | informal | ||
| flagito | Latin | verb | to demand, require | conjugation-1 | ||
| flagito | Latin | verb | to entreat or solicit | conjugation-1 | ||
| flagito | Latin | verb | to accuse | conjugation-1 | ||
| flare | English | noun | A sudden bright light. | |||
| flare | English | noun | A source of brightly burning light or intense heat. | |||
| flare | English | noun | A source of brightly burning light or intense heat. / A type of pyrotechnic that produces a brilliant light without an explosion, used to attract attention in an emergency, to illuminate an area, or as a decoy. | |||
| flare | English | noun | A source of brightly burning light or intense heat. / A flame produced by a burn-off of waste gas (flare gas) from a flare tower (or flare stack), typically at an oil refinery. | |||
| flare | English | noun | A sudden eruption or outbreak; a flare-up. | figuratively | ||
| flare | English | noun | A widening of an object with an otherwise roughly constant width. | |||
| flare | English | noun | A widening of an object with an otherwise roughly constant width. / The increase in width of most ship hulls with increasing height above the waterline. | nautical transport | ||
| flare | English | noun | Bell-bottom trousers. | in-plural | ||
| flare | English | noun | The transition from downward flight to level flight just before landing. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| flare | English | noun | A low fly ball that is hit in the region between the infielders and the outfielders. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| flare | English | noun | A route run by the running back, releasing toward the sideline and then slightly arcing upfield looking for a short pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | ||
| flare | English | noun | Ellipsis of lens flare. | arts hobbies lifestyle photography | abbreviation alt-of ellipsis | |
| flare | English | noun | An inflammation such as of tendons (tendonitis) or joints (osteoarthritis). | |||
| flare | English | noun | A breakdance move of someone helicoptering his torso on alternating arms. | |||
| flare | English | verb | To cause to burn; in particular, to burn off excess gas. | transitive | ||
| flare | English | verb | To cause inflammation; to inflame. | transitive | ||
| flare | English | verb | To open outward in shape. | ambitransitive | ||
| flare | English | verb | To (operate an aircraft to) transition from downward flight to level flight just before landing. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ambitransitive | |
| flare | English | verb | To blaze brightly. | intransitive | ||
| flare | English | verb | To shine out with a sudden and unsteady light; to emit a dazzling or painfully bright light. | intransitive | ||
| flare | English | verb | To shine out with gaudy colours; to be offensively bright or showy. | figuratively intransitive | ||
| flare | English | verb | To suddenly happen or intensify. | figuratively intransitive | ||
| flare | English | verb | To suddenly erupt in anger. | figuratively intransitive | ||
| flare | English | verb | To be exposed to too much light. | intransitive obsolete | ||
| forestall | English | verb | To prevent, delay or hinder something by taking precautionary or anticipatory measures; to avert. | transitive | ||
| forestall | English | verb | To preclude or bar from happening, render impossible. | transitive | ||
| forestall | English | verb | To purchase the complete supply of a good, particularly foodstuffs, in order to charge a monopoly price. | archaic | ||
| forestall | English | verb | To anticipate, to act foreseeingly. | |||
| forestall | English | verb | To deprive (with of). | |||
| forestall | English | verb | To obstruct or stop up, as a road; to stop the passage of a highway; to intercept on the road, as goods on the way to market. | law | UK | |
| forestall | English | noun | An ambush; plot; an interception; waylaying; rescue. | historical obsolete | ||
| forestall | English | noun | Something situated or placed in front. | |||
| formale | Italian | adj | formal | by-personal-gender feminine masculine | ||
| formale | Italian | adj | perfunctory | by-personal-gender feminine masculine | ||
| found | English | verb | simple past and past participle of find | form-of participle past | ||
| found | English | noun | Food and lodging; board. | uncountable | ||
| found | English | verb | To start (an institution or organization). | transitive | ||
| found | English | verb | To begin building. | transitive | ||
| found | English | verb | To use as a foundation; to base. | transitive | ||
| found | English | verb | To melt, especially of metal or glass in an industrial setting. | transitive | ||
| found | English | verb | To form by melting a metal and pouring it into a mould; to cast. | transitive | ||
| found | English | noun | The period of time when a furnace is at its hottest; the interval in which the furnace is meant to fully melt glass. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | no-plural transitive | |
| found | English | noun | A thin, single-cut file for comb-makers. | transitive | ||
| francés | Galician | adj | French | |||
| francés | Galician | noun | a person from northern France | masculine | ||
| francés | Galician | noun | Frenchman, inhabitant of France | masculine | ||
| francés | Galician | noun | French (language) | masculine uncountable | ||
| francés | Galician | noun | blowjob | colloquial masculine vulgar | ||
| free kick | English | noun | a kick in which a player may kick the ball without interference from the opposition. Such a kick may be awarded for a foul by the opposition, or earned by a player such as by taking a mark. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle rugby soccer sports | ||
| free kick | English | noun | The usual means of restarting play after a foul is committed, where the non-offending team restarts from where the foul was committed. | |||
| förmak | Swedish | noun | small salon | historical neuter | ||
| förmak | Swedish | noun | atrium (upper chamber through which blood enters the ventricles of the heart) | anatomy medicine sciences | neuter | |
| gaflet | Turkish | noun | blindness (figurative) | |||
| gaflet | Turkish | noun | drowsiness | |||
| gaflet | Turkish | noun | headlessness | |||
| gaflet | Turkish | noun | oversight | |||
| gaflet | Turkish | noun | unawareness | |||
| galamsey | English | noun | A local artisanal gold miner in Ghana. | countable | ||
| galamsey | English | noun | Illegal, small-scale gold mining in Ghana. | uncountable | ||
| garance | French | noun | madder (plant) | feminine | ||
| garance | French | noun | rose madder | feminine | ||
| gataid | Old Irish | verb | to take away, to remove | |||
| gataid | Old Irish | verb | to steal | |||
| generico | Italian | adj | generic | |||
| generico | Italian | adj | vague, imprecise | |||
| generico | Italian | noun | generality | masculine | ||
| generico | Italian | noun | bit part (actor) | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | masculine | |
| genwunner | English | noun | Someone who likes only the first generation of the Pokémon franchise, especially when elitist or snobbish about later generations. | lifestyle | derogatory slang | |
| genwunner | English | noun | Someone who prefers the older generations of the Pokémon franchise (typically up to the fifth or seventh generations) and acts elitist or snobbish about subsequent generations. | lifestyle | broadly derogatory slang | |
| genwunner | English | noun | Someone who likes only the old or original incarnations of a franchise, especially when elitist or snobbish about later versions. | lifestyle | broadly derogatory slang | |
| geschlechtsneutral | German | adj | androgynous | not-comparable | ||
| geschlechtsneutral | German | adj | gender-neutral, unisex | not-comparable | ||
| geswelge | Old English | noun | gulf, chasm | |||
| geswelge | Old English | noun | abyss, pit | |||
| geswelge | Old English | noun | whirlpool | |||
| gimong | Kankanaey | noun | A chapel or church that is under the jurisdiction of a parish, typically in rural areas. | Catholicism Christianity | ||
| gimong | Kankanaey | noun | congregation, meeting, assembly | |||
| ginulay | Tagalog | verb | complete aspect of gulayin | |||
| ginulay | Tagalog | adj | blue green (color/colour) | obsolete | ||
| ginulay | Tagalog | adj | light green (color/colour) | obsolete | ||
| ginulay | Tagalog | adj | light blue (color/colour) | obsolete | ||
| ginulay | Tagalog | noun | blue green (color/colour) | obsolete | ||
| ginulay | Tagalog | noun | light green (color/colour) | obsolete | ||
| ginulay | Tagalog | noun | light blue (color/colour) | obsolete | ||
| giro | English | noun | A transfer of funds between different account holders, carried out by the bank according to payer's written instructions. | usually | ||
| giro | English | noun | An unemployment benefit cheque. | Ireland UK informal | ||
| giro | English | verb | To transfer funds between different account holders, carried out by the bank according to payer's written instructions. | |||
| giudicato | Italian | verb | past participle of giudicare | form-of participle past | ||
| giudicato | Italian | noun | judgement | literary masculine | ||
| giudicato | Italian | noun | synonym of cosa giudicata | law | masculine | |
| giudicato | Italian | noun | judgeship | masculine rare | ||
| giudicato | Italian | noun | any of four kingdoms in medieval Sardinia. | historical masculine | ||
| glazen | Dutch | adj | made of glass | not-comparable | ||
| glazen | Dutch | adj | glassy, resembling glass | not-comparable | ||
| glazen | Dutch | verb | to glaze, make look like glass | transitive | ||
| glazen | Dutch | verb | to polish | transitive | ||
| glazen | Dutch | noun | plural of glas | form-of plural | ||
| gloată | Romanian | noun | a crowd, mass, mob, herd, multitude (sometimes with a pejorative sense, as in rabble, commoners, simple people) | feminine | ||
| gloată | Romanian | noun | armed band, troop | feminine | ||
| gordel | Dutch | noun | belt, a (typically leather) band worn around the waist | masculine | ||
| gordel | Dutch | noun | belt, roughly belt-shaped area | masculine | ||
| gordel | Dutch | noun | seat belt | masculine | ||
| goropism | English | noun | A hypothesis, similar to the one originally propounded by Goropius which is now discredited, that some attested or modern language such as Dutch, Hebrew, or Turkish was the original language of human beings. | human-sciences linguistics sciences | uncountable usually | |
| goropism | English | noun | An absurd etymology proposed as part of such a hypothesis. | human-sciences linguistics sciences | uncountable usually | |
| graničiti | Serbo-Croatian | verb | to border | Bosnia Croatia intransitive | ||
| graničiti | Serbo-Croatian | verb | to verge on | Bosnia Croatia intransitive | ||
| graničiti | Serbo-Croatian | verb | to border | Serbia reflexive | ||
| graničiti | Serbo-Croatian | verb | to verge on | Serbia reflexive | ||
| gratuito | Italian | adj | free, free of charge, gratis | |||
| gratuito | Italian | adj | unjustified, unwarranted, gratuitous, uncalled for | figuratively | ||
| griset | French | noun | greypate, graypate (young goldfinch) | biology natural-sciences ornithology | masculine | |
| griset | French | noun | synonym of requin griset: cow shark, bluntnose sixgill shark (Hexanchus griseus) | masculine | ||
| griset | French | noun | black seabream (Spondyliosoma cantharus) | masculine | ||
| griset | French | noun | grey knight, dirty tricholoma (Tricholoma terreum) | masculine | ||
| großschreiben | German | verb | to capitalize (first letters of words) | class-1 strong | ||
| großschreiben | German | verb | to hold as important, to value | class-1 figuratively strong | ||
| grunn | Norwegian Bokmål | adj | shallow (not deep: water, river etc.) | |||
| grunn | Norwegian Bokmål | noun | ground | masculine | ||
| grunn | Norwegian Bokmål | noun | reason | masculine | ||
| grunn | Norwegian Bokmål | noun | på grunn - aground | masculine | ||
| gryt | Swedish | noun | a sett; a badger's home | neuter | ||
| gryt | Swedish | noun | a den of a fox | neuter | ||
| guardarobiera | Italian | noun | housekeeper, linen maid | feminine | ||
| guardarobiera | Italian | noun | female equivalent of guardarobiere (“cloakroom attendant/coatroom attendant”) | feminine form-of | ||
| guardarobiera | Italian | noun | wardrobe keeper | entertainment lifestyle theater | feminine | |
| gulungan | Indonesian | noun | roll. | |||
| gulungan | Indonesian | noun | scroll. | |||
| gulungan | Indonesian | noun | winding. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| gulungan | Indonesian | noun | turn, turning. | |||
| gulungan | Indonesian | noun | roller | |||
| gumi | Hungarian | noun | rubber, gum (as a material) | countable uncountable | ||
| gumi | Hungarian | noun | clipping of gumiabroncs or autógumi (“tyre, tire”). | abbreviation alt-of clipping countable uncountable | ||
| gumi | Hungarian | noun | ellipsis of befőttes gumi (“rubber band, elastic band”) | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| gumi | Hungarian | noun | synonym of óvszer (“rubber (US), condom”) | colloquial countable uncountable | ||
| gumi | Hungarian | noun | eraser, rubber (GB) | countable dated rare uncountable | ||
| gwitha | Cornish | verb | to guard, keep, preserve, protect | |||
| gwitha | Cornish | verb | to keep, tend (look after) | |||
| gär | Luxembourgish | adv | gladly, with pleasure (expresses English like to) | |||
| gär | Luxembourgish | adv | easily | |||
| gär | Luxembourgish | adv | deliberately | |||
| haitijō | Proto-West Germanic | noun | caller | masculine reconstruction | ||
| haitijō | Proto-West Germanic | noun | leader | masculine reconstruction | ||
| hanger | English | noun | One who hangs, or causes to be hanged; a hangman, paper hanger, etc. | |||
| hanger | English | noun | A person who attempts suicide by hanging. | |||
| hanger | English | noun | That by which a thing is suspended. / A strap hung to the girdle, by which a dagger or sword is suspended. | |||
| hanger | English | noun | That by which a thing is suspended. / A bridle iron. | |||
| hanger | English | noun | That by which a thing is suspended. / A clothes hanger. | |||
| hanger | English | noun | That by which a thing is suspended. / Ellipsis of derailleur hanger | cycling hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis | |
| hanger | English | noun | A short and broad backsword, worn so to hang at the side, especially popular in the 18th century. | historical | ||
| hanger | English | noun | A steep, wooded slope. | UK | ||
| hanger | English | noun | A hanging pitch; a pitch (typically a breaking ball or slider) that is poorly executed, hence easy to hit. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang | |
| hanger | English | noun | Synonym of spectacular mark. | informal | ||
| hanger | English | noun | A device secured by a bolt and used to attach a carabiner. | climbing hobbies lifestyle sports | ||
| hanger | English | noun | Hunger and anger, especially when the anger is induced by the hunger. | slang uncountable | ||
| hasta | Portuguese | noun | spear | feminine | ||
| hasta | Portuguese | noun | auction | feminine | ||
| hebesco | Latin | verb | to become blunt or dull | conjugation-3 no-perfect | ||
| hebesco | Latin | verb | to become blunt, dull, dim, faint, ineffective | conjugation-3 figuratively no-perfect | ||
| hechizar | Spanish | verb | to enchant | transitive | ||
| hechizar | Spanish | verb | to bewitch | transitive | ||
| hechizar | Spanish | verb | to perform magic | |||
| hemisection | English | noun | A division along the mesial plane or median plane. | anatomy medicine sciences | ||
| hemisection | English | noun | One of the parts thus divided. | anatomy medicine sciences | ||
| hoppa på | Swedish | verb | to jump on (suddenly attack, physically (sometimes with a leap or the like), or figuratively of sudden, fierce criticism and the like (usually in a disapproving sense)) | |||
| hoppa på | Swedish | verb | to jump on (a trend or the like) | |||
| hunker down | English | verb | To take shelter; to prepare oneself for some eventuality; to focus on a task. | idiomatic | ||
| hunker down | English | verb | To stubbornly hold to a position. | idiomatic | ||
| hurling | English | noun | The act by which something is hurled or thrown. | countable uncountable | ||
| hurling | English | noun | An Irish game of ancient Celtic origin. It is played with an ash stick called a hurley (camán in Irish) and a hard leather ball called a sliotar. | countable uncountable | ||
| hurling | English | noun | A Cornish street game resembling rugby, played with a silver ball. | countable uncountable | ||
| hurling | English | verb | present participle and gerund of hurl | form-of gerund participle present | ||
| häirima | Estonian | verb | to disturb | |||
| häirima | Estonian | verb | to interfere | |||
| häirima | Estonian | verb | to hinder | |||
| hôf | West Frisian | noun | orchard | neuter | ||
| hôf | West Frisian | noun | land belonging to a house, yard | neuter | ||
| hôf | West Frisian | noun | cemetery | neuter | ||
| hôf | West Frisian | noun | court (home of a noble) | neuter | ||
| hôf | West Frisian | noun | court of law | neuter | ||
| hồng mao | Vietnamese | noun | bean goose feathers | archaic collective poetic | ||
| hồng mao | Vietnamese | noun | one of the nine groups of hair of the mane of the horse that Sơn Tinh offered the reigning Hùng king to propose to his princess | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
| idolatrous | English | adj | Partaking in idolatry; worshipping idols or false gods. | |||
| idolatrous | English | adj | Engaging in excessive attachment or reverence; inordinately or profanely devoted. | |||
| idolatrous | English | adj | Used in or designed for idolatry; devoted to idols or idol-worship. | |||
| idolatrous | English | adj | Of or pertaining to idolatry. | |||
| iecur | Latin | noun | liver | anatomy medicine sciences | declension-3 neuter | |
| iecur | Latin | noun | the seat of the soul | declension-3 neuter | ||
| iecur | Latin | noun | the seat of the passions and affections | declension-3 neuter | ||
| impure | English | adj | Not pure / Containing undesired intermixtures | |||
| impure | English | adj | Not pure / Unhallowed; defiled by something unholy, either physically by an objectionable substance, or morally by guilt or sin | |||
| impure | English | adj | Not pure / Unchaste; obscene (not according to or not abiding by some system of sexual morality) | |||
| impure | English | adj | Not pure / Having side effects. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| impure | English | verb | to defile; to pollute | obsolete transitive | ||
| indigent | English | adj | Poor; destitute; in need. | |||
| indigent | English | adj | Utterly lacking or in need of something specified. | archaic | ||
| indigent | English | noun | A person in need, or in poverty. | |||
| information and communications technology | English | noun | The processing of data using computers, and the movement of data between computers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| information and communications technology | English | noun | The creation of computer systems and applications, especially those that move data around a computer network, between clients and servers, or over the Internet. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| information and communications technology | English | noun | The computing and communications department of an organization. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| inkhorn | English | noun | A small portable container, often made of horn, used to carry ink. | archaic | ||
| inkhorn | English | noun | Something or someone pedantic, obscurely scholarly. | attributive derogatory | ||
| inlandish | English | adj | Relating to or produced in the land itself, domestic, home, native. | not-comparable rare | ||
| inlandish | English | adj | Characteristic of one who is native or native-born; inexperienced, naïve, simplistic, unrefined. | not-comparable rare | ||
| inlandish | English | adj | Of or pertaining to the interior of a country; of an inland nature or character. | not-comparable | ||
| instrumentalize | English | verb | To make into an instrument for achieving a goal. | transitive | ||
| instrumentalize | English | verb | To transcribe for instrumental execution a piece of music written for the human voice | entertainment lifestyle music | transitive | |
| irlanda | Esperanto | adj | Irish (of or pertaining to island of Ireland, the country of Ireland, the Irish people, or the Irish language) | |||
| irlanda | Esperanto | adj | clipping of la irlanda lingvo (“Irish Gaelic”) | abbreviation alt-of clipping | ||
| irritatie | Dutch | noun | irritation (act of irritating, state of being irritated) | feminine | ||
| irritatie | Dutch | noun | irritation (bodily condition of morbid excitability or oversensitiveness) | medicine sciences | feminine | |
| issito | Choctaw | noun | pumpkin | alienable | ||
| issito | Choctaw | noun | squash | alienable | ||
| issito | Choctaw | noun | pompion | alienable | ||
| jarcia | Spanish | noun | rigging | nautical transport | feminine | |
| jarcia | Spanish | noun | fishing tackle | feminine | ||
| jat | North Frisian | pron | they both, the two of them (third-person dual personal pronoun) | Sylt dated | ||
| jat | North Frisian | pron | you two, the two of you | Föhr-Amrum Mooring obsolete | ||
| jos | Romanian | adv | down | |||
| jos | Romanian | adj | low | masculine neuter | ||
| jos | Romanian | adj | down | masculine neuter | ||
| kabalang | Central Bikol | noun | ape | |||
| kabalang | Central Bikol | noun | monkey | |||
| kaduma | Estonian | verb | to get lost (to end up or go somewhere unknown) | intransitive | ||
| kaduma | Estonian | verb | to disappear (to cease to be visible or audible) | intransitive | ||
| kaduma | Estonian | verb | to get out (to visibly and quickly leave somewhere, from someone) | intransitive | ||
| kaduma | Estonian | verb | to be gone, to disappear | intransitive | ||
| kaduma | Estonian | verb | to run out (to pass quickly) | intransitive | ||
| kaduma | Estonian | verb | to die, to pass away | intransitive | ||
| kapusta | Polish | noun | cabbage (plant) | feminine | ||
| kapusta | Polish | noun | cabbage (leaves of this plant eaten as a vegetable) | feminine | ||
| kapusta | Polish | noun | cabbage (cash, money) | feminine slang | ||
| kapusta | Polish | noun | cabbage (person with severely reduced mental capacities due to brain damage) | animate colloquial derogatory feminine inanimate masculine person | ||
| kapusta | Polish | noun | informant, snitch (one who relays confidential information) | animate feminine inanimate masculine person slang | ||
| kaputol | Tagalog | noun | sibling | |||
| kaputol | Tagalog | noun | a slice of a whole; a cut of a whole; a piece of a whole; a part of a whole; fragment | |||
| kaputol | Tagalog | noun | a link; a connection of any communication | |||
| kaputol | Tagalog | noun | a person one divides or splits a whole with | |||
| kasvattaa | Finnish | verb | to grow, let grow | transitive | ||
| kasvattaa | Finnish | verb | to grow, raise, breed | agriculture business lifestyle | transitive | |
| kasvattaa | Finnish | verb | to rear, bring up, raise, parent | transitive | ||
| kasvattaa | Finnish | verb | to educate, school | figuratively transitive | ||
| kasvattaa | Finnish | verb | to train (for a certain duty) | figuratively transitive | ||
| kasvattaa | Finnish | verb | to increase, grow, increment (atelic without a target) | transitive | ||
| kencing | Malay | verb | to urinate | |||
| kencing | Malay | verb | to deceive, to lie | |||
| keybed | English | noun | The support structure of the key of a piano or other keyboard instrument upon which the key rests when fully depressed. | |||
| keybed | English | noun | The sturdy, flat structure of the cabinet of a piano or other keyboard instrument upon which rests the keyframe, holding all of the keys of the instrument. | |||
| keybed | English | noun | The entire assembly consisting of the keys and action of a digital or electronic piano - particularly used for digital and electronic instruments in which most parts of the action are located underneath they key itself, and for which the keys, action, keystops, associated electronics, and other related parts are a single integrated assembly. | |||
| kiehauttaa | Finnish | verb | to parboil (boil briefly) | cooking food lifestyle | transitive | |
| kiehauttaa | Finnish | verb | to bring to a boil (heat something until it reaches its boiling point) | cooking food lifestyle | transitive | |
| kjeft | Norwegian Nynorsk | noun | a (big) mouth (of a person or animal) | colloquial masculine | ||
| kjeft | Norwegian Nynorsk | noun | scolding | colloquial masculine uncountable | ||
| kjeft | Norwegian Nynorsk | noun | edge, thin cutting side of the blade (of an axe) | masculine | ||
| kjeft | Norwegian Nynorsk | noun | a person | colloquial masculine | ||
| kjeft | Norwegian Nynorsk | verb | inflection of kjefta: / infinitive | dialectal form-of infinitive | ||
| kjeft | Norwegian Nynorsk | verb | inflection of kjefta: / imperative | dialectal form-of imperative | ||
| kohtisuora | Finnish | adj | perpendicular, plumb | |||
| kohtisuora | Finnish | adj | perpendicular | geometry mathematics sciences | ||
| kohtisuora | Finnish | adj | orthogonal | geometry mathematics sciences | ||
| kohtisuora | Finnish | noun | normal | geometry mathematics sciences | ||
| koleżka | Polish | noun | diminutive of kolega | diminutive form-of masculine person | ||
| koleżka | Polish | noun | bo, chuck, cully (close friend) | colloquial masculine person | ||
| konfigurasi | Indonesian | noun | configuration / form; figure; form factor: as depending on the relative disposition of the parts of a thing's shape | |||
| konfigurasi | Indonesian | noun | configuration / the arrangement of electrons in an atom, molecule, or other physical structure like a crystal | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | ||
| konfigurasi | Indonesian | noun | configuration / a finite set of points and lines (and sometimes planes), generally with equal numbers of points per line and equal numbers of lines per point. | algebra mathematics sciences | ||
| korn | Norwegian Bokmål | noun | grain (cereal) | neuter | ||
| korn | Norwegian Bokmål | noun | a grain (small particle) | neuter | ||
| kott | Estonian | noun | bag | |||
| kott | Estonian | noun | sack | |||
| kott | Estonian | noun | government military politics war | |||
| kott | Estonian | noun | balls, testicles | colloquial in-plural | ||
| kott | Estonian | noun | a big clumsy boot | |||
| kraftur | Icelandic | noun | strength | masculine | ||
| kraftur | Icelandic | noun | force | natural-sciences physical-sciences physics | masculine | |
| kredsløb | Danish | noun | A circuit, a loop; a system in which something is passed through a cycle | neuter | ||
| kredsløb | Danish | noun | A circuit, a loop; a system in which something is passed through a cycle / orbit | astronomy natural-sciences | neuter specifically | |
| krøll | Norwegian Bokmål | noun | a curl (something that is curled, the act of being curled) | masculine | ||
| krøll | Norwegian Bokmål | noun | fuss, trouble (the word is not inflected when used in this sense) | masculine | ||
| krøll | Norwegian Bokmål | verb | imperative of krølle | form-of imperative | ||
| kuuluma | Estonian | verb | to belong | |||
| kuuluma | Estonian | verb | to be heard | dialectal | ||
| känkkä | Finnish | adj | synonym of käppyräinen | dialectal | ||
| känkkä | Finnish | noun | synonym of käkkyrä | dialectal | ||
| känkkä | Finnish | noun | limper (one who walks with difficulty) | dialectal | ||
| känkkä | Finnish | noun | quarrel | dialectal | ||
| känkkä | Finnish | noun | quarreler | dialectal | ||
| kí | Vietnamese | verb | to sign (to write one's signature) | |||
| kí | Vietnamese | noun | biography; recollection | literature media publishing | ||
| kí | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 記 | romanization | ||
| kí | Vietnamese | noun | kilogram | colloquial | ||
| kí | Vietnamese | noun | kilowatt | colloquial | ||
| la | Yoruba | verb | to dream | |||
| la | Yoruba | verb | to lick, including with one's finger | |||
| la | Yoruba | verb | to become worn out | |||
| la | Yoruba | verb | to be wealthy; to become wealthy, to become rich | |||
| la | Yoruba | verb | to dilute a liquid | |||
| la | Yoruba | verb | to shine like the moon/sun/light, to glow, to radiate | |||
| la | Yoruba | verb | to survive | |||
| la | Yoruba | verb | to cut, to divide, to separate, to slice | |||
| laden | German | verb | to load (something) e.g. into a container or onto a vehicle, to load up | class-6 intransitive strong transitive | ||
| laden | German | verb | to load (some weapon) | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | class-6 intransitive strong transitive | |
| laden | German | verb | to load (some data) from a store | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | class-6 strong transitive | |
| laden | German | verb | to download from a network | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | class-6 strong transitive | |
| laden | German | verb | to charge (a battery or capacitor) with electricity | engineering natural-sciences physical-sciences | class-6 strong transitive | |
| laden | German | verb | to invite | class-6 strong transitive | ||
| laden | German | verb | to summon | law | class-6 strong transitive | |
| laghail | Scottish Gaelic | adj | legal, lawful | |||
| laghail | Scottish Gaelic | adj | law-abiding | |||
| laghail | Scottish Gaelic | adj | canonical | |||
| laghail | Scottish Gaelic | adj | constitutional | |||
| laghail | Scottish Gaelic | adj | judicial | |||
| laghail | Scottish Gaelic | adj | legitimate | |||
| laghail | Scottish Gaelic | adj | litigious | |||
| last gasp | English | noun | The final gasp or breath a person takes before death. | |||
| last gasp | English | noun | The point of death, or the last period of one's life. | broadly | ||
| last gasp | English | noun | The point at which something disappears or is destroyed; a last-gasp moment, attempt, etc. | figuratively | ||
| latvialainen | Finnish | noun | Latvian (person) | |||
| latvialainen | Finnish | noun | Lett (dated term) | |||
| latvialainen | Finnish | adj | Latvian, (dated) Lettish (of or relating to Latvia) | |||
| latvialainen | Finnish | adj | Latvian (of or relating to the Latvian language) | dated | ||
| laudă | Romanian | noun | praise, commendation | feminine | ||
| laudă | Romanian | noun | praise, glory | lifestyle religion | feminine | |
| laudă | Romanian | noun | boast, boasting | feminine | ||
| laudă | Romanian | noun | threat (expression of intent to do something bad) | feminine obsolete | ||
| laudă | Romanian | verb | inflection of lăuda (“to praise; to brag”): / third-person singular/plural indicative present | form-of indicative plural present singular third-person | ||
| laudă | Romanian | verb | inflection of lăuda (“to praise; to brag”): / imperative singular | form-of imperative singular | ||
| lavorâ | Friulian | verb | To work | intransitive | ||
| lavorâ | Friulian | verb | To run or operate (a business etc) | intransitive | ||
| lavorâ | Friulian | verb | To work or carve (a material) | transitive | ||
| lavorâ | Friulian | verb | To knead (dough) | transitive | ||
| lavorâ | Friulian | verb | To cultivate | transitive | ||
| lavuk | Turkish | noun | jerk | derogatory offensive | ||
| lavuk | Turkish | noun | a derogatory word to mention a person | derogatory | ||
| leggja | Norwegian Nynorsk | verb | causative of liggja: / to lay; put something in a horizontal position | transitive | ||
| leggja | Norwegian Nynorsk | verb | causative of liggja: / to build, make. | transitive | ||
| leggja | Norwegian Nynorsk | verb | causative of liggja: / to spread out. | transitive | ||
| leggja | Norwegian Nynorsk | verb | to leave, leave behind | |||
| leilighet | Norwegian Bokmål | noun | a flat (UK) or apartment (US) | feminine masculine | ||
| leilighet | Norwegian Bokmål | noun | opportunity, occasion (like German Gelegenheit) | feminine masculine | ||
| lieblos | German | adj | loveless, unloving | |||
| lieblos | German | adj | careless, sloppy, superficial, without attention to detail | |||
| lignum vitae | English | noun | guaiacum trees, of species Guaiacum officinale and Guaiacum sanctum. | countable | ||
| lignum vitae | English | noun | The wood or resin from such trees. | uncountable | ||
| lipi | Pitjantjatjara | adj | wide, broad | |||
| lipi | Pitjantjatjara | adj | loose, baggy | |||
| lipi | Pitjantjatjara | adj | extensive | |||
| literary | English | adj | Relating to literature. | |||
| literary | English | adj | Relating to writers, or the profession of literature. | |||
| literary | English | adj | Knowledgeable of literature or writing. | |||
| literary | English | adj | Appropriate to literature rather than everyday writing. | |||
| literary | English | adj | Bookish. | |||
| llueu | Asturian | adv | later | |||
| llueu | Asturian | adv | then | |||
| llueu | Asturian | adv | soon | |||
| llwm | Welsh | adj | barren, bleak, bare | |||
| llwm | Welsh | adj | poor, destitute | |||
| lullig | Dutch | adj | annoying, inconsiderate, unpleasant, dickish | mildly vulgar | ||
| lullig | Dutch | adj | disappointing, lackluster, meh | mildly vulgar | ||
| lunad | Central Bikol | noun | ride; transport | |||
| lunad | Central Bikol | noun | embarkment / embarkation | |||
| lunad | Central Bikol | noun | passenger | broadly rare | ||
| lúŋ | Ghomala' | noun | anger | |||
| lúŋ | Ghomala' | verb | to be slippery, to be sticky | alt-of alternative | ||
| lúŋ | Ghomala' | verb | to be lazy | alt-of alternative | ||
| macchinare | Italian | verb | to plot, to contrive, to machinate | |||
| macchinare | Italian | verb | to machine | poetic rare | ||
| mahaki | Tongan | noun | sickness | |||
| mahaki | Tongan | noun | disease | |||
| mahaki | Tongan | noun | ailment | |||
| mahaki | Tongan | noun | patient | |||
| mahaki | Tongan | adj | sick | |||
| mahaki | Tongan | adj | ill | |||
| mahaki | Tongan | adj | dead (polite for mate) | |||
| maistaa | Finnish | verb | to taste (sense by taste) | transitive | ||
| maistaa | Finnish | verb | to taste, have a taste of (try/sample by tasting); try (something edible) | transitive | ||
| maistaa | Finnish | verb | to get a taste of | figuratively transitive | ||
| maniar | Asturian | verb | to hobble (a horse) | |||
| maniar | Asturian | verb | alternative form of meniar (“to shake”) | alt-of alternative | ||
| marciatore | Italian | noun | marcher | masculine | ||
| marciatore | Italian | noun | racewalker, walker | athletics hobbies lifestyle sports | masculine | |
| marine | Dutch | noun | a navy | feminine | ||
| marine | Dutch | noun | an armed navy (naval branch of armed forces) | government military politics war | feminine | |
| maxi | English | adj | Having a hemline at ankle length. | |||
| maxi | English | adj | Being of the largest size in its category of items. | |||
| maxi | English | noun | A dress, coat or skirt having a maxi hemline. | countable uncountable | ||
| maxi | English | noun | A Bitcoin maximalist; one who is extremely dedicated to investing in Bitcoin. | countable slang uncountable | ||
| maxi | English | noun | Abbreviation of maxi boat. | abbreviation alt-of countable uncountable | ||
| maxi | English | noun | Abbreviation of maxi single. | abbreviation alt-of countable uncountable | ||
| maxi | English | noun | Abbreviation of maxipad. | abbreviation alt-of countable uncountable | ||
| maxi | English | noun | Abbreviation of maxicomputer. | abbreviation alt-of countable uncountable | ||
| meetable | English | adj | Possible to meet face to face. | |||
| meetable | English | adj | Reachable, able to be met or reached. | |||
| membranaceo | Italian | adj | membranous, membranaceous | anatomy biology medicine natural-sciences sciences | ||
| membranaceo | Italian | adj | parchment (of a book or codex) | relational | ||
| menapaki | Indonesian | verb | to tread (to step or walk upon) | transitive | ||
| menapaki | Indonesian | verb | to investigate (to examine, look into, or scrutinize in order to discover something hidden or secret) | transitive | ||
| meniño | Galician | noun | baby | masculine | ||
| meniño | Galician | noun | infant; kid | masculine | ||
| meniño | Galician | noun | boy | masculine | ||
| meniño | Galician | noun | children | in-plural masculine | ||
| meniño | Galician | noun | little finger | masculine | ||
| międlić | Polish | verb | to crumple, to rumple (to press into wrinkles) | colloquial imperfective transitive | ||
| międlić | Polish | verb | to scutch, to swingle (to beat or flog, especially for extracting the fibres from flax stalks) | agriculture business lifestyle | imperfective transitive | |
| międlić | Polish | verb | to belabour, to harp on (to discuss something unduly or repeatedly) | colloquial imperfective transitive | ||
| międlić | Polish | verb | to mumble (to speak unintelligibly or inaudibly) | colloquial imperfective intransitive | ||
| międlić | Polish | verb | to mumble (to chew something gently with closed lips) | ambitransitive colloquial imperfective | ||
| modulation | French | noun | modulation | feminine | ||
| modulation | French | noun | modulation (change in key) | entertainment lifestyle music | feminine | |
| mofu | Asturian | noun | moss | feminine uncountable | ||
| mofu | Asturian | noun | mold | feminine uncountable | ||
| monument | Romanian | noun | monument | neuter | ||
| monument | Romanian | noun | memorial | neuter | ||
| moral | Indonesian | noun | moral: / the ethical significance or practical lesson | |||
| moral | Indonesian | noun | moral: / moral practices or teachings: modes of conduct | |||
| moral | Indonesian | noun | moral: / a conviction so justifiable that one is morally entitled to act on it: moral certainty | |||
| moral | Indonesian | noun | morale (the capacity of people to maintain belief in an institution or a goal, or even in oneself and others) | |||
| morar | Galician | verb | to live, reside, dwell | intransitive | ||
| morar | Galician | verb | to play housework | intransitive | ||
| multiplier | English | noun | A number by which another (the multiplicand) is to be multiplied. | arithmetic | ||
| multiplier | English | noun | An adjective indicating the number of times something is to be multiplied. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| multiplier | English | noun | A ratio used to estimate total economic effect for a variety of economic activities. | economics sciences | ||
| multiplier | English | noun | Any of several devices used to enhance a signal | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| multiplier | English | noun | Any of several devices used to enhance a signal / a coil; when Johann Schweigger in 1820 invented the electric coil, increasing the electro-magnetic field from a single wire, this invention was called a multiplier. | natural-sciences physical-sciences physics | obsolete | |
| multiplier | English | noun | A multiplier onion. | |||
| mũhoko | Kikuyu | noun | endod, African soapberry (Phytolacca dodecandra; though very poisonous, parts of this plant were traditionally used for treating cattle sickness and as aperient for human being. | class-3 | ||
| mũhoko | Kikuyu | noun | soap berry (Deinbollia kilimandscharica) | class-3 | ||
| naaien | Dutch | verb | to sew | intransitive transitive | ||
| naaien | Dutch | verb | to screw, to fuck, to have sex | intransitive transitive vulgar | ||
| naaien | Dutch | verb | to screw, to screw over (someone) | transitive vulgar | ||
| nahkiainen | Finnish | noun | lamprey (any fish of the Petromyzontidae family) | |||
| nahkiainen | Finnish | noun | European river lamprey (Lampetra fluviatilis) | |||
| nahkiainen | Finnish | noun | synonym of nasujaiset | in-plural | ||
| navette | French | noun | shuttle (in weaving) | feminine | ||
| navette | French | noun | shuttle (land vehicle) | feminine | ||
| navette | French | noun | shuttle (space vehicle) | feminine | ||
| navette | French | noun | incense boat | feminine | ||
| navette | French | noun | a kind of biscuit from Marseille, flavoured with orange blossom | feminine | ||
| navette | French | verb | inflection of navetter: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| navette | French | verb | inflection of navetter: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| nericare | Italian | verb | to appear black | intransitive literary rare | ||
| nericare | Italian | verb | to start to darken (especially of fruit) | intransitive literary rare | ||
| nesătul | Romanian | adj | hungry, not satiated or satisfied | masculine neuter | ||
| nesătul | Romanian | adj | insatiable | masculine neuter | ||
| niekonwencjonalny | Polish | adj | extraordinary, extravagant, unconventional (not conforming to the accepted way of behaving, acting, or doing something in a given environment or era) | |||
| niekonwencjonalny | Polish | adj | unconventional (out of the ordinary; different from what has been known and recognized for a long time) | |||
| niepodzielny | Polish | adj | indivisible (incapable of being divided by a specific integer) | arithmetic | not-comparable | |
| niepodzielny | Polish | adj | divisive (dividing unfavorably) | not-comparable | ||
| niepodzielny | Polish | adj | sole (e.g. royal power) | not-comparable | ||
| nokta koymak | Turkish | verb | to dot, to draw a dot | |||
| nokta koymak | Turkish | verb | to end, to dot, to finish | idiomatic | ||
| nokta koymak | Turkish | verb | to get the last word | idiomatic | ||
| nêrens | Afrikaans | adv | nowhere | |||
| nêrens | Afrikaans | adv | anywhere | |||
| nêrens | Afrikaans | noun | nowhere (sometimes used with niks, which means nothing.) | uncountable | ||
| nêrens | Afrikaans | noun | anywhere | uncountable | ||
| nǫkkut | Old Norse | det | neuter nominative/accusative singular of nǫkkurr (“some”) | accusative form-of neuter nominative singular | ||
| nǫkkut | Old Norse | pron | something | neuter | ||
| nǫkkut | Old Norse | adv | somewhat, rather | |||
| nǫkkut | Old Norse | adv | at all, to any extent | |||
| obdormition | English | noun | The sensation of numbness that occurs in a limb when it falls asleep due to pressure on a nerve. | uncountable | ||
| obdormition | English | noun | Falling asleep; the condition of being asleep. | obsolete uncountable | ||
| obrachadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of obraich | form-of masculine noun-from-verb | ||
| obrachadh | Scottish Gaelic | noun | working | masculine | ||
| obrachadh | Scottish Gaelic | noun | labor | masculine | ||
| obrachadh | Scottish Gaelic | noun | fermenting, fermentation | masculine | ||
| obrachadh | Scottish Gaelic | noun | mixing up, act of mixing together | masculine | ||
| obrachadh | Scottish Gaelic | noun | agitation | masculine | ||
| obtěžování | Czech | noun | verbal noun of obtěžovat | form-of neuter noun-from-verb | ||
| obtěžování | Czech | noun | harassment | neuter | ||
| occitan | Occitan | adj | Occitan (of or relating to Occitania) | masculine | ||
| occitan | Occitan | noun | Occitan (Romance language) | masculine uncountable | ||
| occitan | Occitan | noun | someone from Occitania or Occitanie | masculine | ||
| offhand | English | adj | Without planning or thinking ahead. | |||
| offhand | English | adj | Careless; without sufficient thought or consideration. | |||
| offhand | English | adj | Curt, abrupt, unfriendly. | |||
| offhand | English | adv | Right away, immediately, without thinking about it. | |||
| offhand | English | adv | In an abrupt or unfriendly manner. | |||
| oldalág | Hungarian | noun | collateral line (an indirect ancestral relationship, as opposed to lineal descendency) | |||
| oldalág | Hungarian | noun | side/lateral branch (a branch growing laterally from the main branch or trunk) | biology botany natural-sciences | ||
| oldalág | Hungarian | noun | lateral arm (a branch of a river that carries less water than the main branch and is usually narrower and shallower) | |||
| olympiapistooli | Finnish | noun | 25 metre rapid fire pistol (Olympic shooting event) | |||
| olympiapistooli | Finnish | noun | The pistol used in this event. | |||
| omezovat | Czech | verb | to restrict, to limit | imperfective transitive | ||
| omezovat | Czech | verb | to restrict, to limit oneself to | imperfective reflexive | ||
| omgang | Dutch | noun | contact, interaction, intercourse | masculine | ||
| omgang | Dutch | noun | contact, relationship, association (family, sexual etc...) | masculine | ||
| omgang | Dutch | noun | a procession (march) | masculine | ||
| omgang | Dutch | noun | gallery around a tower | masculine | ||
| omgang | Dutch | noun | rotation, revolution | masculine | ||
| osus | Latin | verb | having hated, loathed, detested | active declension-1 declension-2 form-of participle perfect | ||
| osus | Latin | verb | hating, loathing, detesting, abhorring | Old-Latin active declension-1 declension-2 form-of participle perfect | ||
| osus | Latin | verb | alternative form of perōsus | Late-Latin alt-of alternative declension-1 declension-2 literary participle rare | ||
| oszlik | Hungarian | verb | to be divided | intransitive | ||
| oszlik | Hungarian | verb | to disperse, dissipate | intransitive | ||
| oszlik | Hungarian | verb | to decompose | intransitive | ||
| overness | English | noun | The quality of being over (finished, elapsed, concluded). | uncountable | ||
| overness | English | noun | The quality of being over (above or excessive). | uncountable | ||
| overpower | English | verb | To subdue someone by superior force. | transitive | ||
| overpower | English | verb | To excel or exceed in power; to cause to yield; to subdue. | transitive | ||
| overpower | English | verb | To render imperceptible by means of greater strength, intensity, etc. | transitive | ||
| overpower | English | verb | To make excessively powerful. | video-games | transitive | |
| padded | English | adj | Having padding. | |||
| padded | English | adj | Having padding. / Wearing a diaper; diapered. | |||
| padded | English | verb | simple past and past participle of pad | form-of participle past | ||
| paham | Tagalog | noun | learned person; genius; sage | |||
| paham | Tagalog | noun | philosopher | broadly | ||
| paham | Tagalog | noun | master (person holding a master's degree) | neologism | ||
| paham | Tagalog | adj | learned; erudite | |||
| paham | Tagalog | adj | skillful | obsolete | ||
| paham | Tagalog | noun | alternative form of pahang | alt-of alternative | ||
| paheke | Māori | verb | to slip, to skid | intransitive | ||
| paheke | Māori | verb | to fall, to decline | intransitive | ||
| paheke | Māori | verb | to trickle, to drip | intransitive | ||
| paheke | Māori | noun | failure, decline | intransitive | ||
| paheke | Māori | noun | trickle, leak, discharge | intransitive | ||
| paheke | Māori | noun | cloud ear (Auricularia polytricha) | intransitive | ||
| pair | English | noun | Two alike or identical things taken together; often followed by of. | |||
| pair | English | noun | Two alike or identical things taken together; often followed by of. / One of the constituent items that make up a pair. | |||
| pair | English | noun | Two people in a relationship, partnership or friendship. | |||
| pair | English | noun | Used with binary nouns (often in the plural to indicate multiple instances, since such nouns are plural only, except in some technical contexts). | |||
| pair | English | noun | A couple of working animals attached to work together, as by a yoke. | |||
| pair | English | noun | A poker hand that contains two cards of identical rank, which cannot also count as a better hand. | card-games games | ||
| pair | English | noun | A score of zero runs (a duck) in both innings of a two-innings match. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| pair | English | noun | A double play, two outs recorded in one play. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | informal | |
| pair | English | noun | A doubleheader, two games played on the same day between the same teams. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | informal | |
| pair | English | noun | A boat for two sweep rowers. | hobbies lifestyle rowing sports | ||
| pair | English | noun | A pair of breasts. | slang | ||
| pair | English | noun | A pair of testicles. | slang | ||
| pair | English | noun | The exclusion of one member of a parliamentary party from a vote, if a member of the other party is absent for important personal reasons. | government politics | Australia | |
| pair | English | noun | Two members of opposite parties or opinion, as in a parliamentary body, who mutually agree not to vote on a given question, or on issues of a party nature during a specified time. | |||
| pair | English | noun | A number of things resembling one another, or belonging together; a set. | archaic | ||
| pair | English | noun | In a mechanism, two elements, or bodies, which are so applied to each other as to mutually constrain relative motion; named in accordance with the motion it permits, as in turning pair, sliding pair, twisting pair. | |||
| pair | English | verb | To group into one or more sets of two. | transitive | ||
| pair | English | verb | to link two electronic devices wirelessly together, especially through a protocol such as Bluetooth. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| pair | English | verb | To bring two (animals, notably dogs) together for mating. | transitive | ||
| pair | English | verb | To come together for mating. | intransitive | ||
| pair | English | verb | To engage (oneself) with another of opposite opinions not to vote on a particular question or class of questions. | government politics | slang | |
| pair | English | verb | To suit; to fit, as a counterpart. | intransitive | ||
| pair | English | verb | To impair, to make worse. | obsolete transitive | ||
| pair | English | verb | To become worse, to deteriorate. | intransitive obsolete | ||
| pal | Angloromani | noun | brother | |||
| pal | Angloromani | noun | friend | |||
| paljastaa | Finnish | verb | to reveal, expose, disclose, divulge, unfold, unveil, give away, exhume, bring to light | transitive | ||
| paljastaa | Finnish | verb | to expose, unveil, uncloak, reveal | transitive | ||
| papyrograph | English | noun | An early device for reproducing documents by means of a paper stencil and corrosive ink. | historical | ||
| papyrograph | English | noun | Synonym of papyrology. | obsolete rare | ||
| papyrograph | English | verb | To use a papyrograph; to copy by means of a papyrograph. | historical | ||
| pareho | Central Bikol | adj | same; identical; equal | |||
| pareho | Central Bikol | adj | similar | |||
| passage clouté | French | noun | pedestrian crossing delimited by two parallel lines of slightly rounded nailheads or rivet heads | Europe dated masculine | ||
| passage clouté | French | noun | pedestrian crossing | Europe broadly masculine | ||
| paternoster | Swedish | noun | paternoster (the Lord's Prayer, especially in a Roman Catholic context) | Christianity | neuter | |
| paternoster | Swedish | noun | a paternoster (rosary) | Christianity | neuter | |
| payo | Central Bikol | noun | head | anatomy medicine sciences | ||
| payo | Central Bikol | noun | leader | formal literary | ||
| payo | Central Bikol | noun | chief | formal literary | ||
| pegarse | Spanish | verb | reflexive dependent of pegar | dependent form-of reflexive | ||
| pegarse | Spanish | verb | to stick, to cling, to adhere | |||
| pegarse | Spanish | verb | to catch, to be contagious (of a disease, a yawn, an accent, etc.) | colloquial | ||
| pegarse | Spanish | verb | to get into a fight, to hit each other | colloquial | ||
| pegarse | Spanish | verb | to do something intense or extensive (used with a noun or an adverbial phrase of time/distance to indicate effort or duration) | Spain colloquial idiomatic | ||
| pelage | English | noun | Fur, hair, or any other form of the coat of a mammal. | countable uncountable | ||
| pelage | English | noun | The characteristic nature of this coat: its coarseness or fineness, its typical lay, and so on. | countable uncountable | ||
| pendingin | Indonesian | noun | chiller | |||
| pendingin | Indonesian | noun | coolant | |||
| penitent | English | adj | Feeling pain or sorrow on account of one's sins or offenses; feeling sincere guilt. | |||
| penitent | English | adj | Doing penance. | |||
| penitent | English | noun | One who repents of sin; one sorrowful on account of their transgressions. | |||
| penitent | English | noun | One under church censure, but admitted to penance; one undergoing penance. | |||
| penitent | English | noun | One under the direction of a confessor. | |||
| periprocedural | English | adj | Occurring at about the same time as a medical procedure: shortly before it, during it, and/or shortly after it (but without further specificity). | medicine sciences surgery | not-comparable | |
| periprocedural | English | adj | Occurring at about the same time as a medical procedure: shortly before it, during it, and/or shortly after it (but without further specificity). / Occurring at all of those times, as opposed to only certain ones. | medicine sciences surgery | not-comparable | |
| pharmacum | Latin | noun | drug, medicine | declension-2 neuter | ||
| pharmacum | Latin | noun | poison | declension-2 neuter | ||
| phaselus | Latin | noun | a kind of bean with an edible pod, French bean, kidney bean, phasel | declension-2 | ||
| phaselus | Latin | noun | a light vessel (in the shape of a kidney bean) made of wicker-work or papyrus, sometimes also of burned and painted clay | declension-2 | ||
| phrasing | English | verb | present participle and gerund of phrase | form-of gerund participle present | ||
| phrasing | English | noun | The way a statement is put together, particularly in matters of style and word choice. | |||
| phrasing | English | noun | The way the musical phrases are put together in a composition or in its interpretation, with changes in tempo, volume, or emphasizing one or more instruments over others. | entertainment lifestyle music | ||
| piiri | Livvi | noun | area, region | |||
| piiri | Livvi | noun | district | |||
| pilns | Latvian | adj | full (without any space left) | |||
| pilns | Latvian | adj | full (completely occupied) | |||
| pilns | Latvian | adj | full (with completely occupied surface; with many thing on its surface) | |||
| pilns | Latvian | adj | full (completely written, drawn over; with many writings, drawings) | usually | ||
| pilns | Latvian | adj | full (with many people, animals, plants, objects; with all available places occupied; where some substance has spread) | |||
| pilns | Latvian | adj | full (with considerable admixture of something else) | |||
| pilns | Latvian | adj | full (where something occurs or is formed in large quantites) | |||
| pilns | Latvian | adj | full (where some intense activity occurs, characterized by some intense activity) | |||
| pilns | Latvian | adj | full (feeling, possessing some mental feature very intensely) | |||
| pilns | Latvian | adj | full (at the highest intensity, at the highest level of development) | locative regional | ||
| pilns | Latvian | adj | full, complete, whole, entire (covering the whole set, extension; having all parts;) | |||
| pilns | Latvian | adj | full, whole, complete (corresponding exactly to the given value) | |||
| pilns | Latvian | adj | full, continuous, uninterrupted | |||
| pilns | Latvian | adj | full (relatively large, stout) | |||
| pilns | Latvian | adj | full, very drunk | colloquial | ||
| pinguino | Italian | noun | penguin | masculine | ||
| pinguino | Italian | noun | A choc ice; an Eskimo pie | masculine | ||
| pinguino | Italian | noun | A card game for two to twelve players played with a forty card deck formed by removing the 8's, 9,s and 10's from a standard pack of cards | masculine | ||
| pinguino | Italian | noun | An aeroplane used for ground exercises | masculine | ||
| pinguino | Italian | noun | An air conditioner | masculine | ||
| pitkä | Finnish | adj | long (having great length) | |||
| pitkä | Finnish | adj | long (having great duration) | |||
| pitkä | Finnish | adj | tall (of a person: having a great vertical extent) | |||
| pitkä | Finnish | noun | a glass of beer, a pint | colloquial | ||
| pitkä | Finnish | noun | ellipsis of pitkä kiekko | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| planisphere | English | noun | Any representation (map projection) of part of a sphere on a plane surface. | |||
| planisphere | English | noun | A map constructed by stereographic projection, as described in Ptolemy's treatise Planisphaerium and later used in planispheric astrolabes | |||
| planisphere | English | noun | A map of the whole world, especially those from the 16th–17th century | |||
| planisphere | English | noun | Any of several charts of the celestial sphere having an overlay or window that may be adjusted to show the stars visible at a particular time, or from a particular place. | astronomy natural-sciences | ||
| plant | Dutch | noun | plant, any member of the kingdom Plantae | feminine | ||
| plant | Dutch | noun | cabbage, vegetable (person with severe brain damage) | feminine | ||
| plant | Dutch | verb | inflection of planten: / first/second/third-person singular present indicative | first-person form-of indicative present second-person singular third-person | ||
| plant | Dutch | verb | inflection of planten: / imperative | form-of imperative | ||
| plant | Dutch | verb | inflection of plannen: / second/third-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular third-person | ||
| plant | Dutch | verb | inflection of plannen: / plural imperative | archaic form-of imperative plural | ||
| podneti | Serbo-Croatian | verb | to bear, endure, stand (pain, sacrifice, expenses etc.) | transitive | ||
| podneti | Serbo-Croatian | verb | to tolerate, put up with | transitive | ||
| podneti | Serbo-Croatian | verb | to submit, lodge, present (proposal, report, resignation, charges, complaint etc.) | transitive | ||
| pokwitowanie | Polish | noun | verbal noun of pokwitować | form-of neuter noun-from-verb uncountable | ||
| pokwitowanie | Polish | noun | receipt, docket (written acknowledgement) | countable neuter | ||
| polychromy | English | noun | polychrome painting | countable uncountable | ||
| polychromy | English | noun | the painting of statues etc. | countable uncountable | ||
| pomade | English | noun | A greasy or waxy substance that is used to style hair, making it look slick and shiny. | countable uncountable | ||
| pomade | English | noun | Synonym of ointment, particularly thick waxy ointments scented with fruit used to beautify the skin or hair. | countable historical obsolete uncountable | ||
| pomade | English | noun | Synonym of cider, a soft or hard drink made from apples. | countable obsolete uncountable | ||
| pomade | English | verb | To apply pomade to style hair. | transitive | ||
| pomade | English | verb | Synonym of anoint, to apply ointment. | historical obsolete transitive | ||
| ponderazione | Italian | noun | reflection, meditation (careful thought) | feminine | ||
| ponderazione | Italian | noun | ponderation (balance of the body and limbs in a statue) | feminine | ||
| ponderazione | Italian | noun | weighting (assigning values to data items) | mathematics sciences | feminine | |
| porta- | English | prefix | portable. | morpheme | ||
| porta- | English | prefix | Alternative form of porto- (“portal vein”) | biology medicine natural-sciences sciences | alt-of alternative morpheme | |
| potrzymać | Polish | verb | to hold for some time | perfective transitive | ||
| potrzymać | Polish | verb | to store for some time | perfective transitive | ||
| potrzymać | Polish | verb | to keep someone for some time in a certain place | perfective transitive | ||
| potrzymać | Polish | verb | to keep someone for some time in a certain state | perfective transitive | ||
| potrzymać | Polish | verb | to breed animals for some time | colloquial perfective transitive | ||
| potrzymać | Polish | verb | to last for some time | intransitive perfective | ||
| potrzymać | Polish | verb | to hold someone's hand for some time | perfective reflexive | ||
| potrzymać | Polish | verb | to hold each other for some time | perfective reflexive | ||
| potrzymać | Polish | verb | to stay the same for some time | colloquial perfective reflexive | ||
| potępiać | Polish | verb | to condemn, to denounce (speak out against) | imperfective transitive | ||
| potępiać | Polish | verb | to damn | lifestyle religion theology | imperfective transitive | |
| pridobiti | Serbo-Croatian | verb | to win over, charm (somebody) | transitive | ||
| pridobiti | Serbo-Croatian | verb | to acquire, obtain | transitive | ||
| pripasti | Serbo-Croatian | verb | to belong to (+ dative) | intransitive | ||
| pripasti | Serbo-Croatian | verb | to be deserved by | intransitive | ||
| pripasti | Serbo-Croatian | verb | to go to, fall to (+ dative) | intransitive | ||
| producent | Slovak | noun | producer | broadcasting entertainment film lifestyle media music television theater | masculine person | |
| producent | Slovak | noun | producer | masculine person | ||
| profession | French | noun | profession, public declaration | feminine | ||
| profession | French | noun | profession, public declaration / profession, public declaration of faith | feminine | ||
| profession | French | noun | profession, occupation, trade, craft, activity | feminine | ||
| profession | French | noun | profession, practitioners of a profession collectively | feminine | ||
| proffer | English | noun | An offer made; something proposed for acceptance by another; a tender. | |||
| proffer | English | noun | An attempt, an essay. | obsolete | ||
| proffer | English | verb | To offer for acceptance; to propose to give; to make a tender of. | reflexive transitive | ||
| proffer | English | verb | To attempt or essay of one's own accord; to undertake or propose to undertake. | obsolete transitive | ||
| profiling | English | noun | The forensic science of constructing an outline of a person's individual characteristics. | uncountable usually | ||
| profiling | English | noun | In the construction of fieldworks, the erection at proper intervals of wooden profiles, to show to the workmen the sectional form of the parapets at those points. | government military politics war | historical uncountable usually | |
| profiling | English | verb | present participle and gerund of profile | form-of gerund participle present | ||
| proscribe | English | verb | To forbid or prohibit. | transitive | ||
| proscribe | English | verb | To denounce. | transitive | ||
| proscribe | English | verb | To banish or exclude. | transitive | ||
| proteravati | Serbo-Croatian | verb | to expel, banish | transitive | ||
| proteravati | Serbo-Croatian | verb | to drive | transitive | ||
| proteravati | Serbo-Croatian | verb | to push through | transitive | ||
| przyczynek | Polish | noun | contribution (short paper intended to clarify some more general issue) | inanimate masculine | ||
| przyczynek | Polish | noun | germ (origin of an idea or project) | inanimate masculine | ||
| przyczynek | Polish | noun | addition, addendum, annex, extra, surcharge | inanimate masculine obsolete | ||
| przyczynek | Polish | noun | land located and measured outside the main field | Middle Polish inanimate masculine | ||
| przyjmować | Old Polish | verb | to get, to receive, to accept | imperfective | ||
| przyjmować | Old Polish | verb | to take; to grab | imperfective | ||
| przyjmować | Old Polish | verb | to accept; to agree; to recognize (to not reject) | imperfective | ||
| przyjmować | Old Polish | verb | to let in, to give access | imperfective | ||
| przyjmować | Old Polish | verb | to host, to take in, to welcome, to give hospitality | imperfective | ||
| przyjmować | Old Polish | verb | to defend; to help | imperfective | ||
| przyjmować | Old Polish | verb | to take responsibility | imperfective | ||
| przyjmować | Old Polish | verb | to surrender to, to submit to | imperfective | ||
| przyjmować | Old Polish | verb | to take up a position or office | imperfective | ||
| przyjmować | Old Polish | verb | to seize, to occupy, to take possession of | imperfective | ||
| przyjmować | Old Polish | verb | to choose, to designate | imperfective | ||
| przyjmować | Old Polish | verb | to be considerate of someone, to favor | imperfective | ||
| prólogo | Spanish | noun | prologue | masculine | ||
| prólogo | Spanish | noun | prelude | masculine | ||
| pseudomorph | English | noun | A deceptive, irregular, or false form; specifically | |||
| pseudomorph | English | noun | A deceptive, irregular, or false form; specifically: / A mineral that formed by replacement of an existing mineral (or organic matter) such that the new mineral has the appearance and dimensions of the original. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | ||
| pseudomorph | English | verb | To be transformed into such a form | |||
| pääl | Ingrian | adv | on top | |||
| pääl | Ingrian | adv | above | |||
| pääl | Ingrian | prep | on top of | with-genitive | ||
| pääl | Ingrian | prep | above | with-genitive | ||
| pääl | Ingrian | postp | on top of | with-genitive | ||
| pääl | Ingrian | postp | above | with-genitive | ||
| pääl | Ingrian | noun | adessive singular of pää | adessive form-of singular | ||
| përballë | Albanian | adv | in front, opposite, facing, against | |||
| përballë | Albanian | adv | facing, countering something | figuratively | ||
| përballë | Albanian | prep | in front of | with-ablative | ||
| përballë | Albanian | prep | facing or overcoming an obstacle, resistance to difficulty | figuratively with-ablative | ||
| përdhunë | Albanian | noun | abuse; violent/savage action; desecration | physical | ||
| përdhunë | Albanian | noun | rape | |||
| põder | Estonian | noun | moose, European elk (Alces alces) | |||
| põder | Estonian | noun | a Finn | colloquial ethnic slur | ||
| pöllyttää | Ingrian | verb | to pollinate | transitive | ||
| pöllyttää | Ingrian | verb | to spread dust | transitive | ||
| pöllyttää | Ingrian | verb | to beat (repeatedly physically assault) | transitive | ||
| qazanmaq | Azerbaijani | verb | to earn | transitive | ||
| qazanmaq | Azerbaijani | verb | to acquire | transitive | ||
| qazanmaq | Azerbaijani | verb | to achieve | transitive | ||
| radiogram | Polish | noun | radiogram, radiograph | inanimate masculine | ||
| radiogram | Polish | noun | radiogram, radiotelegram | inanimate masculine | ||
| rand | Norwegian Bokmål | noun | edge | feminine masculine | ||
| rand | Norwegian Bokmål | noun | brim (e.g. of a glass) | feminine masculine | ||
| rand | Norwegian Bokmål | noun | rand (monetary unit of South Africa) | masculine | ||
| ranunculus | Latin | noun | a little frog, polliwog, tadpole | declension-2 | ||
| ranunculus | Latin | noun | buttercup, crowfoot (Ranunculus) | declension-2 | ||
| reclame | Dutch | noun | publicity | feminine | ||
| reclame | Dutch | noun | advertisement or ads | feminine | ||
| reclame | Dutch | noun | the stock that is advertised at a discount | feminine | ||
| regolata | Italian | verb | feminine singular of regolato | feminine form-of participle singular | ||
| regolata | Italian | noun | adjustment, correction | feminine | ||
| regolata | Italian | noun | tuning | feminine | ||
| reim | Icelandic | noun | strap, belt | feminine | ||
| reim | Icelandic | noun | shoelace | feminine | ||
| relatore | Italian | adj | no-gloss | |||
| relatore | Italian | noun | speaker (at a conference) | masculine | ||
| relatore | Italian | noun | supervisor (of a thesis) | masculine | ||
| relatore | Italian | noun | proposer (of a bill) | masculine | ||
| remettre les compteurs à zéro | French | verb | to reset the meter, to zero the meter | |||
| remettre les compteurs à zéro | French | verb | to wipe the slate clean | figuratively informal | ||
| renne | Norwegian Nynorsk | verb | to flow | |||
| renne | Norwegian Nynorsk | verb | to run (e.g. water) | |||
| respect | English | noun | An attitude of consideration or high regard. | uncountable | ||
| respect | English | noun | Good opinion, honor, or admiration. | uncountable | ||
| respect | English | noun | Polite greetings, often offered as condolences after a death. | uncountable | ||
| respect | English | noun | A particular aspect, feature or detail of something. | countable | ||
| respect | English | noun | Good will; favor. | countable uncountable | ||
| respect | English | verb | To have respect for. | |||
| respect | English | verb | To have regard for something, to observe a custom, practice, rule or right. | |||
| respect | English | verb | To abide by an agreement. | |||
| respect | English | verb | To take notice of; to regard as worthy of special consideration; to heed. | |||
| respect | English | verb | To relate to; to be concerned with. | transitive | ||
| respect | English | verb | To regard; to consider; to deem. | obsolete | ||
| respect | English | verb | To look toward; to face. | obsolete | ||
| respect | English | intj | hello, hi | Jamaica | ||
| resserrer | French | verb | to retighten (knot, belt, screw, etc.) | transitive | ||
| resserrer | French | verb | to tighten (link, knot) | reflexive | ||
| resserrer | French | verb | to become stricter (discipline) | reflexive | ||
| resserrer | French | verb | to narrow (road, gap) | reflexive | ||
| retroposition | English | noun | The insertion of a fragment of DNA into a chromosome following reverse transcription | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable | |
| retroposition | English | noun | backward displacement of a body part | anatomy medicine sciences | countable uncountable | |
| revisionismo | Spanish | noun | revisionism (advocacy of a revision of some accepted theory, doctrine or a view of historical events) | historiography history human-sciences sciences | masculine | |
| revisionismo | Spanish | noun | revisionism (evolutionary form of Marxism, abandoning some of its original principles) | Marxism derogatory masculine | ||
| risteillä | Finnish | verb | to crisscross (to move around, from place to place) | intransitive | ||
| risteillä | Finnish | verb | to cruise | nautical transport | intransitive | |
| risteillä | Finnish | noun | adessive plural of risti | adessive form-of plural | ||
| rjocht | West Frisian | adj | straight, with a constant direction, line or plane | |||
| rjocht | West Frisian | noun | right | neuter | ||
| rjocht | West Frisian | noun | law | neuter | ||
| rotula | English | noun | The patella; the kneecap. | anatomy medicine sciences | ||
| rotula | English | noun | One of the five radial pieces in the dentary apparatus of the sea urchin. | biology natural-sciences zoology | ||
| runover | English | noun | A line of text that overruns the available space, either breaking to a new line within the column or violating the margin. | media printing publishing | ||
| runover | English | noun | The situation where a television programme overruns its scheduled slot. | broadcasting media television | ||
| rätts | Limburgish | adv | on the right | |||
| rätts | Limburgish | adv | to the right | |||
| rätts | Limburgish | adv | the right-hand side | |||
| rätts | Limburgish | adv | pars pro toto for right-wing | |||
| rätts | Limburgish | adv | pertaining to the political right | |||
| rākau | Māori | noun | A weapon; a club or bat. | |||
| rākau | Māori | noun | A tree, stick, spar, or mast. | |||
| rākau | Māori | noun | Wood or timber. | |||
| saada | Finnish | verb | to get, receive | transitive | ||
| saada | Finnish | verb | to get, receive / to get as one's task or responsibility to (do), be assigned to do | intransitive transitive | ||
| saada | Finnish | verb | to get [with elative ‘out of’], make, produce, yield | transitive | ||
| saada | Finnish | verb | to get [with elative ‘out of’], make, produce, yield / to get, (in the passive) yield, afford (to give or bring forth; yield as natural result) | transitive | ||
| saada | Finnish | verb | to get [with elative ‘out of’], make, produce, yield / to get or make something done, manage to do | transitive | ||
| saada | Finnish | verb | to get [with elative ‘out of’], make, produce, yield / to make [with illative of third infinitive] (to cause the direct object to be the subject of a verb) | transitive | ||
| saada | Finnish | verb | may, to be allowed, to be permitted; (restrictive) must; (in the negative) must (not), may (not) | |||
| saada | Finnish | verb | may, to be allowed, to be permitted; (restrictive) must; (in the negative) must (not), may (not) / to deserve, ought to | |||
| saada | Finnish | verb | may, to be allowed, to be permitted; (restrictive) must; (in the negative) must (not), may (not) / used in an indirect imperative sense, often with the addition of luvan | |||
| saada | Finnish | verb | may, to be allowed, to be permitted; (restrictive) must; (in the negative) must (not), may (not) / to have to do something (reluctantly) | |||
| saada | Finnish | verb | will [with first infinitive] (expresses hope that something will happen in the future; usually used with a qualifier) | |||
| saada | Finnish | verb | to copy (receive a transmission successfully) | broadcasting media radio | transitive | |
| saada | Finnish | verb | to get laid [with ablative ‘by’] (if the partner is mentioned) | colloquial | ||
| saada | Finnish | verb | to arrive, come | archaic dialectal poetic | ||
| sadden | English | verb | To make sad or unhappy. | transitive | ||
| sadden | English | verb | To become sad or unhappy. | intransitive rare | ||
| sadden | English | verb | To darken a color during dyeing. | rare transitive | ||
| sadden | English | verb | To render heavy, hard, or cohesive; to compress or thicken. | transitive | ||
| sagu | Indonesian | noun | sago: / any of the plants from which sago is extracted | |||
| sagu | Indonesian | noun | sago: / a powdered starch obtained from certain palms, specifically Metroxylon sagu, used as a food thickener | |||
| sagu | Indonesian | noun | sago: / a powdered starch obtained from a palm-like cycad (Cycas revoluta) | |||
| saleiro | Galician | noun | salt cellar; salt shaker | masculine | ||
| saleiro | Galician | noun | trough used for salting meat (for its preservation) | masculine | ||
| sano | Latin | verb | to heal, cure | conjugation-1 | ||
| sano | Latin | verb | to restore, repair, correct | conjugation-1 figuratively | ||
| sano | Latin | adj | dative/ablative masculine/neuter singular of sānus | ablative dative form-of masculine neuter singular | ||
| scap | Aromanian | verb | to escape | |||
| scap | Aromanian | verb | to drop (something) | |||
| scap | Aromanian | verb | to finish | |||
| security | English | noun | The condition of not being threatened, especially physically, psychologically, emotionally, or financially. | uncountable | ||
| security | English | noun | Something that secures. | countable | ||
| security | English | noun | An organization or department responsible for providing security by enforcing laws, rules, and regulations as well as maintaining order. | countable uncountable | ||
| security | English | noun | Something that secures the fulfillment of an obligation or law. | law | countable uncountable | |
| security | English | noun | Freedom from apprehension. | law | countable uncountable | |
| security | English | noun | A tradeable financial asset, such as a share of stock or any of various classes of bond.ᵂ | business finance | countable in-plural often uncountable | |
| security | English | noun | Proof of ownership of stocks, bonds or other investment instruments. | business finance | countable uncountable | |
| security | English | noun | Property etc. temporarily relinquished to guarantee repayment of a loan. | business finance | countable uncountable | |
| security | English | noun | A guarantee. | countable uncountable | ||
| security | English | noun | Carelessness; negligence. | countable obsolete uncountable | ||
| seestyä | Finnish | verb | To calm. | intransitive | ||
| seestyä | Finnish | verb | To clear up. | intransitive | ||
| seicht | German | adj | shallow (of water only) | |||
| seicht | German | adj | simple, light, having little depth (e.g. of a book) | figuratively | ||
| sexer | French | verb | to sex (chickens etc) | |||
| sexer | French | verb | to engage in sexual activity | |||
| shoplift | English | noun | A shoplifter. | obsolete | ||
| shoplift | English | verb | To steal something from a shop or store during business hours, usually by means of hiding merchandise. | transitive | ||
| shoplift | English | verb | To steal from shops / stores during trading hours. | intransitive | ||
| shorttaaminen | Finnish | noun | verbal noun of shortata | form-of noun-from-verb | ||
| shorttaaminen | Finnish | noun | verbal noun of shortata / short selling | business finance | slang | |
| sigillum | Latin | noun | figurine, statuette | declension-2 neuter | ||
| sigillum | Latin | noun | seal | declension-2 neuter | ||
| sinter | English | noun | An alluvial sediment deposited by a mineral spring. | geography geology natural-sciences | ||
| sinter | English | noun | A mass formed by sintering. | |||
| sinter | English | noun | A mixture of iron ore and fluxes added to a blast furnace. | |||
| sinter | English | verb | To heat a compacted powder mass to form a hardened mass. | |||
| skipjack | English | noun | Any of several not closely related fish. / Several of the genus Euthynnus resembling tuna | |||
| skipjack | English | noun | Any of several not closely related fish. / A skipjack tuna (Katsuwonus pelamis) | |||
| skipjack | English | noun | Any of several not closely related fish. / A common bluefish (Pomatomus saltatrix) | |||
| skipjack | English | noun | Any of several not closely related fish. / An alewife (Alosa pseudoharengus) | |||
| skipjack | English | noun | Any of several not closely related fish. / A bonito (Sarda spp. etc.) | |||
| skipjack | English | noun | Any of several not closely related fish. / A butterfish | |||
| skipjack | English | noun | Any of several not closely related fish. / A cutlass fish (Trichiuridae spp.) | |||
| skipjack | English | noun | Any of several not closely related fish. / A jurel (Caranx or Trachurus) | |||
| skipjack | English | noun | Any of several not closely related fish. / A leatherjacket, leatherjack (genus Oligoplites) | |||
| skipjack | English | noun | Any of several not closely related fish. / A runner (Elagatis pinnulatis) | |||
| skipjack | English | noun | Any of several not closely related fish. / A saurel (Trachurus spp.) | |||
| skipjack | English | noun | Any of several not closely related fish. / A saury (Scomberesocidae spp.) | |||
| skipjack | English | noun | Any of several not closely related fish. / A threadfish (Alectis spp.) | |||
| skipjack | English | noun | An upstart. | obsolete | ||
| skipjack | English | noun | An elaterid; a click beetle. | |||
| skipjack | English | noun | A shallow sailboat with a rectilinear or V-shaped cross section. | |||
| skládat | Czech | verb | to fit together, to assemble | imperfective | ||
| skládat | Czech | verb | to compose (music) | imperfective | ||
| skládat | Czech | verb | to sit for an exam | imperfective | ||
| skládat | Czech | verb | to consist of, to comprise (to be made up of) | imperfective reflexive | ||
| smoked salmon | English | noun | edible raw salmon that is cut into strips and cured by smoking. | uncountable usually | ||
| smoked salmon | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see smoked, salmon. | uncountable usually | ||
| smoulder | English | verb | Alternative form of smolder. | British alt-of alternative intransitive | ||
| smoulder | English | verb | To smother; to suffocate; to choke. | transitive | ||
| smoulder | English | noun | smoke; smother | obsolete | ||
| smoulder | English | noun | Alternative form of smolder. | alt-of alternative | ||
| smoulder | English | noun | A disease of narcissus and related flowers caused by the fungus Botrytis narcissicola, and characterized by dark brown lesions on the leaves. | |||
| snáthaid | Irish | noun | needle | feminine | ||
| snáthaid | Irish | noun | index (symbol resembling a pointing hand), indicator, pointer | feminine | ||
| snáthaid | Irish | noun | hand (of a clock), gnomon (of a sundial) | feminine | ||
| somatar | Spanish | verb | to fall with a thud to the ground; to flump | El-Salvador Guatemala Honduras Mexico Nicaragua Panama colloquial intransitive pronominal | ||
| somatar | Spanish | verb | to strike; to hit; to give a blow | El-Salvador Guatemala Honduras Mexico colloquial transitive | ||
| somatar | Spanish | verb | to sell what remains of a product at a lower price | El-Salvador Guatemala Honduras Nicaragua colloquial transitive | ||
| sonante | Spanish | adj | sonant, sounding | feminine masculine | ||
| sonante | Spanish | adj | voiced | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | feminine masculine | |
| sottofondo | Italian | noun | background | masculine | ||
| sottofondo | Italian | noun | substratum, underlying layer | figuratively masculine | ||
| sottofondo | Italian | noun | foundation, floor rough | architecture | masculine | |
| sottofondo | Italian | noun | foundation | cosmetics lifestyle | masculine | |
| spata | Sicilian | noun | any utensil consisting of a flat surface attached to a long handle | feminine | ||
| spata | Sicilian | noun | a sword | feminine | ||
| sprawl | English | verb | To sit with the limbs spread out. | |||
| sprawl | English | verb | To spread out in a disorderly fashion; to straggle. | |||
| sprawl | English | verb | To scoot the legs backwards, so as to land on the upper back of an opponent attempting a takedown. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | ||
| sprawl | English | noun | An ungainly sprawling posture. | countable uncountable | ||
| sprawl | English | noun | A straggling, haphazard growth, especially of housing on the edge of a city. | countable uncountable | ||
| sprawl | English | noun | A defensive technique that is done in response to certain takedown attempts, where one scoots the legs backwards so as to land on the upper back of the opponent. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | countable uncountable | |
| starý | Czech | adj | old (of an object) | |||
| starý | Czech | adj | old (of a being) | |||
| staðr | Old Norse | noun | place, spot, abode | masculine | ||
| staðr | Old Norse | noun | city, town, palace | masculine | ||
| staðr | Old Norse | noun | stop, pause, hesitation | masculine | ||
| staðr | Old Norse | noun | church, see, convent | Christianity | masculine | |
| staðr | Old Norse | noun | elasticity (of steel) | masculine | ||
| staðr | Old Norse | noun | mark, print | masculine | ||
| staðr | Old Norse | adj | restive (of a horse) | |||
| stek | Dutch | noun | spot, place, home | masculine | ||
| stek | Dutch | noun | cutting, a leaf, stem, branch, or root removed from a plant and cultivated to grow a new plant | masculine | ||
| stek | Dutch | noun | alternative form of stok | Southern alt-of alternative masculine | ||
| stwór | Polish | noun | creature | animal-not-person masculine | ||
| stwór | Polish | noun | synonym of kościotrup | animal-not-person masculine | ||
| styfan | Old English | verb | to blunten, make short or stumpy | reconstruction | ||
| styfan | Old English | verb | to lop off, trim | reconstruction | ||
| style | French | noun | style (manner of doing something) | masculine | ||
| style | French | noun | style (of a flower) | biology botany natural-sciences | masculine | |
| style | French | noun | fashion, trend, style | masculine | ||
| style | French | noun | style (personal comportment) | colloquial masculine | ||
| style | French | noun | flair | masculine | ||
| style | French | noun | style; method characteristic of an artist; artistic manner or characteristic by which an artistic movement may be defined | art arts | masculine | |
| style | French | noun | gnomon, style (needle of a sundial) | masculine | ||
| style | French | noun | stylus, style (implement for writing on tablets) | dated historical masculine | ||
| style | French | noun | complement of jargon particular to a field; style (manner of writing specific to a field or discipline) | masculine | ||
| style | French | noun | sort, type; category of things | masculine | ||
| suikea | Finnish | adj | oblong, elongated | |||
| suikea | Finnish | adj | lanceolate | biology botany natural-sciences | ||
| suirí | Irish | noun | wooing, courting; courtship | feminine | ||
| suirí | Irish | noun | sexual intercourse, lovemaking | feminine | ||
| supercompact | English | adj | Very compact. | |||
| supercompact | English | adj | Having a subbasis such that every open cover of the topological space from elements of the subbasis has a subcover with at most two subbasis elements. | mathematics sciences topology | ||
| supercompact | English | adj | Being a type of large cardinal with a variety of reflection properties. | mathematics sciences set-theory | ||
| surcingle | English | noun | A long unpadded strap to pass over and keep in place a blanket, pack or saddle on an animal. | |||
| surcingle | English | noun | A piece of tack wrapped around the belly of a horse, to use when longeing. | |||
| surcingle | English | noun | A girdle to fasten a garment, especially a cassock. | |||
| surcingle | English | verb | To fasten with a surcingle. | transitive | ||
| suwać | Polish | verb | to push, to shove | imperfective transitive | ||
| suwać | Polish | verb | to be pushed | imperfective reflexive | ||
| suwać | Polish | verb | to dance briskly | imperfective intransitive rare | ||
| sværm | Danish | noun | swarm (large number of insects) | common-gender | ||
| sværm | Danish | noun | crowd, swarm (a mass of people or animals in turmoil) | common-gender | ||
| swāgata | Old Javanese | noun | welcome, welcoming | |||
| swāgata | Old Javanese | noun | name of a metre | entertainment lifestyle music | ||
| sähkö | Finnish | noun | electricity (form of energy or power) | |||
| sähkö | Finnish | noun | power (supply of electricity) | in-plural informal | ||
| sähkö | Finnish | noun | electricity, excitement | figuratively | ||
| säihke | Finnish | noun | glitter, sparkle | |||
| säihke | Finnish | noun | eclat (brilliant or successful effect; brilliance of success or effort; splendor; brilliant show; striking effect) | |||
| só | Hungarian | noun | salt (a common substance, chemically consisting mainly of sodium chloride (NaCl), used extensively as a condiment and preservative) | countable uncountable | ||
| só | Hungarian | noun | salt (one of the compounds formed from the reaction of an acid with a base, where a positive ion replaces a hydrogen of the acid) | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| sərmək | Azerbaijani | verb | to spread out (on the ground), to lay out, to display (on table or alike) | |||
| sərmək | Azerbaijani | verb | to hang up, to put up to hang | |||
| sərmək | Azerbaijani | verb | to knock down, to take down, to fell (usually with yerə (“to the ground”)) | |||
| taat asas | Indonesian | adj | obey the rules or principles | not-comparable | ||
| taat asas | Indonesian | adj | consistent | not-comparable | ||
| tahi | Malay | noun | excrement, feces, droppings | |||
| tahi | Malay | noun | muck, filth, dregs | broadly | ||
| tartan | Dutch | noun | tartan (woollen cloth with a distinctive pattern of intersecting orthogonal coloured stripes, associated with Scottish Highlanders) | masculine neuter no-diminutive | ||
| tartan | Dutch | noun | a kilt or cloak made of tartan | masculine neuter no-diminutive | ||
| teaspoon | English | noun | A small spoon used to stir the contents of a cup or glass. | |||
| teaspoon | English | noun | A unit of measure, equivalent to one-third of a tablespoon or roughly five milliliters. | |||
| teaspoon | English | verb | To serve with a teaspoon | |||
| thread | English | noun | A cord formed by spinning or twisting together textile fibers or filaments into one or more continuous strands, typically used in needlework. | |||
| thread | English | noun | A piece of yarn, especially said of warps and wefts in a woven fabric. | business manufacturing textiles weaving | ||
| thread | English | noun | Any of various natural (as spiderweb, etc.) or manufactured filaments (as glass, plastic, metal, etc.). | |||
| thread | English | noun | A slender stream of water. | |||
| thread | English | noun | The line midway between the banks of a stream. | |||
| thread | English | noun | A screw thread. | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| thread | English | noun | The continuing course of life; the thread of life. | |||
| thread | English | noun | An ordered course, that which connects the successive points in a discourse. / A line of reasoning, sequence of ideas, or train of thought. | |||
| thread | English | noun | An ordered course, that which connects the successive points in a discourse. / A continuing theme that modifies the whole discourse. | |||
| thread | English | noun | A unit of execution, lighter in weight than a process, usually sharing memory and other resources with other threads executing concurrently. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| thread | English | noun | A series of posts or messages, consisting of an initial post and responses to it, generally relating to the same subject, on a newsgroup, Internet forum, or social media platform. | Internet | ||
| thread | English | noun | A sequence of connections. | |||
| thread | English | noun | A precarious condition; something that which offers no real or otherwise perceived security. | |||
| thread | English | noun | The degree of fineness; quality; nature. | figuratively obsolete | ||
| thread | English | verb | To pass a thread through the eye of a needle. | transitive | ||
| thread | English | verb | To fix (beads, pearls, etc.) upon a thread that is passed through; to string. | transitive | ||
| thread | English | verb | To make one's way through or between (a constriction or obstacles). | figuratively transitive | ||
| thread | English | verb | To make one's way through or between (a constriction or obstacles). / To cautiously make (one's way) through a precarious place or situation. | figuratively transitive | ||
| thread | English | verb | To pass through; to pierce through; to penetrate. | figuratively transitive | ||
| thread | English | verb | To interweave as if with thread; to intersperse. | transitive | ||
| thread | English | verb | To form a screw thread on or in (a bolt, hole, etc.). | transitive | ||
| thread | English | verb | To remove (facial hair) by way of a looped thread that is tightly wound in the middle. | ambitransitive | ||
| thread | English | verb | To feed (a sewing machine or otherwise a projecting or exposing mechanism, such as a projector, a camera, etc.) with film. | ambitransitive | ||
| thread | English | verb | To pass (a film or tape) through a projector, recorder, etc. so as to correct its path. | transitive | ||
| thread | English | verb | Of boiling syrup: To form a threadlike stream when poured from a spoon. | intransitive | ||
| threshold | English | noun | The lowermost part of a doorway that one crosses to enter; a sill. | |||
| threshold | English | noun | An entrance; the door or gate of a house. | broadly | ||
| threshold | English | noun | Any end or boundary. | broadly | ||
| threshold | English | noun | The outset of something; the point of entry, or the beginning of an action. | figuratively | ||
| threshold | English | noun | The start of the landing area of a runway. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| threshold | English | noun | The quantitative point at which an action is triggered, especially a lower limit. | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| threshold | English | noun | The wage or salary at which income tax becomes due. | |||
| threshold | English | noun | The point where one is mentally or physically vulnerable in response to a provocation or to other nuisances. | |||
| thumat | Albanian | noun | sack needle, leather needle, harness needle | |||
| thumat | Albanian | noun | peg, used to close the sack when full | |||
| tigerfish | English | noun | Any of a number of species of fish with stripes on their bodies, otherwise fearsome appearance, or aggressive predatory behavior, including, among others: / Any fish in the percoid genus Datnioides. | |||
| tigerfish | English | noun | Any of a number of species of fish with stripes on their bodies, otherwise fearsome appearance, or aggressive predatory behavior, including, among others: / Any barracuda. | |||
| tigerfish | English | noun | Any of a number of species of fish with stripes on their bodies, otherwise fearsome appearance, or aggressive predatory behavior, including, among others: / Any of the species Hoplias malabaricus and related characins in the family Erythrinidae. | |||
| tigerfish | English | noun | Any of a number of species of fish with stripes on their bodies, otherwise fearsome appearance, or aggressive predatory behavior, including, among others: / Any of the genus Pterois of east Asian lionfishes. | |||
| tigerfish | English | noun | Any of a number of species of fish with stripes on their bodies, otherwise fearsome appearance, or aggressive predatory behavior, including, among others: / Any of the family Pimelodidae of catfishes. | Guyana | ||
| tigerfish | English | noun | Any of a number of species of fish with stripes on their bodies, otherwise fearsome appearance, or aggressive predatory behavior, including, among others: / Any fish in the genus Hydrocynus of characins. | Africa | ||
| tigerfish | English | noun | Any of a number of species of fish with stripes on their bodies, otherwise fearsome appearance, or aggressive predatory behavior, including, among others: / A cichlid of species Rhamphochromis longiceps, native to the Lake Malawi basin. | Africa East | ||
| tigerfish | English | noun | Any of a number of species of fish with stripes on their bodies, otherwise fearsome appearance, or aggressive predatory behavior, including, among others: / jarbua terapon and related species in the family Terapontidae. | |||
| tigerfish | English | noun | A sea cucumber of the Indian Ocean (Bohadschia atra). | |||
| tilnærming | Norwegian Bokmål | noun | an approach | feminine masculine | ||
| tilnærming | Norwegian Bokmål | noun | an approximation | feminine masculine | ||
| tilskudd | Norwegian Bokmål | noun | a supplement (vitamin etc.) | neuter | ||
| tilskudd | Norwegian Bokmål | noun | an addition | neuter | ||
| tilskudd | Norwegian Bokmål | noun | a grant, subsidy | neuter | ||
| titubate | English | verb | To stagger | obsolete | ||
| titubate | English | verb | To rock or roll, like a curved body on a plane. | obsolete | ||
| titubate | English | verb | To stutter, stammer. | |||
| titulek | Czech | noun | subtitle, caption (textual versions of the dialog in films) | inanimate masculine | ||
| titulek | Czech | noun | caption (heading or title) | inanimate masculine | ||
| tochtig | Dutch | adj | draughty, drafty, windy, having currents of air | |||
| tochtig | Dutch | adj | being in oestrus, being on heat | |||
| tomen | Welsh | noun | dunghill | feminine | ||
| tomen | Welsh | noun | dump, tip | feminine | ||
| tomen | Welsh | noun | burial mound, tumulus, barrow | feminine | ||
| tomen | Welsh | verb | first/third-person plural conditional of tomi (“to spread dung”) | conditional first-person form-of plural third-person | ||
| torpedear | Spanish | verb | to torpedo (to attack with a torpedo) | transitive | ||
| torpedear | Spanish | verb | to undermine | figuratively | ||
| tost | Old French | adv | early | |||
| tost | Old French | adv | soon | |||
| tost | Old French | adv | quickly; straight away | |||
| tosten | Middle English | verb | To toast; to brown bread. | rare | ||
| tosten | Middle English | verb | To burn or heat. | rare | ||
| toy | Turkish | adj | immature, naive, especially due to one's young age | |||
| toy | Turkish | adj | amateur, unexperienced, especially due to one's young age | |||
| toy | Turkish | noun | great bustard; Otis tarda | |||
| toy | Turkish | noun | alternative form of tay | alt-of alternative dialectal | ||
| toy | Turkish | noun | feast | dated dialectal | ||
| toy | Turkish | noun | wedding | dated dialectal | ||
| toy | Turkish | noun | a fun event | Diyarbakır dated dialectal | ||
| trial by fire | English | noun | A test in which a person is exposed to flames in order to assess their truthfulness, commitment, courage etc. | |||
| trial by fire | English | noun | A situation in which a soldier or other combatant faces the discharge of opposing weapons, as a test of their fortitude. | |||
| trial by fire | English | noun | Any ordeal which tests one's strength, endurance or resolve. | broadly idiomatic | ||
| trouper | English | noun | A member of a theatrical company (a troupe). | |||
| trouper | English | noun | A veteran performer. | |||
| trouper | English | noun | One who endures adversity or hardship with an attitude of stoicism and persistence | colloquial dated figuratively | ||
| tähti | Proto-Finnic | noun | star | reconstruction | ||
| tähti | Proto-Finnic | noun | sign, mark, spot | reconstruction | ||
| tæcing | Old English | noun | the pointing out of a course to be followed; direction; teaching | |||
| tæcing | Old English | noun | doctrine | |||
| téad | Irish | noun | rope | feminine | ||
| téad | Irish | noun | string of a musical instrument | feminine | ||
| téad | Irish | verb | first-person singular present subjunctive of téigh | Munster archaic first-person form-of present singular subjunctive | ||
| tünet | Hungarian | noun | sign, symptom, signal (anything that indicates, or is characteristic of, the presence of something else) | |||
| tünet | Hungarian | noun | symptom (a perceived change in some function, sensation or appearance of a person that indicates a disease or disorder, such as fever, headache or rash) | medicine sciences | ||
| tẩu | Vietnamese | noun | tobacco pipe | |||
| tẩu | Vietnamese | verb | to flee | colloquial rare | ||
| tẩu | Vietnamese | verb | to hide (something in another place) | |||
| uitzenden | Dutch | verb | to send out, to deploy | |||
| uitzenden | Dutch | verb | to broadcast | |||
| uitzenden | Dutch | verb | to emit | |||
| uncritical | English | adj | Lacking critique or critical examination; undiscriminating. | |||
| uncritical | English | adj | Having a disregard for critical standards or procedures. | |||
| uncritical | English | adj | Slow to criticize. | |||
| under sail | English | prep_phrase | With sails unfurled; powered by the wind. | nautical transport | idiomatic | |
| under sail | English | prep_phrase | In motion. | |||
| unnlatelse | Norwegian Bokmål | noun | omission | masculine | ||
| unnlatelse | Norwegian Bokmål | noun | failure (av å / to) | masculine | ||
| unnlatelse | Norwegian Bokmål | noun | neglect | masculine | ||
| upright | English | adj | Vertical; erect. | |||
| upright | English | adj | In its proper orientation; not overturned. | |||
| upright | English | adj | Greater in height than breadth. | |||
| upright | English | adj | Of good morals; practicing ethical values. | figuratively | ||
| upright | English | adj | Having the head approximately at a right angle with the shaft. | |||
| upright | English | adv | In or into an upright position. | |||
| upright | English | noun | Any vertical part of a structure. | |||
| upright | English | noun | Any vertical part of a structure. / A goal post. | hobbies lifestyle sports | ||
| upright | English | noun | Any vertical part of a structure. / A leg. | slang | ||
| upright | English | noun | A word clued by the successive initial, middle, or final letters of the cross-lights in a double acrostic or triple acrostic. | |||
| upright | English | noun | Short for upright piano | abbreviation alt-of informal | ||
| upright | English | noun | Short for upright arcade game cabinet | abbreviation alt-of informal | ||
| upright | English | noun | Ellipsis of upright vacuum cleaner. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| upright | English | noun | The tips of the antlers of a young deer. | hobbies hunting lifestyle | British dialectal obsolete | |
| upright | English | verb | To set upright or stand back up (something that has fallen). | transitive | ||
| ureći | Serbo-Croatian | verb | to cast a spell on, bewitch | transitive | ||
| ureći | Serbo-Croatian | verb | schedule, fix, make (deal, contract, appointment) | transitive | ||
| utvikning | Swedish | noun | exposing oneself (more-or-less) nude (as a centerfold, on the internet, or the like) | common-gender | ||
| utvikning | Swedish | noun | a digression (from a topic) | common-gender | ||
| vann | Norwegian Bokmål | noun | water | neuter uncountable | ||
| vann | Norwegian Bokmål | noun | body of water; pond, lake | neuter | ||
| vann | Norwegian Bokmål | verb | imperative of vanne | form-of imperative | ||
| vata | Finnish | noun | a type of small seine (fishing net) | |||
| vata | Finnish | noun | chickweed, common chickweed (Stellaria media) | dialectal | ||
| vata | Finnish | noun | water chickweed (Myosoton aquaticum) | |||
| verdauen | German | verb | to digest (separate food in the alimentary canal) | transitive weak | ||
| verdauen | German | verb | to process (a piece of news etc.), to accept, get over | informal transitive weak | ||
| verfünfzehnfachen | German | verb | to multiply by fifteen, to quindecuple | transitive weak | ||
| verfünfzehnfachen | German | verb | to increase fifteenfold (to become fifteen times as large) | reflexive weak | ||
| vesti | Esperanto | verb | to clothe | |||
| vesti | Esperanto | verb | to dress | |||
| vibrazione | Italian | noun | vibration | feminine | ||
| vibrazione | Italian | noun | chatter | feminine | ||
| viera | Old Czech | noun | faith, belief | feminine | ||
| viera | Old Czech | noun | loyalty | feminine | ||
| visit | English | verb | To habitually go to (someone in distress, sickness etc.) to comfort them. (Now generally merged into later senses, below.) | transitive | ||
| visit | English | verb | To go and meet (a person) as an act of friendliness or sociability. | intransitive transitive | ||
| visit | English | verb | Of God: to appear to (someone) to comfort, bless, or chastise or punish them. (Now generally merged into later senses, below.) | transitive | ||
| visit | English | verb | To punish, to inflict harm upon (someone or something). | archaic transitive | ||
| visit | English | verb | Of a sickness, misfortune etc.: to afflict (someone). | transitive | ||
| visit | English | verb | To inflict punishment, vengeance for (an offense) on or upon someone. | transitive | ||
| visit | English | verb | To go to (a shrine, temple etc.) for worship. (Now generally merged into later senses, below.) | transitive | ||
| visit | English | verb | To go to (a place) for pleasure, on an errand, etc. | transitive | ||
| visit | English | noun | A single act of visiting. | |||
| visit | English | noun | A meeting with a doctor at their surgery or the doctor's at one's home. | business insurance medicine sciences | ||
| vână | Romanian | noun | vein, or blood vessel in general | feminine | ||
| vână | Romanian | noun | sinew; also muscular or connective tissue of different kinds or in general, such as muscle, cartilage, ligament, tendon, etc. | common feminine | ||
| vână | Romanian | noun | shank, calf, lower leg (between the knee and ankle) | common feminine uncommon | ||
| vö | Veps | noun | belt, girdle | |||
| vö | Veps | noun | zone | |||
| wachthuisje | Dutch | noun | a sentry-box, booth to provide elementary shelter to a sentry | neuter no-diminutive | ||
| wachthuisje | Dutch | noun | a wachtman's hut | neuter no-diminutive | ||
| waldaz | Proto-Germanic | noun | wielder | masculine reconstruction | ||
| waldaz | Proto-Germanic | noun | ruler | masculine reconstruction | ||
| waldaz | Proto-Germanic | adj | powerful, mighty | reconstruction | ||
| waldaz | Proto-Germanic | adj | reigning, ruling, having authority | reconstruction | ||
| wart | Polish | noun | the main current of a river | inanimate masculine | ||
| wart | Polish | adj | worth (having a value of; proper to be exchanged for) | |||
| wart | Polish | adj | worth, worthy (deserving) | |||
| wart | Polish | noun | price, worth, value | inanimate masculine obsolete | ||
| wart | Polish | noun | genitive plural of warta | feminine form-of genitive plural | ||
| weder | Old English | noun | weather | neuter | ||
| weder | Old English | noun | wind, storm, breeze, air | neuter | ||
| widow | English | noun | A person whose spouse is absent: / A person who has lost a spouse and not remarried: / A woman whose spouse (traditionally husband) has died (and who has not remarried); a woman in relation to her late spouse; feminine of widower. | |||
| widow | English | noun | A person whose spouse is absent: / A person who has lost a spouse and not remarried: / Any person whose spouse has died (and who has not remarried). | uncommon | ||
| widow | English | noun | A person whose spouse is absent: / A woman whose husband is often away pursuing a hobby, career, etc. | broadly humorous in-compounds informal often sarcastic | ||
| widow | English | noun | An additional hand of playing cards dealt face-down in some card games, to be used by the highest bidder. | card-games games | ||
| widow | English | noun | A single line of type that ends a paragraph but is separated from it by being carried over to the next page or column. | media publishing typography | ||
| widow | English | noun | Any venomous spider of the genus Latrodectus (called "widows" because of the practice of sexual cannibalism observed among many of these species). | |||
| widow | English | verb | To make a widow or widower of someone; to cause the death of the spouse of. | transitive | ||
| widow | English | verb | To strip of anything valued. | figuratively transitive | ||
| widow | English | verb | To endow with a widow's right. | obsolete transitive | ||
| widow | English | verb | To be widow to. | obsolete transitive | ||
| window cleaner | English | noun | A person whose job is to clean windows. | |||
| window cleaner | English | noun | Any of various specific formulas of cleaner, usually cleaning fluid, for glass windows; many commonly encountered ones contain ammonia, and nonammoniacal types exist for various special purposes. | |||
| wjeżdżać | Polish | verb | to enter (by vehicle), to drive in | imperfective intransitive | ||
| wjeżdżać | Polish | verb | to go up (by vehicle) | imperfective intransitive | ||
| wjeżdżać | Polish | verb | to drive into, to crash into | imperfective intransitive | ||
| wwóz | Polish | noun | importation (act or an instance of carrying or conveying, especially into some system, place, area or country) | automotive transport vehicles | inanimate masculine | |
| wwóz | Polish | noun | import (act of importing) | automotive transport vehicles | inanimate masculine | |
| wykład | Polish | noun | lecture (spoken lesson) [with z (+ genitive) ‘in what subject’], | education | inanimate masculine | |
| wykład | Polish | noun | verbal explanation | inanimate literary masculine | ||
| wykład | Polish | noun | lecturing, teaching | inanimate masculine obsolete uncountable | ||
| wykład | Polish | noun | expenditure (act of spending) | inanimate masculine obsolete uncountable | ||
| wykład | Polish | noun | translation | human-sciences linguistics sciences translation-studies | inanimate masculine obsolete | |
| wykład | Polish | noun | lapel, lappet | inanimate masculine obsolete | ||
| xafarderia | Catalan | noun | gossip (idle talk about other people) | feminine often plural | ||
| xafarderia | Catalan | noun | piece of gossip, tale | feminine | ||
| xafarderia | Catalan | noun | nosiness | feminine uncountable | ||
| yasí | Nheengatu | noun | Moon | |||
| yasí | Nheengatu | noun | lunar month (period from one new moon until the next) | |||
| yasí | Nheengatu | noun | month (one of the 12 periods into which a year is divided) | |||
| yasí | Nheengatu | noun | celestial body | broadly dated | ||
| yasí | Nheengatu | noun | menstruation | obsolete | ||
| yasí | Nheengatu | noun | gestation | obsolete | ||
| yasí | Nheengatu | verb | to menstruate | intransitive obsolete | ||
| ystlys | Welsh | noun | flank, side | feminine | ||
| ystlys | Welsh | noun | bank, shore, slope | feminine | ||
| zampone | Italian | noun | augmentative of zampa | augmentative form-of masculine | ||
| zampone | Italian | noun | in Italian cookery, stuffed pig's trotter with spicy ground pork, usually dried and cured, often served with lentils | masculine | ||
| znaczny | Polish | adj | significant, considerable (reasonably large in number or amount) | |||
| znaczny | Polish | adj | significant, meaningful (having a noticeable or major effect) | |||
| znaczny | Polish | adj | significant, meaningful (distinguished somehow) | |||
| zodiak | Polish | noun | zodiac (belt-like region in the sky) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | inanimate masculine | |
| zodiak | Polish | noun | zodiac (twelve signs in astrology) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | inanimate masculine | |
| zogëz | Albanian | noun | diminutive of zogë (“chick, fledgling; birdie”) | diminutive form-of | ||
| zogëz | Albanian | noun | young girl | figuratively | ||
| çalışmak | Turkish | verb | to work | |||
| çalışmak | Turkish | verb | to study (lessons) | |||
| çalışmak | Turkish | verb | to try to | |||
| çalışmak | Turkish | verb | to work out, to hit | bodybuilding hobbies lifestyle sports | transitive | |
| çəkmə | Azerbaijani | noun | verbal noun of çəkmək | form-of noun-from-verb | ||
| çəkmə | Azerbaijani | noun | boot, shoe | |||
| çəkmə | Azerbaijani | noun | a dish reminiscent of porridge | |||
| çəkmə | Azerbaijani | noun | distillation | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| édes | Hungarian | adj | sweet | figuratively literally | ||
| édes | Hungarian | adj | cute, dear | |||
| édes | Hungarian | adj | fresh (without salt; not saline) | |||
| édes | Hungarian | adj | consanguineous | in-compounds | ||
| óriás | Hungarian | noun | giant, colossus (any creature or thing of gigantic size) | |||
| óriás | Hungarian | noun | giant (a star that is considerably more luminous than a main sequence star of the same temperature) | astronomy natural-sciences | ||
| óriás | Hungarian | noun | giant, gigantic, huge, colossal, mammoth | also attributive in-compounds | ||
| útes | Czech | noun | cliff | inanimate masculine | ||
| útes | Czech | noun | reef | inanimate masculine | ||
| þurznaną | Proto-Germanic | verb | to dry out | intransitive reconstruction | ||
| þurznaną | Proto-Germanic | verb | to wither | reconstruction | ||
| ŋɛ́ | Ghomala' | verb | to steal | |||
| ŋɛ́ | Ghomala' | verb | to be skinny/meager | |||
| žába | Czech | noun | frog | feminine | ||
| žába | Czech | noun | girl | colloquial feminine | ||
| ʒamutro | Romani | noun | son-in-law | masculine | ||
| ʒamutro | Romani | noun | bridegroom | masculine | ||
| ʒapa- | Proto-Tungusic | verb | to take, grab, hold | reconstruction transitive | ||
| ʒapa- | Proto-Tungusic | verb | to catch, seize | reconstruction | ||
| αναγωγικός | Greek | adj | reducing, reductive | masculine | ||
| αναγωγικός | Greek | adj | reducing | chemistry natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| αναγωγικός | Greek | adj | converting | masculine | ||
| αναδέχομαι | Greek | verb | to become a sponsor or godparent | |||
| αναδέχομαι | Greek | verb | to stand surety | |||
| αναδέχομαι | Greek | verb | to undertake an obligation | |||
| θεῖος | Ancient Greek | adj | of or from the gods or God, divine | declension-1 declension-2 masculine | ||
| θεῖος | Ancient Greek | adj | belonging or sacred to a god, holy | lifestyle religion | declension-1 declension-2 masculine | |
| θεῖος | Ancient Greek | adj | superhuman (used of heroic figures) | declension-1 declension-2 masculine | ||
| θεῖος | Ancient Greek | adj | imperial | declension-1 declension-2 masculine | ||
| θεῖος | Ancient Greek | noun | the brother of one's father or mother, uncle | declension-2 masculine | ||
| λέπαδνον | Ancient Greek | noun | broad leather strap fastening the yoke to the neck, and joined to the girth | declension-2 neuter | ||
| λέπαδνον | Ancient Greek | noun | the necessity | declension-2 figuratively neuter | ||
| λινοστατέω | Ancient Greek | verb | to lay, set nets | active | ||
| λινοστατέω | Ancient Greek | verb | to be caught by nets | |||
| σχίνος | Greek | noun | trees and shrubs of the Pistacia genus, which includes: / mastic tree (Pistacia lentiscus) | masculine | ||
| σχίνος | Greek | noun | trees and shrubs of the Pistacia genus, which includes: / pistachio tree (Pistacia vera) | masculine | ||
| σχίνος | Greek | noun | trees and shrubs of the Pistacia genus, which includes: / turpentine tree (Pistacia terebinthus) | masculine | ||
| τολύπη | Ancient Greek | noun | clew, ball of wool ready for spinning | declension-1 | ||
| τολύπη | Ancient Greek | noun | ball of anything | declension-1 | ||
| τολύπη | Ancient Greek | noun | globular cake | declension-1 | ||
| τολύπη | Ancient Greek | noun | colocynth (Citrullus colocynthis) | declension-1 | ||
| φᾶρος | Ancient Greek | noun | large piece of cloth, web | declension-3 neuter | ||
| φᾶρος | Ancient Greek | noun | wide cloak or mantle without sleeves | declension-3 neuter | ||
| φᾶρος | Ancient Greek | noun | bedspread | declension-3 neuter | ||
| атомний | Ukrainian | adj | atom (attributive), atomic (of or relating to atoms) | relational | ||
| атомний | Ukrainian | adj | nuclear (involving energy released by nuclear reactions) | |||
| атомний | Ukrainian | adj | atomic (employing or relating to nuclear energy or processes) | |||
| брижљив | Serbo-Croatian | adj | attentive, careful | |||
| брижљив | Serbo-Croatian | adj | devoted, diligent, painstaking | |||
| буодя | Nganasan | verb | to speak, to converse | intransitive | ||
| буодя | Nganasan | verb | to turn to | intransitive transitive | ||
| буодя | Nganasan | verb | to promise | intransitive transitive | ||
| вдягнути | Ukrainian | verb | to dress, to clothe | transitive | ||
| вдягнути | Ukrainian | verb | to put on, to don | transitive | ||
| выкупить | Russian | verb | to redeem | |||
| выкупить | Russian | verb | to ransom, to buy out | |||
| выкупить | Russian | verb | to get, to understand | slang | ||
| выкупить | Russian | verb | to understand the greatness of | slang | ||
| выраженность | Russian | noun | severity | medicine sciences | ||
| выраженность | Russian | noun | distinctness, clarity | literary | ||
| выраженность | Russian | noun | certainty | literary | ||
| выраженность | Russian | noun | clear manifestation | literary | ||
| гъэӏэсэн | West Circassian | verb | to tame | transitive | ||
| гъэӏэсэн | West Circassian | verb | to teach good manners, to teach good behavior | transitive | ||
| гъэӏэсэн | West Circassian | verb | to calm, to quiet, to soothe | transitive | ||
| деятель | Russian | noun | doer, actor, agent (one who acts; a doer) | |||
| деятель | Russian | noun | figure, personality | |||
| загибнути | Ukrainian | verb | to perish, to die (lose one's life, especially in a sudden violent way) | rare | ||
| загибнути | Ukrainian | verb | to be lost (cease to exist) | figuratively rare | ||
| ке̄һпесь | Kildin Sami | adj | light, lightweight | |||
| ке̄һпесь | Kildin Sami | adj | easy | |||
| кибицовати | Serbo-Croatian | verb | to kibitz, to observe a (tabletop) game (possibly while giving unsolicited advice) | Serbia regional slang | ||
| кибицовати | Serbo-Croatian | verb | to observe | Serbia broadly regional slang | ||
| кибицовати | Serbo-Croatian | verb | to ogle, to make eyes at, to flirt | Serbia regional slang | ||
| корм | Russian | noun | feed, fodder, food for animals | inanimate masculine | ||
| корм | Russian | noun | the act of feeding | inanimate masculine | ||
| корм | Russian | noun | genitive plural of корма́ (kormá) | feminine form-of genitive inanimate plural | ||
| къэгъэнэн | West Circassian | verb | to leave something (to cause or allow (something) to remain as available) | transitive | ||
| къэгъэнэн | West Circassian | verb | to leave someone, to leave alone someone | transitive | ||
| къэгъэнэн | West Circassian | verb | to abandon someone | transitive | ||
| львовский | Russian | adj | Lviv, Lvov (city in Ukraine) | no-comparative relational | ||
| львовский | Russian | adj | Lvov (Russian surname, e.g. of Alexei Lvov, Russian composer) | no-comparative relational | ||
| львовский | Russian | adj | Lvovo, Lvovsky, Lvovskoye (name of several settlements in Russia) | no-comparative relational | ||
| матка | Russian | noun | mother | animate rare | ||
| матка | Russian | noun | stud female (in some domesticated animals), queen bee | animate | ||
| матка | Russian | noun | uterus, womb | inanimate | ||
| микстура | Russian | noun | liquid mixture, liquid compounded drug | medicine sciences | ||
| микстура | Russian | noun | kiloware, stamp mixture, bulk mixture | hobbies lifestyle philately | ||
| мъжки | Bulgarian | adj | male (sex) | |||
| мъжки | Bulgarian | adj | manly | |||
| мъжки | Bulgarian | adj | masculine | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| мътя | Bulgarian | verb | to whisk, to muddle | transitive | ||
| мътя | Bulgarian | verb | to make muddy, to cloud, to roil | transitive | ||
| мътя | Bulgarian | verb | to disturb, to enervate, to cause trouble | figuratively transitive | ||
| мътя | Bulgarian | verb | to get turbid (of water, wine, mixture) | reflexive | ||
| мътя | Bulgarian | verb | to get confused, perplexed (of one's mind, conscience) | figuratively reflexive | ||
| мътя | Bulgarian | verb | to get complicated, intricate (of situation) | figuratively reflexive | ||
| мътя | Bulgarian | verb | to incubate, to brood eggs (of birds, reptiles) | transitive | ||
| мътя | Bulgarian | verb | to hatch (of eggs) | reflexive | ||
| наговешћивати | Serbo-Croatian | verb | to announce | transitive | ||
| наговешћивати | Serbo-Croatian | verb | to indicate | transitive | ||
| наговешћивати | Serbo-Croatian | verb | to predict, prophesy | transitive | ||
| наговешћивати | Serbo-Croatian | verb | to point to | transitive | ||
| неживой | Russian | adj | lifeless | |||
| неживой | Russian | adj | inanimate, inorganic | |||
| неживой | Russian | adj | dull, lifeless | |||
| неподдельный | Russian | adj | genuine, real, authentic | |||
| неподдельный | Russian | adj | sincere, unfeigned | |||
| неразборчивый | Russian | adj | illegible, indecipherable | |||
| неразборчивый | Russian | adj | inarticulate | |||
| неразборчивый | Russian | adj | undemanding, undiscerning | |||
| неразборчивый | Russian | adj | unscrupulous, unprincipled | |||
| обгореть | Russian | verb | to be scorched, to be burnt on the edges | |||
| обгореть | Russian | verb | to get burned | |||
| обгореть | Russian | verb | to sunburn, to get sunburnt | |||
| оборот | Russian | noun | rotation, revolution, turn | |||
| оборот | Russian | noun | reverse side, back (of a page, sheet, document, object, etc.) | |||
| оборот | Russian | noun | use, usage, circulation | figuratively | ||
| оборот | Russian | noun | turnover | economics sciences | ||
| оборот | Russian | noun | turn of events | figuratively | ||
| оборот | Russian | noun | phrase, linguistic construction | human-sciences linguistics sciences | ||
| онади | Macedonian | verb | to do | transitive | ||
| онади | Macedonian | verb | A dummy verb used when the speaker cannot recall or wishes to avoid the precise term. | transitive | ||
| оружиє | Pannonian Rusyn | noun | weapon, arms | neuter | ||
| оружиє | Pannonian Rusyn | noun | weapon, instrument, tool (a means of achieving a goal) | figuratively neuter | ||
| осложниться | Russian | verb | to become complicated | |||
| осложниться | Russian | verb | to cause complications | |||
| осложниться | Russian | verb | passive of осложни́ть (osložnítʹ) | form-of passive | ||
| отпечатък | Bulgarian | noun | imprint | |||
| отпечатък | Bulgarian | noun | trail, trace | figuratively | ||
| парещ | Bulgarian | adj | scorching, boiling | |||
| парещ | Bulgarian | adj | scorching hot | |||
| позитив | Russian | noun | positive | arts hobbies lifestyle photography | ||
| позитив | Russian | noun | positive, positive information, feedback or mood | |||
| попуштати | Serbo-Croatian | verb | to reduce, rebate, deduct (of price etc.) | ambitransitive | ||
| попуштати | Serbo-Croatian | verb | to relax, loosen | ambitransitive | ||
| попуштати | Serbo-Croatian | verb | to indulge sb | ambitransitive | ||
| попуштати | Serbo-Croatian | verb | to cede, give away; ease | ambitransitive | ||
| попуштати | Serbo-Croatian | verb | to abate, subside (of wind, current etc.) | ambitransitive | ||
| попуштати | Serbo-Croatian | verb | to intermit (of pain, illness etc.) | ambitransitive | ||
| предоставить | Russian | verb | to let have (to), to leave (to) | |||
| предоставить | Russian | verb | to give (to), to render (to), to grant (to) | |||
| прикриття | Ukrainian | noun | verbal noun of прикри́ти pf (prykrýty) | form-of noun-from-verb | ||
| прикриття | Ukrainian | noun | cover (area or situation which screens a person or thing from view) | |||
| прикриття | Ukrainian | noun | cover (protection from enemy fire) | government military politics war | ||
| прикриття | Ukrainian | noun | cover, disguise, guise, screen (something that conceals or distracts from reality) | |||
| пробіг | Ukrainian | noun | run, running, race | hobbies lifestyle sports | uncountable | |
| пробіг | Ukrainian | noun | mileage, the amount of distance covered by a vehicle | uncountable | ||
| пробіг | Ukrainian | noun | lifetime mileage of a vehicle, the total distance a vehicle can travel before its parts fail | uncountable | ||
| протеривати | Serbo-Croatian | verb | to expel, banish | transitive | ||
| протеривати | Serbo-Croatian | verb | to drive | transitive | ||
| протеривати | Serbo-Croatian | verb | to push through | transitive | ||
| разапети | Serbo-Croatian | verb | to crucify | transitive | ||
| разапети | Serbo-Croatian | verb | to pitch (tent) | transitive | ||
| разапети | Serbo-Croatian | verb | to unfurl, set (sails) | transitive | ||
| скорый | Russian | adj | fast, quick, rapid, speedy, swift | |||
| скорый | Russian | adj | forthcoming, upcoming | |||
| скорый | Russian | adj | express | rail-transport railways transport | ||
| спішний | Ukrainian | adj | urgent, pressing (requiring immediate attention) | |||
| спішний | Ukrainian | adj | hurried | |||
| старт | Russian | noun | start (beginning point of a distance race or a process) | inanimate masculine | ||
| старт | Russian | noun | launchpad | inanimate masculine | ||
| трёхмесячный | Russian | adj | three-month (lasting three months) | no-comparative relational | ||
| трёхмесячный | Russian | adj | three-month-old | no-comparative | ||
| улитка | Russian | noun | snail | |||
| улитка | Russian | noun | cochlea | anatomy medicine sciences | ||
| уповати | Ukrainian | verb | to hope (for: на (na) + accusative case) | intransitive | ||
| уповати | Ukrainian | verb | to rely (on: на (na) + accusative case) | intransitive | ||
| хлебать | Russian | verb | to eat (liquid food with a spoon), to slurp | colloquial | ||
| хлебать | Russian | verb | to gulp down, to drink | colloquial | ||
| чаршија | Macedonian | noun | downtown | feminine | ||
| чаршија | Macedonian | noun | part of the city or street lined with shops and workshops, especially as one in a former Ottoman territory, built in Ottoman times | feminine | ||
| черепаха | Russian | noun | tortoise | |||
| черепаха | Russian | noun | turtle | |||
| черепаха | Russian | noun | tortoise shell | |||
| щипнуть | Russian | verb | to pinch once | |||
| щипнуть | Russian | verb | to pinch off once, to remove (one piece) by pinching | |||
| щипнуть | Russian | verb | to sting once, to burn once, to cause one jolt of pain | |||
| э̄тпос | Northern Mansi | noun | moon | |||
| э̄тпос | Northern Mansi | noun | month | |||
| Ҳоландиа | Abkhaz | name | Netherlands (the main constituent country of the Kingdom of the Netherlands, located primarily in Western Europe bordering Germany and Belgium) | |||
| Ҳоландиа | Abkhaz | name | Netherlands (a country in Western Europe, consisting of four constituent countries: the Netherlands per se, Aruba, Curaçao and Sint Maarten the Kingdom of the Netherlands) | |||
| աղետ | Armenian | noun | catastrophe, tragedy, disaster | |||
| աղետ | Armenian | noun | massacre, destruction | |||
| աղետ | Armenian | noun | epidemic, outbreak | |||
| աղետ | Armenian | noun | war | |||
| թաղել | Armenian | verb | to bury, to inter (to place in a grave) | |||
| թաղել | Armenian | verb | to bury (to accompany the dead with ritual and place them in a grave) | |||
| թաղել | Armenian | verb | to bury (to place in the ground) | |||
| թաղել | Armenian | verb | to cover (with soil) | |||
| թաղել | Armenian | verb | to thrust, to push in | |||
| թաղել | Armenian | verb | to engulf, to submerge | |||
| թաղել | Armenian | verb | to conceal, to hide (e.g., a secret) | figuratively | ||
| թաղել | Armenian | verb | to sink, to drown, to destroy | figuratively | ||
| թաղել | Armenian | verb | to forget, to put out of one's mind | figuratively | ||
| թաղել | Armenian | verb | to interrupt, to disturb | figuratively | ||
| թաղել | Armenian | verb | to borrow or take and not return (e.g., of money) | figuratively | ||
| թոշակ | Old Armenian | noun | provisions, supplies for journey | |||
| թոշակ | Old Armenian | noun | pay, wages | |||
| թոշակ | Old Armenian | noun | food | |||
| կապարճ | Old Armenian | noun | quiver | in-plural | ||
| կապարճ | Old Armenian | noun | synonym of կապիճ (kapič) (?) | |||
| հում | Armenian | adj | raw, uncooked | |||
| հում | Armenian | adj | raw, unprocessed, crude | |||
| հում | Armenian | adj | unboiled (water, milk, etc.) | |||
| אבדלתא | Aramaic | noun | distinguishing, separation | feminine uncountable | ||
| אבדלתא | Aramaic | noun | Havdalah, a formula of prayer for the exit of the Sabbath or holy days | feminine uncountable | ||
| גומי | Yiddish | noun | rubber, gum (substance) | uncountable | ||
| גומי | Yiddish | noun | eraser | countable | ||
| גומי | Yiddish | noun | tyre (of a car or bicycle) | countable | ||
| חלק | Hebrew | adj | smooth | |||
| חלק | Hebrew | adj | slippery | |||
| חלק | Hebrew | adj | straight (of hair) | |||
| חלק | Hebrew | adj | uncomplicated, uneventful | colloquial | ||
| חלק | Hebrew | adj | uneventfully, without a problem | colloquial | ||
| חלק | Hebrew | noun | part, piece, portion, fraction | |||
| חלק | Hebrew | noun | helek (a unit of time equal to an eighteenth of a minute (3⅓ seconds)) | Judaism | ||
| חלק | Hebrew | verb | to divide, to partition, to split | construction-pa'al | ||
| חלק | Hebrew | verb | to share | construction-pa'al | ||
| חלק | Hebrew | verb | to disagree | construction-pa'al | ||
| חלק | Hebrew | verb | defective spelling of חילק | alt-of construction-pi'el misspelling | ||
| סטרונע | Yiddish | noun | string (of a musical instrument) | |||
| סטרונע | Yiddish | noun | hair (of an animal) | |||
| קאַלענדאַר | Yiddish | noun | calendar (system by which time is divided) | |||
| קאַלענדאַר | Yiddish | noun | calendar (means to determine the date) | |||
| שנויץ | Yiddish | noun | snout | |||
| שנויץ | Yiddish | noun | prow (ship) | |||
| اثواب | Ottoman Turkish | noun | plural of ثواب (sevab) | form-of plural | ||
| اثواب | Ottoman Turkish | noun | clothes, clothing, attire | |||
| باسط | Arabic | verb | active participle of بَسَطَ (basaṭa, “to extend, to stretch”) | active form-i form-of participle | ||
| باسط | Arabic | verb | extensor (causing the joint to extend) | anatomy medicine sciences | form-i participle | |
| روم | Ottoman Turkish | name | Byzantine Empire (a former country in Europe, Asia and Africa) | historical | ||
| روم | Ottoman Turkish | name | Rum (an eyalet in the Ottoman Empire) | historical | ||
| روم | Ottoman Turkish | name | Various other areas of the Ottoman Empire full of "Roman" (i.e. Byzantine Greek) people, particularly central Anatolia | historical | ||
| روم | Ottoman Turkish | name | Rome (the capital of Italy) | |||
| روم | Ottoman Turkish | name | Rome, Ancient Rome (an ancient empire based out of the city of Rome, covering vast territories in Europe, Asia and Africa; in full, Roman Empire) | historical | ||
| سرگ | Baluchi | noun | head | anatomy medicine sciences | ||
| سرگ | Baluchi | noun | top | |||
| محيط | South Levantine Arabic | noun | environment | masculine | ||
| محيط | South Levantine Arabic | noun | circumference, perimeter | masculine | ||
| محيط | South Levantine Arabic | noun | ocean | masculine | ||
| منت | Ottoman Turkish | noun | favor, kindness, a kind or helpful deed | |||
| منت | Ottoman Turkish | noun | obligation, duty | |||
| ܚܫܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | passion, pain, suffering | |||
| ܚܫܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | sense | |||
| ܚܫܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | Passion | Christianity | ||
| ܚܫܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | alternative spelling of ܚܵܐܫܵܐ (ḥāšā, “thyme”) | alt-of alternative | ||
| ܟܒܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | bond, fetter, shackle; chain | |||
| ܟܒܠܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | cable | |||
| ܢܦܛܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | lantern | |||
| ܢܦܛܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | oil lamp | |||
| ܨܘܒܐ | Classical Syriac | noun | meeting, congregation, assembly | masculine | ||
| ܨܘܒܐ | Classical Syriac | noun | resort, domicile, meeting place | masculine | ||
| ܨܘܒܐ | Classical Syriac | noun | rendezvous, return | masculine | ||
| ܨܘܒܐ | Classical Syriac | noun | approach, nearness | masculine | ||
| अभिवृत् | Sanskrit | root | to approach, go towards | morpheme | ||
| अभिवृत् | Sanskrit | root | to fight | morpheme | ||
| चाँदमारी | Hindi | noun | target practice (of shooting) | masculine | ||
| चाँदमारी | Hindi | noun | rifle range | masculine | ||
| प्रिया | Hindi | noun | darling, dear, sweetheart | endearing feminine | ||
| प्रिया | Hindi | noun | female lover; wife | feminine | ||
| प्रिया | Hindi | name | a female given name, Priya, from Sanskrit | feminine | ||
| रन्ध्र | Sanskrit | noun | a slit, split, opening, aperture, hole, chasm, fissure, cavity | |||
| रन्ध्र | Sanskrit | noun | the vulva | |||
| रन्ध्र | Sanskrit | noun | a defect, fault, flaw, imperfection | |||
| वृन्दा | Sanskrit | noun | sacred basil (= तुलसी) | |||
| वृन्दा | Sanskrit | name | name of Radha (Krishna's mistress) | feminine | ||
| वृन्दा | Sanskrit | name | name of the wife of Jalandhar (daughter of king केदार) | feminine | ||
| संवेदनशीलता | Marathi | noun | sensitivity, sensitiveness | |||
| संवेदनशीलता | Marathi | noun | susceptibility | |||
| ঘটনা | Bengali | noun | event | |||
| ঘটনা | Bengali | noun | occurrence | |||
| সহা | Assamese | adj | borne | |||
| সহা | Assamese | adj | tolerated | |||
| সহা | Assamese | verb | to bear | transitive | ||
| সহা | Assamese | verb | to tolerate | transitive | ||
| ਪੀਲ਼ਾ | Punjabi | adj | yellow | |||
| ਪੀਲ਼ਾ | Punjabi | adj | pale, pallid, ashen | |||
| கொடை | Tamil | noun | giving away as a gift, donation, grant | formal | ||
| கொடை | Tamil | noun | gift, present | formal | ||
| கொடை | Tamil | noun | contribution | formal | ||
| கொடை | Tamil | noun | festival which takes the form of offering food, etc. (to a deity) | formal | ||
| கொடை | Tamil | noun | theme of a king distributing liberally to the poor the enemy's cattle captured by him | literature media publishing | formal | |
| கொடை | Tamil | noun | misspelling of குடை (kuṭai, “umbrella”) | alt-of formal misspelling | ||
| கொடை | Tamil | noun | Spoken Tamil form of குடை (kuṭai) | Tamil colloquial form-of formal | ||
| மணம் | Tamil | noun | odor, scent, (specifically) fragrance | |||
| மணம் | Tamil | noun | marriage, union (of lovers) | |||
| மணம் | Tamil | noun | fragrant substance | |||
| மணம் | Tamil | noun | dignity, respectability | |||
| నిర్లక్ష్య | Telugu | adj | careless, reckless | |||
| నిర్లక్ష్య | Telugu | adj | neglectful, inattentive, indifferent | |||
| หลัก | Thai | noun | pillar; post. | |||
| หลัก | Thai | noun | basis; core; principle. | |||
| หลัก | Thai | noun | foundation. | |||
| หลัก | Thai | noun | position (of a number). | |||
| หลัก | Thai | num | lakh; hundred thousand. | archaic | ||
| เหลว | Thai | adj | liquid; watery | |||
| เหลว | Thai | adj | futile; ineffectual | |||
| ຜູ້ຂ້າ | Lao | pron | a first person pronoun employed when addressing a person of higher status. | formal | ||
| ຜູ້ຂ້າ | Lao | pron | I | formal | ||
| အမှု | Burmese | noun | case in a court of law; lawsuit | |||
| အမှု | Burmese | noun | deed; act; matter; affair; business; problem | |||
| დავიწყება | Georgian | noun | verbal noun of დაავიწყებს (daavic̣q̇ebs) | form-of noun-from-verb perfective | ||
| დავიწყება | Georgian | noun | verbal noun of დაივიწყებს (daivic̣q̇ebs) | form-of noun-from-verb perfective | ||
| დავიწყება | Georgian | noun | verbal noun of დაავიწყდება (daavic̣q̇deba) | form-of noun-from-verb perfective | ||
| დირე | Georgian | noun | trunk of a tree cleared of its branches, log (often used as groundwork) | |||
| დირე | Georgian | noun | groundwork | figuratively | ||
| ជើង | Khmer | noun | leg, foot | |||
| ជើង | Khmer | noun | leg (subscript form of a Khmer consonant) | |||
| ជើង | Khmer | noun | base, bottom, support | |||
| ជើង | Khmer | noun | way, path, trip | |||
| ជើង | Khmer | noun | time (instance or occurrence) | |||
| ជើង | Khmer | noun | expert at (doing something) | |||
| ជើង | Khmer | adv | northwards, to the north (compare ត្បូង (tboung, “head”) meaning "south") | |||
| ជើង | Khmer | classifier | classifier for trips and occurrences | |||
| ជើង | Khmer | verb | to be an expert at | |||
| ជើង | Khmer | verb | to be skilled at (especially at gambling and other vices) | |||
| ស្ដាយ | Khmer | verb | to regret, be sorry (that something happened) | |||
| ស្ដាយ | Khmer | verb | to pity, feel sorry for | |||
| ស្ដាយ | Khmer | verb | to repent | |||
| ἀποτίθημι | Ancient Greek | verb | to put away, stow away | |||
| ἀποτίθημι | Ancient Greek | verb | to lay aside (e.g. arms, clothes) | |||
| ἀποτίθημι | Ancient Greek | verb | to put aside, disregard | |||
| ἀποτίθημι | Ancient Greek | verb | to avoid, escape | |||
| ἀποτίθημι | Ancient Greek | verb | to put off, defer | |||
| ἄξων | Ancient Greek | noun | an axle | declension-3 masculine | ||
| ἄξων | Ancient Greek | noun | an axis of a solid / of a cone | geometry mathematics sciences | declension-3 masculine | |
| ἄξων | Ancient Greek | noun | an axis of a solid / of a conic section | geometry mathematics sciences | declension-3 masculine | |
| ἄξων | Ancient Greek | noun | an axis of a solid / of a cylinder | geometry mathematics sciences | declension-3 masculine | |
| ἄξων | Ancient Greek | noun | the axis of the celestial sphere | declension-3 masculine | ||
| ἄξων | Ancient Greek | noun | a course or path of action | declension-3 figuratively masculine | ||
| ἄξων | Ancient Greek | noun | C2, the axis (the second cervical vertebra) | anatomy medicine sciences | declension-3 masculine | |
| ἄξων | Ancient Greek | verb | future active participle of ἄγω (ágō) | active form-of future participle | ||
| ἶλιγξ | Ancient Greek | noun | whirlpool, eddy | declension-3 | ||
| ἶλιγξ | Ancient Greek | noun | dizziness, vertigo | declension-3 | ||
| ἶλιγξ | Ancient Greek | noun | wreaths of smoke | declension-3 in-plural | ||
| イベント | Japanese | noun | event (social event) | |||
| イベント | Japanese | noun | event (action which triggers an event handler) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| イベント | Japanese | noun | a scripted event, a cut scene | video-games | ||
| マック | Japanese | name | synonym of マクドナルド (MakuDonarudo, “McDonald's”) | |||
| マック | Japanese | name | synonym of マッキントッシュ (Makkintosshu, “Macintosh computer”) | |||
| レスリング | Japanese | noun | wrestling | |||
| レスリング | Japanese | noun | clipping of ガチムチ パンツ レスリング (Gachimuchi Pantsu Resuringu, “Gachimuchi Pants Wrestling”); a Japanese internet meme and subculture centred around the soramimi of erotic wrestling videos | lifestyle | abbreviation alt-of clipping slang | |
| 串 | Chinese | character | to string together; to link up | |||
| 串 | Chinese | character | string; chain; series of objects | |||
| 串 | Chinese | character | skewer | |||
| 串 | Chinese | character | Classifier for strung, bunched or clustered objects. | |||
| 串 | Chinese | character | to cross; to criss-cross; to traverse to; to mix (undesirably) | |||
| 串 | Chinese | character | to gang up on; to conspire; to collaborate | in-compounds literary | ||
| 串 | Chinese | character | to pay a visit to; to visit; to move about | |||
| 串 | Chinese | character | to play a role; to act; to perform | in-compounds literary | ||
| 串 | Chinese | character | thread | Internet Taiwan | ||
| 串 | Chinese | character | to spell (a word in letters) | Cantonese | ||
| 串 | Chinese | character | cocksure; arrogant; cocky | Cantonese slang | ||
| 串 | Chinese | character | to humiliate; to provoke | Cantonese slang | ||
| 串 | Chinese | character | to get close to; to fawn on; to be obsequious to; to curry favor with | |||
| 串 | Chinese | character | people on intimate terms | |||
| 串 | Chinese | character | habit; custom | |||
| 串 | Chinese | character | to joke; to banter | |||
| 串 | Chinese | character | used in 串夷 | |||
| 串 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 乒乓球 | Chinese | noun | table tennis; ping pong | |||
| 乒乓球 | Chinese | noun | ping pong ball | |||
| 仰ぐ | Japanese | verb | look up at | |||
| 仰ぐ | Japanese | verb | look up to, respect | |||
| 仰ぐ | Japanese | verb | depend on, turn to for, ask for | |||
| 仰ぐ | Japanese | verb | drink, take | |||
| 佼好 | Chinese | adj | good-looking; beautiful | literary | ||
| 佼好 | Chinese | adj | fine; glorious; happy | literary | ||
| 僂 | Chinese | character | hunchbacked; crooked | |||
| 僂 | Chinese | character | to bend (one's body) | literary | ||
| 僂 | Chinese | character | quick | literary | ||
| 僂 | Chinese | character | only used in 僂翣/偻翣 | |||
| 剽取 | Chinese | verb | to plagiarize; to pirate | |||
| 剽取 | Chinese | verb | to plunder; to rob; to pillage | |||
| 受熱 | Chinese | verb | to be heated | |||
| 受熱 | Chinese | verb | to suffer from heatstroke or sunstroke | medicine sciences | ||
| 后宮 | Japanese | noun | palace of an empress | |||
| 后宮 | Japanese | noun | an empress | metonymically | ||
| 單徛人 | Chinese | noun | The Chinese character component 亻. | Cantonese Gan Hakka Jinhua Pinghua Pingxiang Southern Wu Xiang | ||
| 單徛人 | Chinese | noun | The Chinese character component 亻. | Min Southern | ||
| 單徛人 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 堅韌 | Chinese | adj | tough and tensile | |||
| 堅韌 | Chinese | adj | firm and tenacious | |||
| 塔 | Japanese | character | pagoda, tower, steeple | kanji shinjitai | ||
| 塔 | Japanese | noun | tower (structure) | |||
| 塔 | Japanese | noun | pagoda, stupa | Buddhism lifestyle religion | ||
| 塔 | Japanese | noun | steeple, spire | Christianity | ||
| 塔 | Japanese | noun | turret (of a castle or fortification) | |||
| 塔 | Japanese | suffix | tower | morpheme usually | ||
| 塔 | Japanese | suffix | pagoda, stupa | Buddhism Buddhist lifestyle religion | morpheme | |
| 塔 | Japanese | suffix | steeple, spire | Christianity | morpheme | |
| 塔 | Japanese | suffix | turret (of a castle or fortification) | morpheme | ||
| 塔 | Japanese | noun | tower | euphemistic obsolete | ||
| 塔 | Japanese | name | The Tower, the sixteenth trump or major arcana card in most traditional Tarot decks | human-sciences mysticism philosophy sciences tarot | ||
| 塔 | Japanese | name | short for 塔舞 (Araragimai): the title of a piece of bugaku Japanese court dance | abbreviation alt-of | ||
| 壕 | Japanese | character | moat, trench | Jinmeiyō kanji | ||
| 壕 | Japanese | noun | moat, trench | |||
| 壕 | Japanese | noun | ditch, canal | |||
| 壕 | Japanese | noun | moat | |||
| 婦 | Chinese | character | married woman | error-lua-exec | ||
| 婦 | Chinese | character | woman | error-lua-exec | ||
| 婦 | Chinese | character | wife | error-lua-exec | ||
| 安 | Chinese | character | calm; peaceful; tranquil; quiet | error-lua-exec | ||
| 安 | Chinese | character | comfortable; at ease | error-lua-exec | ||
| 安 | Chinese | character | safe; secure | error-lua-exec | ||
| 安 | Chinese | character | to calm; to pacify | error-lua-exec | ||
| 安 | Chinese | character | to feel satisfied with | error-lua-exec | ||
| 安 | Chinese | character | to find a place for; to plant | error-lua-exec | ||
| 安 | Chinese | character | to fit; to install | error-lua-exec | ||
| 安 | Chinese | character | to cherish; to harbour | error-lua-exec | ||
| 安 | Chinese | character | to confer (a title); to bestow; to put (the blame on someone) | error-lua-exec | ||
| 安 | Chinese | character | ounce | Cantonese error-lua-exec | ||
| 安 | Chinese | character | where | error-lua-exec literary | ||
| 安 | Chinese | character | how; why | error-lua-exec literary | ||
| 安 | Chinese | character | short for 安培 (ānpéi, “ampere”) | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of error-lua-exec | |
| 安 | Chinese | character | short for 安非他命 (ānfēitāmìng, “amphetamine”) | abbreviation alt-of error-lua-exec | ||
| 安 | Chinese | character | short for 安那其主義/安那其主义 (ānnàqí zhǔyì, “anarchism”) | abbreviation alt-of error-lua-exec | ||
| 安 | Chinese | character | a surname | error-lua-exec | ||
| 安 | Chinese | character | a surname / a surname, given to people from the Arsacid or Parthian Empire (安息 or 安國/安国 | error-lua-exec historical | ||
| 巨浪 | Chinese | noun | huge swell; mighty wave | literally | ||
| 巨浪 | Chinese | noun | tendency; trend; social movement | figuratively | ||
| 弾 | Japanese | character | pellet, bullet, shot, shell | kanji shinjitai | ||
| 弾 | Japanese | character | bounce, bound | kanji shinjitai | ||
| 弾 | Japanese | noun | goal | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | ||
| 弾 | Japanese | noun | home run | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| 弾 | Japanese | counter | round (stage) | |||
| 弾 | Japanese | suffix | bullet; bomb; projectile | morpheme | ||
| 弾 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 彭 | Chinese | character | sound of drumming | obsolete onomatopoeic | ||
| 彭 | Chinese | character | Name of an ancient country. | |||
| 彭 | Chinese | character | a surname | |||
| 彭 | Chinese | character | alternative form of 旁 (“side; near”) | alt-of alternative | ||
| 彭 | Chinese | character | only used in 彭彭 | |||
| 戶籍 | Chinese | noun | household register; household record; census register | |||
| 戶籍 | Chinese | noun | registered permanent residence | |||
| 扽 | Chinese | character | to yank; to tug sharply | |||
| 扽 | Chinese | character | to rub; to scrape | obsolete | ||
| 扽 | Chinese | character | bumpy; (of a road) rough; not smooth; bumpy | Cantonese | ||
| 扽 | Chinese | character | to bump up and down | Cantonese | ||
| 扽 | Chinese | character | to shake; to cause to vibrate | Cantonese obsolete transitive | ||
| 扽 | Chinese | character | to knock something against a surface so that its contents fall out | Cantonese | ||
| 扽 | Chinese | character | to fall down with the butt striking the ground first | Cantonese | ||
| 技 | Chinese | character | skill; ability; talent; artistry; technique | |||
| 技 | Chinese | character | ingenuity; creativity; inventiveness | |||
| 技 | Chinese | character | singing and dancing, or one who is skilled in singing and dancing; actor or actress | |||
| 技 | Chinese | character | craftsman; artisan | |||
| 揃 | Chinese | character | to cut; to shear; to trim | |||
| 揃 | Chinese | character | to skin an animal | |||
| 揃 | Chinese | character | no-gloss | |||
| 搞錯 | Chinese | verb | to mistake something for something else | |||
| 搞錯 | Chinese | verb | to make a mistake; to err | |||
| 搬弄 | Chinese | verb | to move something about; to fiddle with | |||
| 搬弄 | Chinese | verb | to show off; to display | |||
| 搬弄 | Chinese | verb | to instigate; to sow discord | |||
| 撆 | Chinese | character | to fan | Hokkien | ||
| 撆 | Chinese | character | to slap somebody of the face | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 撆 | Chinese | character | alternative form of 䘷 (“to roll up (a sleeve, a pant leg, etc.)”) | Hokkien alt-of alternative | ||
| 撆 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 撳 | Chinese | character | to press (with one's hand or finger); to push down | Cantonese Hakka Wu | ||
| 撳 | Chinese | character | to suppress; to control | Cantonese | ||
| 撳 | Chinese | character | to sew; to staple | Northern Wu | ||
| 撳 | Chinese | character | to withdraw money from an ATM | Cantonese | ||
| 擘喙 | Chinese | verb | to yawn | Eastern Min Northern | ||
| 擘喙 | Chinese | verb | to open one's mouth to speak | Min Northern | ||
| 楹 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of giềng (“used in láng giềng (“neighbour”)”) | |||
| 楹 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of riềng (“galangals of the genus Alpina”) | |||
| 様 | Japanese | character | certain form or way | kanji shinjitai | ||
| 様 | Japanese | character | condition, state | kanji shinjitai | ||
| 様 | Japanese | character | design, pattern | kanji shinjitai | ||
| 様 | Japanese | character | indicates humbleness or politeness | kanji shinjitai | ||
| 様 | Japanese | noun | way, style, appearance | |||
| 様 | Japanese | noun | way, manner (of doing something) | |||
| 様 | Japanese | adj | be like, look like, seem like, as if, having the likeness of | |||
| 様 | Japanese | adj | I hope; I pray; may | |||
| 様 | Japanese | name | a female given name | |||
| 民 | Vietnamese | character | no-gloss | |||
| 民 | Vietnamese | noun | chữ Hán form of dân / people | collective | ||
| 民 | Vietnamese | noun | chữ Hán form of dân / members of an ethnic group | collective | ||
| 民 | Vietnamese | noun | chữ Hán form of dân / people living in a geographical area | collective | ||
| 民 | Vietnamese | noun | chữ Hán form of dân / people of a particular occupation | collective | ||
| 民 | Vietnamese | noun | chữ Hán form of dân / civilians | collective literary | ||
| 流放 | Chinese | verb | to banish; to exile; to transport (deport to a penal colony) | |||
| 流放 | Chinese | verb | to float logs downstream | |||
| 火槍 | Chinese | noun | fire lance; fire spear | |||
| 火槍 | Chinese | noun | firearm | |||
| 火槍 | Chinese | noun | flintlock | |||
| 爵 | Chinese | character | jue (drinking vessel with three supporting feet) | historical | ||
| 爵 | Chinese | character | feudal title or rank | |||
| 爵 | Chinese | character | alternative form of 雀 (“sparrow”) | alt-of alternative | ||
| 犀利 | Chinese | adj | sharp; sharp-edged; keen | |||
| 犀利 | Chinese | adj | sharp; incisive; trenchant; caustic | communications journalism literature media publishing writing | figuratively | |
| 犀利 | Chinese | adj | surprisingly impressive; amazing | Cantonese figuratively | ||
| 社稷 | Chinese | noun | gods of the soil and harvest (as worshipped by the aristocracy in ancient China) | Classical literally | ||
| 社稷 | Chinese | noun | altars for offering sacrifices to the gods of the soil and grains | historical metonymically | ||
| 社稷 | Chinese | noun | nation; country | Classical metonymically | ||
| 福利 | Chinese | noun | welfare; well-being | |||
| 福利 | Chinese | noun | benefit (payment provided by a government or organisation) | |||
| 福利 | Chinese | noun | benefit; advantage; perk | |||
| 福利 | Chinese | noun | A combination 三中一下 in the Lingqijing. | |||
| 福利 | Chinese | noun | sexual section; sexually explicit photo | Internet | ||
| 米該亞 | Chinese | name | Micah (prophet) | Catholicism Christianity | ||
| 米該亞 | Chinese | name | Micah (book of the Bible) | Catholicism Christianity | ||
| 耕耘 | Chinese | verb | to plow and weed; to do farm work; to cultivate | literally | ||
| 耕耘 | Chinese | verb | to work or study diligently | figuratively | ||
| 背を向ける | Japanese | phrase | to turn around | |||
| 背を向ける | Japanese | phrase | to turn one's back on; to defy | figuratively | ||
| 苦い | Japanese | adj | bitter (flavor) | error-lua-timeout | ||
| 苦い | Japanese | adj | bitter (unpleasant) | error-lua-timeout | ||
| 落水 | Chinese | verb | to fall into the water | dialectal literary verb-object | ||
| 落水 | Chinese | verb | to sink into depravity | figuratively verb-object | ||
| 落水 | Chinese | verb | to fall into a trap | figuratively verb-object | ||
| 落水 | Chinese | verb | to soak the cloth before making clothes | broadly verb-object | ||
| 落水 | Chinese | verb | to go into the water | Cantonese Hokkien dialectal including verb-object | ||
| 落水 | Chinese | verb | to rain | Cantonese Gan Hakka Wu dialectal including verb-object | ||
| 落水 | Chinese | verb | to load cargo onto a ship | Hokkien verb-object | ||
| 落水 | Chinese | verb | to suffer an attack (especially after making an error) | Teochew verb-object | ||
| 落水 | Chinese | verb | to draw water for irrigation | Hokkien | ||
| 落水 | Chinese | verb | to shrink when soaked in water (of fabric) | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 蛟龍 | Chinese | noun | jiaolong (an aquatic dragon in Chinese mythology) (Classifier: 條/条 m) | countable | ||
| 蛟龍 | Chinese | noun | rainbow | |||
| 行語 | Chinese | noun | jargon; lingo; patois | |||
| 行語 | Chinese | noun | slang | |||
| 購 | Chinese | character | to buy; to purchase | |||
| 購 | Chinese | character | to offer an award (e.g. for the capture of a criminal) | literary | ||
| 購 | Chinese | character | to hire | literary | ||
| 透明 | Japanese | adj | transparent (allowing to see through) | |||
| 透明 | Japanese | adj | invisible | |||
| 透明 | Japanese | adj | clear, unclouded | |||
| 透明 | Japanese | noun | transparency | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | ||
| 透明 | Japanese | noun | state of being clear and unclouded | |||
| 錠 | Chinese | character | spindle | |||
| 錠 | Chinese | character | ingot-shaped tablet (of metal, medicine, etc.) | |||
| 錠 | Chinese | character | Classifier for ingot-shaped objects: ingot | |||
| 開船 | Chinese | verb | to sail | |||
| 開船 | Chinese | verb | to set sail | |||
| 隨診 | Chinese | verb | to seek medical attention (should any symptoms arise) | |||
| 隨診 | Chinese | verb | to follow up on a patient (after discharge etc.) | |||
| 鴉 | Japanese | character | crow, raven | Hyōgai kanji | ||
| 鴉 | Japanese | character | black | Hyōgai figuratively kanji | ||
| 鴉 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| ꤢꤧ꤬ | Western Kayah | pron | he; him. | |||
| ꤢꤧ꤬ | Western Kayah | pron | she; her. | |||
| ꤢꤧ꤬ | Western Kayah | pron | it. | |||
| ꦥꦸꦃ | Javanese | verb | to squeeze | |||
| ꦥꦸꦃ | Javanese | verb | to milk | |||
| 굴 | Korean | noun | cave | |||
| 굴 | Korean | noun | tunnel | |||
| 굴 | Korean | noun | den | |||
| 굴 | Korean | noun | burrow | |||
| 굴 | Korean | noun | oyster | |||
| 굴 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 굽을 굴 (gubeul gul)) (MC reading: 屈 (MC kjut|khjut))(eumhun reading: 굴 굴 (gul gul)) (MC reading: 窟 (MC khwot))(MC reading: 堀 (MC gjut|khwot))(MC reading: 掘 (MC gjut))(MC reading: 倔 (MC gjut))(MC reading: 崛 (MC gjut))(MC reading: 淈 (MC kwot))(MC reading: 詘 (MC khjut)) / 屈: bend, flex; bent, crooked; crouch | |||
| 굴 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 굽을 굴 (gubeul gul)) (MC reading: 屈 (MC kjut|khjut))(eumhun reading: 굴 굴 (gul gul)) (MC reading: 窟 (MC khwot))(MC reading: 堀 (MC gjut|khwot))(MC reading: 掘 (MC gjut))(MC reading: 倔 (MC gjut))(MC reading: 崛 (MC gjut))(MC reading: 淈 (MC kwot))(MC reading: 詘 (MC khjut)) / 窟: cave; hole | |||
| 굴 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 굽을 굴 (gubeul gul)) (MC reading: 屈 (MC kjut|khjut))(eumhun reading: 굴 굴 (gul gul)) (MC reading: 窟 (MC khwot))(MC reading: 堀 (MC gjut|khwot))(MC reading: 掘 (MC gjut))(MC reading: 倔 (MC gjut))(MC reading: 崛 (MC gjut))(MC reading: 淈 (MC kwot))(MC reading: 詘 (MC khjut)) / 堀 | |||
| 굴 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 굽을 굴 (gubeul gul)) (MC reading: 屈 (MC kjut|khjut))(eumhun reading: 굴 굴 (gul gul)) (MC reading: 窟 (MC khwot))(MC reading: 堀 (MC gjut|khwot))(MC reading: 掘 (MC gjut))(MC reading: 倔 (MC gjut))(MC reading: 崛 (MC gjut))(MC reading: 淈 (MC kwot))(MC reading: 詘 (MC khjut)) / 掘 | |||
| 굴 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 굽을 굴 (gubeul gul)) (MC reading: 屈 (MC kjut|khjut))(eumhun reading: 굴 굴 (gul gul)) (MC reading: 窟 (MC khwot))(MC reading: 堀 (MC gjut|khwot))(MC reading: 掘 (MC gjut))(MC reading: 倔 (MC gjut))(MC reading: 崛 (MC gjut))(MC reading: 淈 (MC kwot))(MC reading: 詘 (MC khjut)) / 倔 | |||
| 굴 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 굽을 굴 (gubeul gul)) (MC reading: 屈 (MC kjut|khjut))(eumhun reading: 굴 굴 (gul gul)) (MC reading: 窟 (MC khwot))(MC reading: 堀 (MC gjut|khwot))(MC reading: 掘 (MC gjut))(MC reading: 倔 (MC gjut))(MC reading: 崛 (MC gjut))(MC reading: 淈 (MC kwot))(MC reading: 詘 (MC khjut)) / 崛 | |||
| 굴 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 굽을 굴 (gubeul gul)) (MC reading: 屈 (MC kjut|khjut))(eumhun reading: 굴 굴 (gul gul)) (MC reading: 窟 (MC khwot))(MC reading: 堀 (MC gjut|khwot))(MC reading: 掘 (MC gjut))(MC reading: 倔 (MC gjut))(MC reading: 崛 (MC gjut))(MC reading: 淈 (MC kwot))(MC reading: 詘 (MC khjut)) / 淈 | |||
| 굴 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 굽을 굴 (gubeul gul)) (MC reading: 屈 (MC kjut|khjut))(eumhun reading: 굴 굴 (gul gul)) (MC reading: 窟 (MC khwot))(MC reading: 堀 (MC gjut|khwot))(MC reading: 掘 (MC gjut))(MC reading: 倔 (MC gjut))(MC reading: 崛 (MC gjut))(MC reading: 淈 (MC kwot))(MC reading: 詘 (MC khjut)) / 詘 | |||
| 기다리다 | Korean | verb | to wait for, to await | transitive | ||
| 기다리다 | Korean | verb | to look forward to | transitive | ||
| 바투 | Korean | adv | closely, tightly | |||
| 바투 | Korean | adv | shortly, abruptly | |||
| 부인 | Korean | noun | (another person's) wife | honorific | ||
| 부인 | Korean | noun | Lady (honorary title bestowed on ladies of the high aristocracy in the Goryeo and Joseon dynasties) | historical | ||
| 부인 | Korean | noun | denial; disaffirmation | |||
| 옭다 | Korean | verb | to bind, to tie, to fasten | |||
| 옭다 | Korean | verb | to ensnare, to entrap | |||
| 켜다 | Korean | verb | To light an oil lamp or candle; strike a match or lighter | transitive | ||
| 켜다 | Korean | verb | To turn something on | transitive | ||
| 켜다 | Korean | verb | To split a wood lengthwise with a saw | transitive | ||
| 켜다 | Korean | verb | To play a stringed instrument | transitive | ||
| 켜다 | Korean | verb | To reel silk off cocoons | transitive | ||
| 켜다 | Korean | verb | To make a taffy white | transitive | ||
| 켜다 | Korean | verb | To drink in a gulp | transitive | ||
| 켜다 | Korean | verb | To drink water very often due to thirst | transitive | ||
| 켜다 | Korean | verb | To stretch | transitive | ||
| 켜다 | Korean | verb | To corrugate | transitive | ||
| 켜다 | Korean | verb | To make a sound using a bird call | transitive | ||
| 켜다 | Korean | verb | To fan | North-Korea | ||
| 타 | Korean | noun | others, other people | |||
| 타 | Korean | det | other; another | |||
| 타 | Korean | noun | short for 타수(打數) (tasu, “(baseball) official at-bat”) | abbreviation alt-of | ||
| 타 | Korean | noun | short for 타수(打數) (tasu, “(golf) stroke”) | abbreviation alt-of | ||
| 타 | Korean | counter | dozen (set of twelve) | |||
| 타 | Korean | counter | Counter for keystrokes | |||
| 타 | Korean | noun | rudder or helm (of a boat or ship) | nautical transport | ||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 他 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 打 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 妥 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 墮 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 咤 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 唾 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 惰 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 拖 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 朶 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 舵 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 陀 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 馱 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 駝 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 橢 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 佗 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 坨 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 拕 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 柁 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 沱 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 詑 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 詫 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 跎 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 躱 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 駞 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鮀 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鴕 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鼉 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 楕: alternative form of 橢 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 刴 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 吒 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 咑 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 嚲 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 垜 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 垞 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 埵 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 堶 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 墯 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 奲 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 她 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 奼 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 媠 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 嫷 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 它 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 岮 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 嶞 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 扡 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 捶 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 撱 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 朵 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 杕 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 柂 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 椯 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 毤 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 毻 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 沲 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 牠 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 痑 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 砣 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 碢 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 秅 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 紽 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 綏 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 綞 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 袉 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 訑 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 誃 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 趓 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 跥 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 軃 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 迤 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 酡 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鍺 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 阤 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 陁 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 陊 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 陏 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 隋 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 駄 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鬌 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鱓 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鼧 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 揣 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 池: placename | |||
| 𨂊 | Chinese | character | to kick (to the ground) | Beijing Mandarin | ||
| 𨂊 | Chinese | character | to push to the ground | Beijing Mandarin | ||
| (archaic) a young bull | bullock | English | noun | A young bull. | archaic | |
| (archaic) a young bull | bullock | English | noun | A castrated bull; an ox. | ||
| (archaic) a young bull | bullock | English | verb | To bully. | ||
| (intransitive) to propel a boat or sailboard by rocking one’s body back and forth | ooch | English | verb | To move or slide (oneself or someone, or something) by a small amount. | also informal reflexive transitive | |
| (intransitive) to propel a boat or sailboard by rocking one’s body back and forth | ooch | English | verb | To cause (oneself or someone, or something) to change or progress by a small amount or in small increments. | also figuratively informal reflexive transitive | |
| (intransitive) to propel a boat or sailboard by rocking one’s body back and forth | ooch | English | verb | To force (someone or something) to move without noticeable disruption or opposition; to nudge. | figuratively informal transitive | |
| (intransitive) to propel a boat or sailboard by rocking one’s body back and forth | ooch | English | verb | To move or slide by a small amount; to scooch, to scoot. | informal intransitive | |
| (intransitive) to propel a boat or sailboard by rocking one’s body back and forth | ooch | English | verb | To move around in a restricted or small space; to squeeze, to squirm. | informal intransitive | |
| (intransitive) to propel a boat or sailboard by rocking one’s body back and forth | ooch | English | verb | To change or progress by a small amount or in small increments; to nudge. | figuratively informal intransitive | |
| (intransitive) to propel a boat or sailboard by rocking one’s body back and forth | ooch | English | verb | To force to move without noticeable disruption or opposition. | figuratively informal intransitive | |
| (intransitive) to propel a boat or sailboard by rocking one’s body back and forth | ooch | English | verb | To propel a boat or sailboard by rocking one's body back and forth. | nautical sailing transport | informal intransitive |
| (intransitive) to propel a boat or sailboard by rocking one’s body back and forth | ooch | English | noun | A small amount by which something has changed or moved. | informal | |
| (intransitive) to propel a boat or sailboard by rocking one’s body back and forth | ooch | English | noun | A small change or small amount of progress. | figuratively informal | |
| (intransitive) to propel a boat or sailboard by rocking one’s body back and forth | ooch | English | noun | An act of propelling a boat or sailboard forward by rocking one's body. | nautical sailing transport | informal |
| (intransitive) to propel a boat or sailboard by rocking one’s body back and forth | ooch | English | intj | A cry of discomfort or pain: ouch. | informal | |
| (intransitive) to propel a boat or sailboard by rocking one’s body back and forth | ooch | English | noun | Something that causes discomfort or pain; an ouch. | informal | |
| (intransitive) to propel a boat or sailboard by rocking one’s body back and forth | ooch | English | verb | To cry out in discomfort or pain; to ouch. | informal intransitive | |
| (intransitive) to propel a boat or sailboard by rocking one’s body back and forth | ooch | English | noun | Alternative spelling of ouche (“a brooch or clasp for fastening a piece of clothing together, especially when set with jewels or valuable”). | alt-of alternative informal | |
| (literally) wood that is dead | dead wood | English | noun | Matters or things that have become unnecessary or otherwise useless; bloat, dead weight. | figuratively uncountable | |
| (literally) wood that is dead | dead wood | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see dead, wood. | uncountable | |
| (of a software system) fail | barf | English | noun | Vomit. | US colloquial uncountable | |
| (of a software system) fail | barf | English | verb | To vomit. | US colloquial | |
| (of a software system) fail | barf | English | verb | Of a system: to fail. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly intransitive slang |
| (of a software system) fail | barf | English | intj | An expression of disgust. | colloquial | |
| 31st sura of the Qur'an | Luqman | English | name | A sage. | ||
| 31st sura of the Qur'an | Luqman | English | name | The thirty-first sura (chapter) of the Qur'an, named after the sage. | ||
| A game similar to bowls or pétanque | bocce | English | noun | A game, similar to bowls or pétanque, played on a long, narrow, dirt-covered court, or informally, as a lawn game. | hobbies lifestyle sports | uncountable |
| A game similar to bowls or pétanque | bocce | English | noun | One of the eight balls that the player throws in a game of bocce. | hobbies lifestyle sports | countable |
| A trust established for charitable purposes | charitable trust | English | noun | A trust established for charitable purposes. | ||
| A trust established for charitable purposes | charitable trust | English | noun | In some jurisdictions, a trust designed for the general benefit of the public. | ||
| Affixations | pintu | Malay | noun | door (portal of entry into a building or room) | ||
| Affixations | pintu | Malay | noun | doorway | ||
| Albanian | só | Proto-Indo-European | pron | this | reconstruction | |
| Albanian | só | Proto-Indo-European | pron | that | reconstruction | |
| Altay, Xinjiang, China | Altay | English | name | Alternative form of Altai. | alt-of alternative | |
| Altay, Xinjiang, China | Altay | English | name | A prefecture in northern Xinjiang autonomous region, China. | ||
| Altay, Xinjiang, China | Altay | English | name | A county-level city of Altay prefecture, in far northern Xinjiang autonomous region, China. | ||
| Altay, Xinjiang, China | Altay | English | noun | Alternative form of Altai. | alt-of alternative plural plural-only | |
| An excess of logs being conveyed on a river | logjam | English | noun | An excess of logs being conveyed on a river, so that their motion halts. | ||
| An excess of logs being conveyed on a river | logjam | English | noun | A clog or such jam or mess that halts or greatly delays progress. | figuratively | |
| An excess of logs being conveyed on a river | logjam | English | verb | To deliberately impede or delay the progress of. | transitive | |
| Ancient Greek hymn | paean | English | noun | A chant or song, especially a hymn of thanksgiving for deliverance or victory, to Apollo or sometimes another god or goddess; hence any song sung to solicit victory in battle. | historical | |
| Ancient Greek hymn | paean | English | noun | Any loud and joyous song; a song of triumph. | broadly | |
| Ancient Greek hymn | paean | English | noun | An enthusiastic expression of praise. | broadly | |
| Ancient Greek hymn | paean | English | verb | To sing a paean; to praise. | rare transitive | |
| Astacus astacus | rapu | Finnish | noun | European crayfish, noble crayfish, broad-fingered crayfish, Astacus astacus | ||
| Astacus astacus | rapu | Finnish | noun | signal crayfish, Pacifastacus leniusculus. | ||
| Astacus astacus | rapu | Finnish | noun | crayfish, crawfish (Southern US), crawdad (central and western US), freshwater lobster, mountain lobster, mudbug (US, rare), yabby (Australia) (freshwater decapod crustacean resembling small lobster) | ||
| Astacus astacus | rapu | Finnish | noun | decapod (any crustacean of the order Decapoda) | ||
| Astacus astacus | rapu | Finnish | noun | crab | broadly | |
| Buddha | 佛 | Chinese | character | Buddha; The Enlightened One | Buddhism lifestyle religion | |
| Buddha | 佛 | Chinese | character | statue of Buddha | Buddhism lifestyle religion | |
| Buddha | 佛 | Chinese | character | Buddhist scriptures | broadly | |
| Buddha | 佛 | Chinese | character | Buddhism; Buddhist doctrines | broadly | |
| Buddha | 佛 | Chinese | character | alternative form of 弼 (bì, “to assist”) | alt-of alternative | |
| Buddha | 佛 | Chinese | character | a surname | ||
| Buddha | 佛 | Chinese | character | alternative form of 服 (“You win”) | Internet Mainland-China alt-of alternative | |
| Buddha | 佛 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
| Buddha | 佛 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
| Compound words | anyag | Hungarian | noun | material, matter, substance | ||
| Compound words | anyag | Hungarian | noun | a unit of knowledge to be taught and learnt | education | |
| Compound words | anyag | Hungarian | noun | drugs | slang | |
| Compound words | csősz | Hungarian | noun | field-guard (a man who watches over a field of vegetables and fruits to protect the produce) | ||
| Compound words | csősz | Hungarian | noun | park-keeper | ||
| Compound words | előre | Hungarian | adv | forward, ahead (space) | ||
| Compound words | előre | Hungarian | adv | in advance, in anticipation (time) | ||
| Compound words | forrás | Hungarian | noun | verbal noun of forr: boiling (the process of changing the state of a substance from liquid to gas by heating it to its boiling point) | countable form-of noun-from-verb uncountable | |
| Compound words | forrás | Hungarian | noun | spring, source (place where water emerges from the ground) | countable uncountable | |
| Compound words | forrás | Hungarian | noun | source | countable uncountable | |
| Compound words | olvasó | Hungarian | verb | present participle of olvas: reading, (folksy) counting (e.g. money) | form-of participle present | |
| Compound words | olvasó | Hungarian | noun | reader (a person who reads) | ||
| Compound words | olvasó | Hungarian | noun | rosary | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | |
| Compound words | olvasó | Hungarian | noun | reading room (a dedicated space in a library, or similar institution of learning, set aside for reading) | ||
| Compound words with this term at the beginning | mozgás | Hungarian | noun | movement (physical motion between points in space) | ||
| Compound words with this term at the beginning | mozgás | Hungarian | noun | exercise (activity intended to improve health and physical fitness) | ||
| Compound words with this term at the beginning | mozgás | Hungarian | noun | get moving!, keep moving!, get a move on!, hurry up! | colloquial | |
| Compound words with this term at the beginning | napló | Hungarian | noun | diary, journal | ||
| Compound words with this term at the beginning | napló | Hungarian | noun | log | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Compound words with this term at the end | pont | Hungarian | adv | exactly, just, precisely | ||
| Compound words with this term at the end | pont | Hungarian | noun | point, dot (something tiny, as a pinprick; a very small mark) | ||
| Compound words with this term at the end | pont | Hungarian | noun | point (a specific location or place, seen as a spatial position) | ||
| Compound words with this term at the end | pont | Hungarian | noun | point (a particular moment in an event or occurrence; a juncture) | ||
| Compound words with this term at the end | pont | Hungarian | noun | point, section, item (an individual element in a larger whole or a schedule) | ||
| Compound words with this term at the end | pont | Hungarian | noun | clause, article | law | |
| Compound words with this term at the end | pont | Hungarian | noun | count | law | |
| Compound words with this term at the end | pont | Hungarian | noun | point, full stop, period (a terminal punctuation mark or a symbol of abbreviation) | communications journalism literature media orthography publishing writing | |
| Compound words with this term at the end | pont | Hungarian | noun | dot, point (a diacritical mark or accent mark above or below various letters of the Latin script, as in Ȧ, Ạ, Ḃ, Ḅ, Ċ, or in Semitic languages to indicate vowels, stress, etc.) | media publishing typography | |
| Compound words with this term at the end | pont | Hungarian | noun | point (a unit of measure equal to 1/12 of a pica, or approximately 1/72 of an inch, i.e., 0.3759 mm; exactly 1/72 of an inch in the digital era) | media publishing typography | |
| Compound words with this term at the end | pont | Hungarian | noun | dot (a symbol to separate domain levels such as in a URL or email address) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Compound words with this term at the end | pont | Hungarian | noun | point (a unit of scoring in a game or competition) | hobbies lifestyle sports video-games | |
| Compound words with this term at the end | pont | Hungarian | noun | pip (one of the spots or symbols on a playing card, domino, die, etc.) | games | |
| Compound words with this term at the end | pont | Hungarian | noun | point (a zero-dimensional mathematical object representing a location in one or more dimensions; something considered to have position but no magnitude or direction) | mathematics sciences | |
| Compound words with this term at the end | pont | Hungarian | noun | point (a dot or mark used to designate certain tones or time; in modern music, placed on the right of a note to prolong its time by one half) | entertainment lifestyle music | |
| Compound words with this term at the end | pont | Hungarian | noun | point (a unit used to express differences in prices of stocks and shares) | economics sciences | |
| Compound words with this term at the end | pont | Hungarian | noun | synonym of szempont (“aspect, respect, area”) | figuratively | |
| Compound words with this term at the end | pont | Hungarian | noun | synonym of mérték (“extent, degree”) | figuratively | |
| Compounds | menyembah | Malay | verb | to worship | transitive | |
| Compounds | menyembah | Malay | verb | to revere | transitive | |
| Compounds | menyembah | Malay | verb | to show respect by doing the sembah gesture | intransitive | |
| Compounds | menyembah | Malay | verb | to kowtow | intransitive | |
| Compounds | 演 | Japanese | character | do, perform | kanji | |
| Compounds | 演 | Japanese | character | act, play | kanji | |
| Compounds | 演 | Japanese | character | render | kanji | |
| Compounds | 演 | Japanese | character | stage | kanji | |
| Compounds | 演 | Japanese | affix | develop; evolve | ||
| Compounds | 演 | Japanese | affix | practice; exercise | ||
| Compounds | 演 | Japanese | affix | perform; act; play | ||
| Compounds | 演 | Japanese | affix | speech; lecture; address | ||
| Derived nominal forms | द्विष् | Sanskrit | root | to hate, show hatred | morpheme | |
| Derived nominal forms | द्विष् | Sanskrit | root | to be hostile or unfriendly | morpheme | |
| Derived nominal forms | द्विष् | Sanskrit | root | to be a rival | morpheme | |
| Derived nominal forms | द्विष् | Sanskrit | noun | hostility, hate | ||
| Derived nominal forms | द्विष् | Sanskrit | noun | enemy, foe | ||
| Derived nominal forms | द्विष् | Sanskrit | adj | hostile, hating, disliking | ||
| English-speaking Canada | English Canada | English | name | English-speaking (Anglophone) Canada. | ||
| English-speaking Canada | English Canada | English | name | English Canadians (collectively). | ||
| Expressions | gyékény | Hungarian | noun | cattail (any of several perennial herbs, of the genus Typha, that have long flat leaves, and grow in marshy places) | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| Expressions | gyékény | Hungarian | noun | any article woven of cattail leaves and flower stalks, such as baskets, mats, etc. | countable uncountable | |
| Expressions | imaginary | English | adj | Existing only in the imagination. | ||
| Expressions | imaginary | English | adj | Having no real part; that part of a complex number which is a multiple of √ (called imaginary unit). | mathematics sciences | |
| Expressions | imaginary | English | adj | Having no real part; that part of a complex number which is a multiple of √ (called imaginary unit). | mathematics sciences | |
| Expressions | imaginary | English | noun | Imagination; fancy. | ||
| Expressions | imaginary | English | noun | An imaginary number. | mathematics sciences | countable |
| Expressions | imaginary | English | noun | The set of values, institutions, laws, and symbols common to a particular social group and the corresponding society through which people imagine their social whole. | human-sciences sciences social-science sociology | |
| Expressions | ló | Hungarian | noun | horse | ||
| Expressions | ló | Hungarian | noun | knight | board-games chess games | |
| Expressions | ló | Hungarian | noun | pommel horse | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
| Expressions | tű | Hungarian | noun | needle | ||
| Expressions | tű | Hungarian | noun | pin | ||
| Extremely wicked or cruel | diabolical | English | adj | Of or concerning the devil: devilish, satanic. | ||
| Extremely wicked or cruel | diabolical | English | adj | Extremely wicked or cruel. | ||
| Extremely wicked or cruel | diabolical | English | adj | (Devilishly) cunning or devious. | slang | |
| Extremely wicked or cruel | diabolical | English | adj | Crazy, wild (sometimes especially due to being unexpected or surprising). | slang | |
| Guiana | Massif central | French | name | Massif Central (a highland in southern France) | masculine | |
| Guiana | Massif central | French | name | Central Highlands (a highland in Ceylon, Sri Lanka) | masculine | |
| Guiana | Massif central | French | name | Guiana Highlands (a highland in Guiana Shield, Guiana, South America, mostly lying in Venezuela) | masculine | |
| Guiana | Massif central | French | name | a highland in French Guiana, France in the Guiana Shield, South America | masculine | |
| Guiana | Massif central | French | name | Central Massif (a massif in Picos de Europa, Cantabrian Mountains, in northern Spain) | masculine | |
| Korean | 芸者 | Japanese | noun | a geisha | ||
| Korean | 芸者 | Japanese | noun | one who is proficient in an art, an artisan | ||
| Korean | 芸者 | Japanese | noun | a person who utilizes their art as an occupation | ||
| Korean | 芸者 | Japanese | noun | one who entertains parties with song and dance | ||
| Middle Low German | plattjan | Proto-West Germanic | verb | to flatten | reconstruction | |
| Middle Low German | plattjan | Proto-West Germanic | verb | to strike, slap, smack | reconstruction | |
| Nominal derivations | cheza | Swahili | verb | to play | ||
| Nominal derivations | cheza | Swahili | verb | to play a sport | ||
| Nominal derivations | cheza | Swahili | verb | to play around | ||
| Nominal derivations | cheza | Swahili | verb | to dance to music | ||
| Nominal derivations | cheza | Swahili | verb | to be loose, to shake about | ||
| Nominal derivations | lemeera | Tooro | verb | to be heavy | intransitive | |
| Nominal derivations | lemeera | Tooro | verb | to be difficult | intransitive | |
| Nominal derivations | tenda | Swahili | verb | to act, to carry out | ||
| Nominal derivations | tenda | Swahili | verb | to do | ||
| Nominal derivations | tenda | Swahili | noun | tender, bid | class-ix | |
| Nominal derivations | tohara | Swahili | noun | (ritual) cleanliness, purity | lifestyle religion | class-ix |
| Nominal derivations | tohara | Swahili | noun | circumcision | medicine sciences | class-ix |
| Non-finite forms | मृद् | Sanskrit | noun | earth, soil, clay, loam | ||
| Non-finite forms | मृद् | Sanskrit | noun | a piece of earth, lump of clay | ||
| Non-finite forms | मृद् | Sanskrit | noun | a kind of fragrant earth | ||
| Non-finite forms | मृद् | Sanskrit | noun | aluminous slate | ||
| Non-finite forms | मृद् | Sanskrit | root | to press, squeeze, crush, smash, trample down, tread upon, | morpheme | |
| Non-finite forms | मृद् | Sanskrit | root | to destroy, kill, waste, ravage, kill, slay | morpheme | |
| Non-finite forms | मृद् | Sanskrit | root | to rub, stroke, wipe (e.g. the forehead) | morpheme | |
| Non-finite forms | मृद् | Sanskrit | root | to rub into, mingle with | morpheme | |
| Non-finite forms | मृद् | Sanskrit | root | to rub against, touch, pass through (a constellation) | morpheme | |
| Non-finite forms | मृद् | Sanskrit | root | to overcome, surpass | morpheme | |
| Non-finite forms | व्यध् | Sanskrit | root | to pierce, transfix, hit, strike, wound | morpheme | |
| Non-finite forms | व्यध् | Sanskrit | root | to open a vein, (cause to) bleed | morpheme | |
| Non-finite forms | व्यध् | Sanskrit | root | to pelt with | morpheme | |
| Non-finite forms | व्यध् | Sanskrit | root | to inflict, attach to, affect with | morpheme | |
| Non-finite forms | व्यध् | Sanskrit | root | to shake, wave | morpheme | |
| Non-finite forms | व्यध् | Sanskrit | root | to fix the position of a heavenly body | astronomy natural-sciences | morpheme |
| Non-finite forms | व्यध् | Sanskrit | root | to cling to | morpheme | |
| Old Galician-Portuguese | furnus | Latin | noun | oven | declension-2 masculine | |
| Old Galician-Portuguese | furnus | Latin | noun | bakery | declension-2 masculine | |
| Paris quadrifolia | true lover's knot | English | noun | Any of various knots (for string or the like) having some symmetry. | ||
| Paris quadrifolia | true lover's knot | English | noun | Lines interwoven with many involutions, fancifully held as an emblem of interwoven affection. | ||
| Paris quadrifolia | true lover's knot | English | noun | A particular species of moth (Lycophotia porphyrea). | ||
| Paris quadrifolia | true lover's knot | English | noun | A particular knot of eight crossings. | mathematics sciences | |
| Paris quadrifolia | true lover's knot | English | noun | A small plant in the family Melanthiaceae (Paris quadrifolia). | ||
| Prefixed verbs | морити | Ukrainian | verb | to exhaust, to tire, to wear out, to drain | transitive | |
| Prefixed verbs | морити | Ukrainian | verb | to exterminate with poison | transitive | |
| Prefixed verbs | морити | Ukrainian | verb | to poison | rare transitive | |
| Prefixed verbs | простерти | Ukrainian | verb | to stretch out, to stick out, to extend (one's hand(s)) | transitive | |
| Prefixed verbs | простерти | Ukrainian | verb | to spread, to spread out (limbs, individual rays, etc.) | transitive | |
| Prefixed verbs | простерти | Ukrainian | verb | to spread, to expand (to make (something) widely known or present) | rare transitive | |
| Prefixed verbs | простерти | Ukrainian | verb | to spread, to spread out (to stretch out, open out (a material etc.) so that it more fully covers a given area of space) | rare transitive | |
| Primary verbal forms | ऋ | Sanskrit | root | to go, move | morpheme | |
| Primary verbal forms | ऋ | Sanskrit | root | to rise, tend towards | morpheme | |
| Primary verbal forms | ऋ | Sanskrit | root | to move, shake | morpheme | |
| Primary verbal forms | ऋ | Sanskrit | root | to obtain, gain, acquire, reach, meet with | morpheme | |
| Primary verbal forms | ऋ | Sanskrit | root | to move, excite, raise (as voice, words, etc.) | morpheme | |
| Primary verbal forms | ऋ | Sanskrit | root | to display | morpheme | |
| Primary verbal forms | ऋ | Sanskrit | root | to injure, hurt | morpheme | |
| Primary verbal forms | ऋ | Sanskrit | root | to attack | morpheme | |
| Primary verbal forms | ऋ | Sanskrit | root | to throw, cast, fling; fix or implant in | morpheme | |
| Primary verbal forms | ऋ | Sanskrit | root | to put or place on, fix upon, direct or cast towards (as the eye, etc.); to insert, give, set, or place | morpheme | |
| Primary verbal forms | ऋ | Sanskrit | root | to hand over; give to, give in charge of, consign, deliver | morpheme | |
| Primary verbal forms | ऋ | Sanskrit | root | to give up, sacrifice | morpheme | |
| Primary verbal forms | ऋ | Sanskrit | root | to give back, restore | morpheme | |
| Primary verbal forms | ऋ | Sanskrit | root | to pierce through, perforate, penetrate | morpheme | |
| Rank or size | A | English | character | The first letter of the English alphabet, called a and written in the Latin script. | letter uppercase | |
| Rank or size | A | English | num | The first numeral symbol of the English alphabet, called a and written in the Latin script. | uppercase | |
| Rank or size | A | English | symbol | A rank, normally the highest rank, on any of various scales that assign letters. | ||
| Rank or size | A | English | symbol | The highest letter grade assigned (disregarding plusses and minuses). | education | |
| Rank or size | A | English | symbol | A tone three fifths above C in the cycle of fifths; the sixth tone of the C major scale; the first note of the minor scale of A minor; the reference tone that occurs at exactly 440 Hz; the printed or written note A; the scale with A as its keynote. | entertainment lifestyle music | |
| Rank or size | A | English | symbol | A blood type that has a specific antigen that aggravates the immune response in people with type B antigen in their blood. People with this blood type may receive blood from type A or type O but cannot receive blood from AB or B. | medicine sciences | |
| Rank or size | A | English | symbol | Mass number. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| Rank or size | A | English | symbol | A universal affirmative suggestion. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| Rank or size | A | English | symbol | Abbreviation of adulterer or adulteress, used as a human brand. | abbreviation alt-of historical | |
| Rank or size | A | English | symbol | Allele dominant. | ||
| Rank or size | A | English | symbol | Alternative spelling of A.M. and AM (“ante meridiem”). | US alt-of alternative | |
| Rank or size | A | English | noun | Ace. (including in card games) | ||
| Rank or size | A | English | noun | Acre. | ||
| Rank or size | A | English | noun | Adult; as used in film rating. | ||
| Rank or size | A | English | noun | Ammeter. | ||
| Rank or size | A | English | noun | Angstrom. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| Rank or size | A | English | noun | Answer. | ||
| Rank or size | A | English | noun | An assist. | hobbies lifestyle sports | |
| Rank or size | A | English | noun | Asexual. | lifestyle sexuality | |
| Rank or size | A | English | noun | Arsehole. | London UK | |
| Rank or size | A | English | noun | Atom. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| Rank or size | A | English | adj | Atom; atomic. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| Sindhi | 𑀯𑀓𑁆𑀔𑀸𑀡 | Prakrit | noun | lecture, speech | neuter | |
| Sindhi | 𑀯𑀓𑁆𑀔𑀸𑀡 | Prakrit | noun | explanation, tale | neuter | |
| The musical genre | electro | English | noun | An electrotype. | countable obsolete | |
| The musical genre | electro | English | noun | An electronic style of hip hop; electrofunk. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| The musical genre | electro | English | noun | Electrolysis. | informal uncountable | |
| The musical genre | electro | English | verb | To electrotype. | archaic | |
| Translations | dia- | English | prefix | through, across | morpheme | |
| Translations | dia- | English | prefix | between | morpheme | |
| Translations | motorless | English | adj | Without a motor (machine or device). | not-comparable | |
| Translations | motorless | English | adj | Without a motor car. | dated not-comparable | |
| Translations | quasistatic | English | adj | Happening so slowly as to appear to be static | ||
| Translations | quasistatic | English | adj | In a state of dynamic equilibrium | natural-sciences physical-sciences physics | |
| Transnistria, an autonomous territory in Moldova | Transnistria | English | name | A former governorate of Romania during World War II, established in 1941 and captured by Soviet forces in 1944. | historical | |
| Transnistria, an autonomous territory in Moldova | Transnistria | English | name | A geographic region and de-facto independent but unrecognized country in Eastern Europe that claims statehood as the Pridnestrovian Moldavian Republic; internationally considered an autonomous territorial unit within Moldova. | ||
| Turned | w | Translingual | character | The twenty-third letter of the basic modern Latin alphabet. | letter | |
| Turned | w | Translingual | character | The first letter of callsigns allocated to American broadcast television and radio stations east of the Mississippi river. | letter | |
| Turned | w | Translingual | character | ⟨uu⟩ | obsolete | |
| Turned | w | Translingual | character | ⟨vv⟩ | obsolete | |
| Turned | w | Translingual | symbol | a voiced labial-velar (or, more precisely, labialized velar) approximant. | IPA obsolete | |
| Turned | w | Translingual | symbol | labialization ([w]-coloring) or a consonant or vowel; or a weak, fleeting or epenthetic [w]. | IPA obsolete | |
| Turned | w | Translingual | symbol | labialization. | obsolete | |
| Turned | w | Translingual | symbol | A voiced bilabial fricative, equivalent to IPA ⟨β⟩. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | Cyrillic obsolete |
| Verfremdungseffekt | Verfremdungseffekt | English | noun | Brecht's distancing effect. | entertainment lifestyle literature media publishing theater | |
| Verfremdungseffekt | Verfremdungseffekt | English | noun | A greying out, where distinct elements blend to become one. | ||
| With suffixes | environment | English | noun | The surroundings of, and influences on, a particular item of interest. | ||
| With suffixes | environment | English | noun | The natural world or ecosystem. | ||
| With suffixes | environment | English | noun | All the elements that affect a system or its inputs and outputs. | ||
| With suffixes | environment | English | noun | A particular political or social setting, arena or condition. | ||
| With suffixes | environment | English | noun | The software or hardware existing on any particular computer system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| With suffixes | environment | English | noun | The environment of a function at a point during the execution of a program is the set of identifiers in the function's scope and their bindings at that point. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| With suffixes | environment | English | noun | The set of variables and their values in a namespace that an operating system associates with a process. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| a city in New Zealand | Dunedin | English | name | An anglicisation of the Gaelic name for Edinburgh. | ||
| a city in New Zealand | Dunedin | English | name | A city in Otago, South Island, New Zealand. | ||
| a city in New Zealand | Dunedin | English | name | A city in Pinellas County, Florida, United States. | ||
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | A road, street, or similar thoroughfare. | ||
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | A narrow passageway between fences, walls, hedges or trees. | ||
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | A narrow road, as in the country. | ||
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | A lengthwise division of roadway intended for a single line of vehicles. | ||
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | A similar division of a racetrack to keep runners apart. | athletics hobbies lifestyle sports | |
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | A similar division of a swimming pool using lines of coloured floats to keep swimmers apart. | hobbies lifestyle sports swimming | |
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | Any of a number of parallel tracks or passages. | ||
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | A course designated for ships or aircraft. | ||
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | An elongated wooden strip of floor along which a bowling ball is rolled. | bowling hobbies lifestyle sports | |
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | An empty space in the tableau, formed by the removal of an entire row of cards. | card-games games | |
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | Any of the parallel slots in which values can be stored in a SIMD architecture. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | In MOBA (multiplayer online battle arena) games, a particular path on the map that may be traversed by enemy characters. | video-games | |
| a narrow road, as in the country | lane | English | noun | The home stretch. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| a person who creates or promotes high fashion | fashionista | English | noun | A person who creates or promotes high fashion, i.e. a fashion designer or fashion editor. | ||
| a person who creates or promotes high fashion | fashionista | English | noun | A person who dresses according to the trends of fashion, or one who closely follows those trends. | ||
| a pile of hay stored in a barn | haymow | English | noun | A pile of hay stored in a barn. | ||
| a pile of hay stored in a barn | haymow | English | noun | The place in a barn where hay is stored. | ||
| a province of Thailand | Mae Hong Son | English | name | A province of Thailand. | ||
| a province of Thailand | Mae Hong Son | English | name | A town, the capital of Mae Hong Son Province, Thailand. | ||
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | An insect of the order Hemiptera (the “true bugs”). | biology entomology natural-sciences | |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | Any of various species of marine (saltwater or freshwater) crustaceans; e.g. a Moreton Bay bug, mudbug. | ||
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | Any insect, arachnid, or other terrestrial arthropod that is a pest. | informal | |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | Any minibeast. | informal | |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | Any minibeast. / Any insect, arachnid, myriapod or entognath. | informal | |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | Any minibeast. / Any insect, arachnid, myriapod or entognath. / Any insect. | informal | |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | A bedbug. | UK obsolete specifically | |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | A problem that needs fixing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | jargon |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | A contagious illness, or a pathogen causing it. | ||
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | An enthusiasm for something; an obsession. | informal | |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | A keen enthusiast or hobbyist. | informal | |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | A concealed electronic eavesdropping or intercept device | ||
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | A small and usually invisible file (traditionally a single-pixel image) on a World Wide Web page, primarily used to track users. | ||
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | A lobster. | Maine | |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | A small, usually transparent or translucent image placed in a corner of a television program to identify the broadcasting network or cable channel. | broadcasting media television | |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | A manually positioned marker in flight instruments. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | A semi-automated telegraph key. | ||
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | Hobgoblin, scarecrow; anything that terrifies. | obsolete | |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | HIV. | ||
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | A limited form of wild card in some variants of poker. | card-games poker | |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | A trilobite. | biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | slang |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | Synonym of oil bug. | US dated slang | |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | An asterisk denoting an apprentice jockey's weight allowance. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | US slang |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | A young apprentice jockey. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | US broadly slang |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | Synonym of union bug. | media printing publishing | |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | A small piece of metal used in a slot machine to block certain winning combinations. | gambling games | slang |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | noun | A metal clip attached to the underside of a table, etc. to hold hidden cards, as a form of cheating. | gambling games | slang |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | verb | To annoy. | informal transitive | |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | verb | To act suspiciously or irrationally, especially in a way that annoys others. | informal intransitive | |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | verb | To install an electronic listening device or devices in. | transitive | |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | verb | To bulge or protrude. | intransitive | |
| a small or invisible image on a World Wide Web page | bug | English | verb | To represent (a value) using a bug on an instrument. | transitive | |
| a textfile containing a relatively small amount of code | snippet | English | noun | A small part of something, such as a song or fabric; sample. | ||
| a textfile containing a relatively small amount of code | snippet | English | noun | A text file containing a relatively small amount of code, useless by itself, along with instructions for inserting that code into a larger codebase. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| a textfile containing a relatively small amount of code | snippet | English | verb | To produce a snippet (small part) of; to excerpt. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | often transitive |
| a textfile containing a relatively small amount of code | snippet | English | verb | To make small cuts, to snip, particularly with scissors. | ||
| above one's head | overhead | English | adj | Located above, especially over the head. | ||
| above one's head | overhead | English | adj | Kicked over one's own head. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| above one's head | overhead | English | noun | The expense of a business not directly assigned to goods or services provided. | accounting business finance | uncountable |
| above one's head | overhead | English | noun | The items or classes of expense not directly assigned to goods or services provided. | accounting business finance | countable |
| above one's head | overhead | English | noun | Any cost or expenditure (monetary, time, effort or otherwise) incurred in a project or activity, which does not directly contribute to its progress or outcome. | uncountable | |
| above one's head | overhead | English | noun | Wasted money. | business | uncountable |
| above one's head | overhead | English | noun | A smash. | hobbies lifestyle sports tennis | countable uncountable |
| above one's head | overhead | English | noun | The ceiling of any enclosed space below decks in a vessel. | nautical transport | countable uncountable |
| above one's head | overhead | English | noun | A compartment above the seats for stowing luggage in a passenger aircraft. | countable uncountable | |
| above one's head | overhead | English | noun | The system of overhead wires used to power electric transport, such as streetcars, trains, or buses. | transport | countable uncountable |
| above one's head | overhead | English | noun | Data or steps of computation used only to facilitate the computations in the system and not directly related to the actual program code or data being processed. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| above one's head | overhead | English | noun | An overhead throw. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | countable uncountable |
| above one's head | overhead | English | noun | A type of bridge, also commonly known as an overpass or flyover, which carries one form of traffic over another. | transport | countable uncountable |
| above one's head | overhead | English | adv | Above one's head; in the sky. | ||
| above one's head | overhead | English | adv | Per head; for each individual. | archaic | |
| above one's head | overhead | English | prep | Above. | ||
| above one's head | overhead | English | noun | An overhead projector. | countable | |
| above one's head | overhead | English | noun | A sheet of transparent material with an image used with an overhead projector; an overhead transparency. | countable | |
| act of lifting or raising | lift | English | verb | To raise or rise. | ambitransitive | |
| act of lifting or raising | lift | English | verb | To raise or rise. / To cause to move upwards. | ambitransitive transitive | |
| act of lifting or raising | lift | English | verb | To steal. | slang transitive | |
| act of lifting or raising | lift | English | verb | To source directly without acknowledgement; to plagiarise. | slang transitive | |
| act of lifting or raising | lift | English | verb | To arrest (a person). | slang transitive | |
| act of lifting or raising | lift | English | verb | To remove (a ban, restriction, etc.). | transitive | |
| act of lifting or raising | lift | English | verb | To alleviate, to lighten (pressure, tension, stress, etc.) | transitive | |
| act of lifting or raising | lift | English | verb | To disperse, to break up. | Scotland especially intransitive | |
| act of lifting or raising | lift | English | verb | To lift weights; to weight-lift. | informal intransitive | |
| act of lifting or raising | lift | English | verb | To try to raise something; to exert the strength for raising or bearing. | ||
| act of lifting or raising | lift | English | verb | To elevate or improve in rank, condition, etc.; often with up. | ||
| act of lifting or raising | lift | English | verb | To bear; to support. | obsolete | |
| act of lifting or raising | lift | English | verb | To collect, as moneys due; to raise. | ||
| act of lifting or raising | lift | English | verb | Given morphisms f and g with the same target: To produce a morphism which the given morphism factors through (i.e. a morphism h such that f=g∘h; cf. lift n.etymology 1 18) | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| act of lifting or raising | lift | English | verb | Given morphisms f and g with the same target: To produce a morphism which the given morphism factors through (i.e. a morphism h such that f=g∘h; cf. lift n.etymology 1 18) / To transform (a function) into a corresponding function in a different context. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| act of lifting or raising | lift | English | verb | To buy a security or other asset previously offered for sale. | business finance | |
| act of lifting or raising | lift | English | verb | To take (hounds) off the existing scent and move them to another spot. | hobbies hunting lifestyle | transitive |
| act of lifting or raising | lift | English | noun | An act of lifting or raising. | countable uncountable | |
| act of lifting or raising | lift | English | noun | The act of transporting someone in a vehicle; a ride; a trip. | countable uncountable | |
| act of lifting or raising | lift | English | noun | Mechanical device for vertically transporting goods or people between floors in a building. | Australia India New-Zealand UK countable uncountable | |
| act of lifting or raising | lift | English | noun | An upward force; especially, the force (generated by wings, rotary wings, or airfoils) that keeps aircraft aloft. | countable uncountable | |
| act of lifting or raising | lift | English | noun | The difference in elevation between the upper pool and lower pool of a waterway, separated by lock. | countable uncountable | |
| act of lifting or raising | lift | English | noun | A thief. | countable historical slang uncountable | |
| act of lifting or raising | lift | English | noun | The lifting of a dance partner into the air. | dance dancing hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| act of lifting or raising | lift | English | noun | Permanent construction with a built-in platform that is lifted vertically. | countable uncountable | |
| act of lifting or raising | lift | English | noun | An improvement in mood. | countable figuratively uncountable | |
| act of lifting or raising | lift | English | noun | The amount or weight to be lifted. | countable uncountable | |
| act of lifting or raising | lift | English | noun | The space or distance through which anything is lifted. | countable uncountable | |
| act of lifting or raising | lift | English | noun | A rise; a degree of elevation. | countable uncountable | |
| act of lifting or raising | lift | English | noun | A liftgate. | countable uncountable | |
| act of lifting or raising | lift | English | noun | A rope leading from the masthead to the extremity of a yard below, and used for raising or supporting the end of the yard. | nautical transport | countable uncountable |
| act of lifting or raising | lift | English | noun | One of the steps of a cone pulley. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| act of lifting or raising | lift | English | noun | A layer of leather in the heel of a shoe. | countable uncountable | |
| act of lifting or raising | lift | English | noun | That portion of the vibration of a balance during which the impulse is given. | hobbies horology lifestyle | countable uncountable |
| act of lifting or raising | lift | English | noun | A morphism which some given morphism factors through; i.e. given a pair of morphisms f:X→Y and g:Z→Y, a morphism h such that f=g∘h. (In this case h is said to be a lift of f via Z or via g). | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| act of lifting or raising | lift | English | noun | A shorter extract from a commercial/advertisement, able to be used on its own. | broadcasting media | countable uncountable |
| act of lifting or raising | lift | English | noun | Air. | Scotland UK dialectal uncountable usually | |
| act of lifting or raising | lift | English | noun | The sky; the heavens; firmament; atmosphere. | Scotland UK dialectal uncountable usually | |
| adjecetives | kochać | Polish | verb | to love (to have a strong affection for; to have romantic feelings for) | imperfective transitive | |
| adjecetives | kochać | Polish | verb | to love (to care deeply about, to be dedicated to) | imperfective transitive | |
| adjecetives | kochać | Polish | verb | to love (to be strongly inclined towards something) | auxiliary imperfective transitive | |
| adjecetives | kochać | Polish | verb | to grow (to make larger in number, size, height, or length) | Middle Polish imperfective transitive | |
| adjecetives | kochać | Polish | verb | to love each other | imperfective reflexive | |
| adjecetives | kochać | Polish | verb | to be in love with, to love someone secretly | imperfective reflexive | |
| adjecetives | kochać | Polish | verb | to be in love with, to love (to strongly like) | imperfective reflexive | |
| adjecetives | kochać | Polish | verb | to love, to make love (to have sex with) | euphemistic imperfective reflexive | |
| adjecetives | kochać | Polish | verb | to love oneself | imperfective rare reflexive | |
| adjecetives | kochać | Polish | verb | to take (to grow well in an environment) | Middle Polish imperfective reflexive | |
| adjecetives | kochać | Polish | verb | to grow (to become taller or longer) | Middle Polish imperfective reflexive | |
| adjective | unseasonable | English | adj | Not in accordance with the season. | ||
| adjective | unseasonable | English | adj | Not at the right or fitting time. | ||
| adverb/adjective | zamówienie | Polish | noun | verbal noun of zamówić | form-of neuter noun-from-verb uncountable | |
| adverb/adjective | zamówienie | Polish | noun | order (request for some product or service) | countable neuter | |
| adverb/adjective | zamówienie | Polish | noun | order (that which was ordered) | countable neuter | |
| adverb/adjective | zamówienie | Polish | noun | purchase order (document indicating the details of the object purchased) | business | countable neuter |
| adverb/adjective | zamówienie | Polish | noun | order (all things generally expected by society in a given situation) | countable neuter | |
| all senses | користуватися | Ukrainian | verb | to make use of, to use (+ instrumental or з + genitive) | ||
| all senses | користуватися | Ukrainian | verb | to avail oneself of, to profit from, to take advantage of, to seize (+ instrumental or з + genitive) | ||
| all senses | користуватися | Ukrainian | verb | to enjoy (:health, good fortune, power, privilege etc.) (+ instrumental) | ||
| also or equally | as well | English | adv | In addition; also. | idiomatic not-comparable | |
| also or equally | as well | English | adv | To the same effect. | not-comparable | |
| also or equally | as well | English | adv | Me too. | South-Africa not-comparable | |
| also or equally | as well | English | adv | An intensifier. Actually; really. | UK colloquial not-comparable | |
| amazingly talented craftsman or scientist | magician | English | noun | A person who plays with or practices allegedly supernatural magic. | ||
| amazingly talented craftsman or scientist | magician | English | noun | A spiritualist or practitioner of mystic arts. | derogatory sometimes | |
| amazingly talented craftsman or scientist | magician | English | noun | A performer of tricks or an escapologist or an illusionist. | ||
| amazingly talented craftsman or scientist | magician | English | noun | An amazingly talented craftsman or scientist. | ||
| amazingly talented craftsman or scientist | magician | English | noun | A person who astounds; an enigma. | ||
| amount of leave per year | annual leave | English | noun | Amount of time expressed as the number of days per year that an employee is entitled to be away from work. | uncountable | |
| amount of leave per year | annual leave | English | noun | The use of such days to be away from work; on holiday or vacation. | uncountable | |
| an economic and customs union made up of Belgium, the Netherlands and Luxembourg | Benelux | English | name | An economic and customs union made up of Belgium, the Netherlands and Luxembourg. | ||
| an economic and customs union made up of Belgium, the Netherlands and Luxembourg | Benelux | English | name | A region of Europe, consisting of the countries which constitute this union. | ||
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | adj | Flat, level. | archaic regional | |
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | adj | Simple, unaltered. / Ordinary; lacking adornment or ornamentation; unembellished. | ||
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | adj | Simple, unaltered. / Of just one colour; lacking a pattern. | ||
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | adj | Simple, unaltered. / Simple in habits or qualities; unsophisticated, not exceptional, ordinary. | ||
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | adj | Simple, unaltered. / Having only few ingredients, or no additional ingredients or seasonings; not elaborate, without toppings or extras. | ||
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | adj | Simple, unaltered. / Containing no extended or nonprinting characters (especially in plain text). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | adj | Obvious. / Evident to one's senses or reason; manifest, clear, unmistakable. | ||
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | adj | Obvious. / Downright; total, unmistakable (as intensifier). | ||
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | adj | Open. / Honest and without deception; candid, open; blunt. | ||
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | adj | Open. / Clear; unencumbered; equal; fair. | ||
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | adj | Not unusually beautiful; unattractive. | ||
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | adj | Not a trump. | card-games games | |
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | adv | Simply. | colloquial not-comparable | |
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | adv | Plainly; distinctly. | archaic not-comparable | |
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | noun | An expanse of land with relatively low relief and few trees, especially a grassy expanse. | ||
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | noun | A broad, flat expanse in general, as of water. | ||
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | noun | Synonym of field in reference to a battlefield. | archaic | |
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | noun | Alternative spelling of plane: a flat geometric field. | alt-of alternative obsolete | |
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | verb | To level; to raze; to make plain or even on the surface. | obsolete transitive | |
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | verb | To make plain or manifest; to explain. | obsolete transitive | |
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | noun | A lamentation. | poetic rare | |
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | verb | To complain. | obsolete reflexive | |
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | verb | To lament, bewail. | ambitransitive archaic poetic | |
| an expanse of land with relatively low relief | plain | English | adj | Full, complete in number or extent. | obsolete | |
| an identity or union of substance | consubstantiation | English | noun | An identity or union of substance. | ||
| an identity or union of substance | consubstantiation | English | noun | The actual, substantial presence of the body of Christ with the bread and wine of the sacrament of the Lord's Supper; impanation, as opposed to transubstantiation. | Christianity | |
| ancient city in Egypt | Abydos | English | name | An ancient city in Egypt with archaeological interest. | ||
| ancient city in Egypt | Abydos | English | name | An ancient city of Mysia in northwest Asia Minor in modern Turkey, on the Hellespont. | ||
| and see | μήτρα | Greek | noun | womb | anatomy medicine sciences | feminine |
| and see | μήτρα | Greek | noun | matrix | mathematics sciences | feminine |
| and see | μήτρα | Greek | noun | mold (anything around or on which something is formed or shaped) | feminine | |
| antisense oligonucleotide | ASO | English | noun | Abbreviation of anti-streptolysin O. | abbreviation alt-of countable uncountable | |
| antisense oligonucleotide | ASO | English | noun | Abbreviation of antisense oligonucleotide. | abbreviation alt-of countable uncountable | |
| antisense oligonucleotide | ASO | English | noun | Initialism of app store optimization. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| antisense oligonucleotide | ASO | English | noun | Initialism of AIDS service organization. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| artillery piece | cannon | English | noun | A complete assembly, consisting of an artillery tube and a breech mechanism, firing mechanism or base cap, which is a component of a gun, howitzer or mortar, which may include muzzle appendages. | countable uncountable | |
| artillery piece | cannon | English | noun | Any similar device for shooting material out of a tube. | countable uncountable | |
| artillery piece | cannon | English | noun | Any similar device for shooting material out of a tube. / An autocannon. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | countable uncountable |
| artillery piece | cannon | English | noun | A bone of a horse’s leg, between the fetlock joint and the knee or hock. | countable uncountable | |
| artillery piece | cannon | English | noun | A rolled and filleted loin of meat. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
| artillery piece | cannon | English | noun | A cannon bit. | countable uncountable | |
| artillery piece | cannon | English | noun | A large muzzle-loading artillery piece. | countable historical uncountable | |
| artillery piece | cannon | English | noun | A carom. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | countable uncountable |
| artillery piece | cannon | English | noun | The arm of a player who can throw well. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable figuratively informal uncountable |
| artillery piece | cannon | English | noun | A hollow cylindrical piece carried by a revolving shaft, on which it may, however, revolve independently. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| artillery piece | cannon | English | noun | A cylindrical item of plate armor protecting the arm, particularly one of a pair of such cylinders worn with a couter, the upper cannon protecting the upper arm and the lower cannon protecting the forearm. | countable historical uncountable | |
| artillery piece | cannon | English | noun | Alternative form of canon (“a large size of type”). | media printing publishing | alt-of alternative uncountable |
| artillery piece | cannon | English | noun | A piece which moves horizontally and vertically like a rook but captures another piece by jumping over a different piece in the line of attack. | board-games games xiangqi | countable uncountable |
| artillery piece | cannon | English | noun | A pickpocket. | US countable slang uncountable | |
| artillery piece | cannon | English | verb | To bombard with cannons. | ||
| artillery piece | cannon | English | verb | To play the carom billiard shot; to strike two balls with the cue ball. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
| artillery piece | cannon | English | verb | To fire something, especially spherical, rapidly. | ||
| artillery piece | cannon | English | verb | To collide or strike violently, especially so as to glance off or rebound. | ||
| artillery piece | cannon | English | noun | Misspelling of canon. | lifestyle | alt-of misspelling slang |
| artillery piece | cannon | English | adj | Misspelling of canon. | lifestyle | alt-of misspelling slang |
| attempt of taking the property of another by threat | robbery | English | noun | The act or practice of robbing. | countable uncountable | |
| attempt of taking the property of another by threat | robbery | English | noun | The offense of taking or attempting to take the property of another by force or threat of force. | countable uncountable | |
| attractive | nubile | English | adj | Of an age suitable for marriage; marriageable (principally of a young woman). | ||
| attractive | nubile | English | adj | Sexually attractive (especially of a young woman). | ||
| attractive | nubile | English | noun | A woman of marriageable age; a sexually attractive young woman | ||
| be of the opinion that | think | English | verb | To ponder, to go over in one's mind. | transitive | |
| be of the opinion that | think | English | verb | To have (some statement) in one's mind; to say to oneself mentally. | transitive | |
| be of the opinion that | think | English | verb | To communicate to oneself in one's mind, to try to find a solution to a problem. | intransitive | |
| be of the opinion that | think | English | verb | To conceive of something or someone | intransitive | |
| be of the opinion that | think | English | verb | To be of opinion (that); to consider, judge, regard, or look upon (something) as. | transitive | |
| be of the opinion that | think | English | verb | To guess; to reckon; to believe while admittedly being uncertain. | transitive | |
| be of the opinion that | think | English | verb | To plan; to be considering; to be of a mind (to do something). | ||
| be of the opinion that | think | English | verb | To presume; to venture. | ||
| be of the opinion that | think | English | verb | Ellipsis of think so. | abbreviation alt-of ellipsis informal | |
| be of the opinion that | think | English | noun | An act of thinking; consideration (of something). | UK uncountable usually | |
| be of the opinion that | think | English | verb | To seem, to appear. | ||
| bean | 豆仔 | Chinese | noun | bean; pea | Hakka Hokkien | |
| bean | 豆仔 | Chinese | noun | die (polyhedron used in games of chance) | Hokkien | |
| belief that all things are part of a single living universe | panvitalism | English | noun | Belief that all things are part of a single living universe. | uncountable | |
| belief that all things are part of a single living universe | panvitalism | English | noun | Belief that all things in the universe are alive. | uncountable | |
| beverage made of juice | juice | English | noun | A liquid made from plant, especially fruit. | countable uncountable usually | |
| beverage made of juice | juice | English | noun | A beverage made of juice. | countable usually | |
| beverage made of juice | juice | English | noun | Any liquid resembling juice. / A soft drink. | Scotland uncountable usually | |
| beverage made of juice | juice | English | noun | Any liquid resembling juice. / Liquor. | slang uncountable usually | |
| beverage made of juice | juice | English | noun | Any liquid resembling juice. / The liquid that is used to submerge a substance kept in a container | informal uncountable usually | |
| beverage made of juice | juice | English | noun | Any liquid resembling juice. / The leftover liquid of some wet or damp substance. | slang uncountable usually | |
| beverage made of juice | juice | English | noun | Any liquid resembling juice. / bodily secretion, especially that secreted by the glands of the stomach and intestines. | medicine physiology sciences | uncountable usually |
| beverage made of juice | juice | English | noun | Any source or enabler of significant positive effects. / Vitality; strength. | slang uncountable usually | |
| beverage made of juice | juice | English | noun | Any source or enabler of significant positive effects. / Political power. | slang uncountable usually | |
| beverage made of juice | juice | English | noun | Any source or enabler of significant positive effects. / Petrol; gasoline. | slang uncountable usually | |
| beverage made of juice | juice | English | noun | Any source or enabler of significant positive effects. / Electricity. | slang uncountable usually | |
| beverage made of juice | juice | English | noun | Any source or enabler of significant positive effects. / Battery life. | slang uncountable usually | |
| beverage made of juice | juice | English | noun | Any source or enabler of significant positive effects. / Steroids. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | slang uncountable usually |
| beverage made of juice | juice | English | noun | Semen. | lifestyle sex sexuality | slang uncountable usually vulgar |
| beverage made of juice | juice | English | noun | The vaginal lubrication that a female naturally produces when sexually aroused. | lifestyle sex sexuality | slang uncountable usually vulgar |
| beverage made of juice | juice | English | noun | The amount charged by a bookmaker for betting services. | slang uncountable usually | |
| beverage made of juice | juice | English | noun | Musical agreement between instrumentalists. | entertainment lifestyle music | slang uncountable usually |
| beverage made of juice | juice | English | verb | To extract the juice from something. | transitive | |
| beverage made of juice | juice | English | verb | To energize or stimulate something. | transitive | |
| beverage made of juice | juice | English | verb | To take a performance-enhancing drug. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | intransitive slang |
| beverage made of juice | juice | English | verb | To have sexual intercourse with. | slang transitive | |
| beverage made of juice | juice | English | adj | Alternative spelling of Jew's (used in certain set phrases like juice harp) | alt-of alternative not-comparable | |
| book size | 8vo | English | noun | Abbreviation of octavo, a page size (5"-6.25" x 7.5"-10"). | abbreviation alt-of | |
| book size | 8vo | English | noun | A book size, corresponding to the page size. | media printing publishing | |
| break that splits a period of work. | breaktime | English | noun | A break for a worker or workers that splits a period of work. | US countable uncountable | |
| break that splits a period of work. | breaktime | English | noun | A break for schoolchildren between lessons. | UK countable uncountable | |
| breathe | sufl | Aromanian | verb | to blow | ||
| breathe | sufl | Aromanian | verb | to breathe | ||
| bridesmaid | 伴行 | Chinese | noun | best man; groomsman | Lukang-Hokkien | |
| bridesmaid | 伴行 | Chinese | noun | bridesmaid | Lukang-Hokkien | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | A rod bent into a curved shape, typically with one end free and the other end secured to a rope or other attachment. | ||
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | A barbed metal hook used for fishing; a fishhook. | ||
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | Any of various hook-shaped agricultural implements such as a billhook. | ||
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | The curved needle used in the art of crochet. | ||
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | The part of a hinge which is fixed to a post, and on which a door or gate hangs and turns. | ||
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | A loop shaped like a hook under certain written letters, for example, g and j. | ||
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | A tie-in to a current event or trend that makes a news story or editorial relevant and timely. | ||
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | A snare; a trap. | ||
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | An advantageous hold. | ||
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | The projecting points of the thighbones of cattle; called also hook bones. | in-plural | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | Removal or expulsion from a group or activity. | informal | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | A field sown two years in succession. | agriculture business lifestyle | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | A grasp (of), an attachment (to). | informal | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | A brief, punchy opening statement intended to get attention from an audience, reader, or viewer, and make them want to continue to listen to a speech, read a book, or watch a play. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | A gimmick or element of a creative work intended to be attention-grabbing for the audience; a compelling idea for a story that will be sure to attract people's attention. | human-sciences linguistics narratology sciences | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | A finesse. | bridge games | slang |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | A jack (the playing card). | card-games games | slang |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | A sharp bend or angle in the course or length of an object (e.g. a bend in a river, etc.). | ||
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | A spit or narrow cape of sand or gravel turned landward at the outer end, such as Sandy Hook in New Jersey. | geography natural-sciences | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | A catchy musical phrase which forms the basis of a popular song. | entertainment lifestyle music | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | A ship's anchor. | nautical transport | informal |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | Part of a system's operation that can be intercepted to change or augment its behaviour. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | An instance of playing a word perpendicular to a word already on the board, adding a letter to the start or the end of the word to form a new word. | Scrabble board-games games | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | A diacritical mark shaped like the upper part of a question mark, as in ỏ. | media publishing typography | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | A háček. | media publishing typography | rare |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A curveball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | Senses relating to sports. / a basketball shot in which the offensive player, usually turned perpendicular to the basket, gently throws the ball with a sweeping motion of his arm in an upward arc with a follow-through which ends over his head. Also called hook shot. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A ball that is rolled in a curved line. | bowling hobbies lifestyle sports | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | Senses relating to sports. / a type of punch delivered with the arm rigid and partially bent and the fist travelling nearly horizontally mesially along an arc | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A type of shot played by swinging the bat in a horizontal arc, hitting the ball high in the air to the leg side, often played to balls which bounce around head height. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A golf shot that (for the right-handed player) curves unintentionally to the left. (See draw, slice, fade.) | golf hobbies lifestyle sports | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | Senses relating to sports. / The amount of spin placed on a bowling ball. | ||
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | Any of the chevrons denoting rank. | government military politics war | Australia Canada |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | A prostitute. | slang | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | A pickpocket. | UK obsolete slang | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | Synonym of shoulder (“the part of a wave that has not yet broken”). | hobbies lifestyle sports surfing | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | noun | A knee-shaped wooden join connecting the keel to the stem (post forming the frontmost part of the bow) or the sternpost in cog-like vessels or similar vessels. | nautical transport | historical |
| bridge slang: to finesse | hook | English | verb | To attach a hook to. | transitive | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | verb | To become attached, as by a hook. | intransitive | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | verb | To catch with a hook (hook a fish). | transitive | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | verb | To work yarn into a fabric using a hook; to crochet. | transitive | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | verb | To insert in a curved way reminiscent of a hook. | transitive | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | verb | To ensnare or obligate someone, as if with a hook. | transitive | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | verb | To steal. | UK US archaic slang | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | verb | To connect (hook into, hook together). | transitive | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | verb | To make addicted; to captivate. | ||
| bridge slang: to finesse | hook | English | verb | To acquire as a spouse. | ||
| bridge slang: to finesse | hook | English | verb | To play a hook shot. | ball-games basketball cricket games golf hobbies lifestyle sports | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | verb | To succeed in heeling the ball back out of a scrum (used particularly of the team's designated hooker). | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | verb | To use the hockey stick to trip or block another player | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | verb | To swerve a ball; kick or throw a ball so it swerves or bends. | ball-games bowling games hobbies lifestyle soccer sports | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | verb | To engage in prostitution. | intransitive slang | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | verb | To play a word perpendicular to another word by adding a single letter to the existing word. | Scrabble board-games games | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | verb | To finesse. | bridge games | slang |
| bridge slang: to finesse | hook | English | verb | To seize or pierce with the points of the horns, as cattle in attacking enemies; to gore. | transitive | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | verb | To bend; to be curved. | intransitive | |
| bridge slang: to finesse | hook | English | verb | To move or go with a sudden turn. | intransitive | |
| bunk | γιατάκι | Greek | noun | bunk, bunk bed, berth | nautical transport | colloquial dated neuter |
| bunk | γιατάκι | Greek | noun | cabin (interior of a boat, enclosed to create a small room) | nautical transport | broadly colloquial dated neuter |
| capital city of Cuba | Havana | English | name | The capital city of Cuba. | ||
| capital city of Cuba | Havana | English | name | A city, the county seat of Mason County, Illinois, United States. | ||
| capital city of Cuba | Havana | English | name | A minor city in Montgomery County, Kansas, United States. | ||
| capital city of Cuba | Havana | English | noun | A type of large cigar produced in Cuba. | ||
| capital of Denmark | Copenhagen | English | name | The capital city of Denmark. | ||
| capital of Denmark | Copenhagen | English | name | The Danish government. | metonymically | |
| capital of Denmark | Copenhagen | English | name | A municipality (Copenhagen Municipality) in the city of Copenhagen, Denmark. | ||
| capital of Denmark | Copenhagen | English | name | One of the former counties of Denmark. | ||
| capital of Denmark | Copenhagen | English | name | An unincorporated community in Caldwell Parish, Louisiana, United States. | ||
| capital of Denmark | Copenhagen | English | name | A village in the town of Denmark, Lewis County, New York, United States. | ||
| capital of Denmark | Copenhagen | English | name | A community in Malahide township, Elgin County, Ontario, Canada. | ||
| capital of Denmark | Copenhagen | English | name | A children's game in which one player is enclosed by a circle of others holding a rope. | ||
| capital of Denmark | Copenhagen | English | noun | A sweetened hot drink of spirit and beaten eggs. | cooking food lifestyle | |
| carnival performer | geek | English | noun | A carnival performer specializing in bizarre and unappetizing behavior. | dated | |
| carnival performer | geek | English | noun | A person who is intensely interested in a particular field or hobby and often having limited or nonstandard social skills. Often used with an attributive noun. | colloquial | |
| carnival performer | geek | English | noun | An expert in a technical field, particularly one having to do with computers. | broadly colloquial | |
| carnival performer | geek | English | noun | The subculture of geeks; an esoteric subject of interest that is marginal to the social mainstream; the philosophy, events, and physical artifacts of geeks; geekness. | colloquial uncountable | |
| carnival performer | geek | English | noun | An unfashionable or socially undesirable person. | colloquial | |
| carnival performer | geek | English | verb | To perform bizarre and unpleasant feats as part of a carnival. | intransitive | |
| carnival performer | geek | English | verb | To enthusiastically engage in geek-like or nerdy interests. | colloquial intransitive | |
| carnival performer | geek | English | verb | To be nervous or hyperactive due to using crack cocaine. | intransitive slang | |
| carnival performer | geek | English | verb | To be nervous or hyperactive due to using crack cocaine. / To be under the influence of a mood-altering drug. | broadly intransitive slang | |
| carnival performer | geek | English | noun | A look. | Australia colloquial | |
| carnival performer | geek | English | verb | To look; to peep; to stare about intently. | Cornwall | |
| castor oil | mbarĩki | Kikuyu | noun | castor bean | class-10 class-9 | |
| castor oil | mbarĩki | Kikuyu | noun | castor oil; Kikuyu people use it for treating minor wounds and protecting skin, etc. | class-10 class-9 | |
| category in which a certain activity belongs | discipline | English | noun | A controlled behaviour; self-control. | countable uncountable | |
| category in which a certain activity belongs | discipline | English | noun | A controlled behaviour; self-control. / An enforced compliance or control. | countable uncountable | |
| category in which a certain activity belongs | discipline | English | noun | A controlled behaviour; self-control. / A systematic method of obtaining obedience. | countable uncountable | |
| category in which a certain activity belongs | discipline | English | noun | A controlled behaviour; self-control. / A state of order based on submission to authority. | countable uncountable | |
| category in which a certain activity belongs | discipline | English | noun | A controlled behaviour; self-control. / A set of rules regulating behaviour. | countable uncountable | |
| category in which a certain activity belongs | discipline | English | noun | A controlled behaviour; self-control. / A punishment to train or maintain control. | countable uncountable | |
| category in which a certain activity belongs | discipline | English | noun | A controlled behaviour; self-control. / A punishment to train or maintain control. / A whip used for self-flagellation. | Catholicism Christianity | countable uncountable |
| category in which a certain activity belongs | discipline | English | noun | A controlled behaviour; self-control. / A punishment to train or maintain control. / A flagellation as a means of obtaining sexual gratification. | countable uncountable | |
| category in which a certain activity belongs | discipline | English | noun | A specific branch of knowledge, learning, or practice. | countable uncountable | |
| category in which a certain activity belongs | discipline | English | noun | A specific branch of knowledge, learning, or practice. / A category in which a certain art, sport or other activity belongs. | countable uncountable | |
| category in which a certain activity belongs | discipline | English | verb | To train someone by instruction and practice. | transitive | |
| category in which a certain activity belongs | discipline | English | verb | To teach someone to obey authority. | transitive | |
| category in which a certain activity belongs | discipline | English | verb | To punish someone in order to (re)gain control. | transitive | |
| category in which a certain activity belongs | discipline | English | verb | To impose order on someone. | transitive | |
| cause pain | πεθαίνω | Greek | verb | to die | ||
| cause pain | πεθαίνω | Greek | verb | to kill (either directly or indirectly) | transitive | |
| cause pain | πεθαίνω | Greek | verb | to kill, torture (cause suffering to) | figuratively transitive | |
| cause pain | πεθαίνω | Greek | verb | to pain, hurt, kill (cause pain to) | figuratively transitive | |
| cessation of the heartbeat; cardiac arrest | heart failure | English | noun | The chronic inability of the heart to pump a sufficient amount of blood throughout the body, leading to a pooling of blood and shortness of breath. | cardiology medicine pathology sciences | countable uncountable |
| cessation of the heartbeat; cardiac arrest | heart failure | English | noun | The cessation of the heartbeat; cardiac arrest. | cardiology medicine pathology sciences | countable uncountable |
| chain worn around the neck | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / The part of an upper garment (shirt, jacket, etc.) that fits around the neck and throat, especially if sewn from a separate piece of fabric. | ||
| chain worn around the neck | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / A decorative band or other fabric around the neckline. | ||
| chain worn around the neck | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / A chain worn around the neck. | ||
| chain worn around the neck | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / A similar detachable item. | ||
| chain worn around the neck | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / A coloured ring round the neck of a bird or mammal. | ||
| chain worn around the neck | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / A band or chain around an animal's neck, used to restrain and/or identify it. | ||
| chain worn around the neck | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / A part of harness designed to distribute the load around the shoulders of a draft animal. | ||
| chain worn around the neck | collar | English | noun | Clothes that encircle the neck. / A hangman's knot. | archaic | |
| chain worn around the neck | collar | English | noun | A piece of meat from the neck of an animal. | ||
| chain worn around the neck | collar | English | noun | Any encircling device or structure. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| chain worn around the neck | collar | English | noun | Any encircling device or structure. / A physical lockout device to prevent operation of a mechanical signal lever. | engineering natural-sciences physical-sciences rail-transport railways technology transport | |
| chain worn around the neck | collar | English | noun | Any encircling device or structure. / A ring or cincture. | architecture engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| chain worn around the neck | collar | English | noun | Any encircling device or structure. / A collar beam. | architecture engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| chain worn around the neck | collar | English | noun | Any encircling device or structure. / A curb, or a horizontal timbering, around the mouth of a shaft. | business engineering mining natural-sciences physical-sciences technology | |
| chain worn around the neck | collar | English | noun | Of or pertaining to a certain category of professions as symbolized by typical clothing. | in-compounds | |
| chain worn around the neck | collar | English | noun | The neck or line of junction between the root of a plant and its stem | biology botany natural-sciences | |
| chain worn around the neck | collar | English | noun | A ringlike part of a mollusk in connection with the esophagus. | ||
| chain worn around the neck | collar | English | noun | An eye formed in the bight or bend of a shroud or stay to go over the masthead; also, a rope to which certain parts of rigging, as dead-eyes, are secured. | nautical transport | |
| chain worn around the neck | collar | English | noun | An arrest. | slang | |
| chain worn around the neck | collar | English | noun | A trading strategy using options such that there is both an upper limit on profit and a lower limit on loss, constructed through taking equal but opposite positions in a put and a call with different strike prices. | business finance | |
| chain worn around the neck | collar | English | noun | A topological neighborhood around a submanifold that can be deformed to preserve a specified condition or structure. | mathematics sciences | |
| chain worn around the neck | collar | English | verb | To grab or seize by the collar or neck. | transitive | |
| chain worn around the neck | collar | English | verb | To place a collar on, to fit with one. | transitive | |
| chain worn around the neck | collar | English | verb | To surround or encircle. | ||
| chain worn around the neck | collar | English | verb | To seize, capture or detain. | transitive | |
| chain worn around the neck | collar | English | verb | To steal. | transitive | |
| chain worn around the neck | collar | English | verb | To preempt, control stringently and exclusively. | transitive | |
| chain worn around the neck | collar | English | verb | To arrest. | government law-enforcement | transitive |
| chain worn around the neck | collar | English | verb | To bind in conversation. | figuratively transitive | |
| chain worn around the neck | collar | English | verb | To roll up (beef or other meat) and bind it with string preparatory to cooking. | transitive | |
| chain worn around the neck | collar | English | verb | To bind (a submissive) to a dominant under specific conditions or obligations. | BDSM lifestyle sexuality | transitive |
| chamber pot | slop bucket | English | noun | A pail used to hold food waste for disposal, e.g. by feeding to pigs. | ||
| chamber pot | slop bucket | English | noun | A receptacle used to hold liquid waste. | ||
| chamber pot | slop bucket | English | noun | A bucket used for urination and defecation: a chamber pot. | ||
| chemistry: quality or state of being neutral | neutrality | English | noun | The state or quality of being neutral; the condition of being unengaged in contests between others; state of taking no part on either side. | uncountable usually | |
| chemistry: quality or state of being neutral | neutrality | English | noun | Indifference in quality; a state neither very good nor bad. | obsolete uncountable usually | |
| chemistry: quality or state of being neutral | neutrality | English | noun | The quality or state of being neutral. | chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable usually |
| chemistry: quality or state of being neutral | neutrality | English | noun | The condition of a nation or government which refrains from taking part, directly or indirectly, in a war between other powers. | uncountable usually | |
| chemistry: quality or state of being neutral | neutrality | English | noun | Those who are neutral; a combination of neutral powers or states. | uncountable usually | |
| chemistry: state of a reaction in which the rates of the forward and reverse reactions are the same | equilibrium | English | noun | The condition of a system in which competing influences are balanced, resulting in no net change. | ||
| chemistry: state of a reaction in which the rates of the forward and reverse reactions are the same | equilibrium | English | noun | Mental balance. | ||
| chemistry: state of a reaction in which the rates of the forward and reverse reactions are the same | equilibrium | English | noun | The state of a reaction in which the rates of the forward and reverse reactions are the same. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| chemistry: state of a reaction in which the rates of the forward and reverse reactions are the same | equilibrium | English | noun | The state of a body at rest or in uniform motion in which the resultant of all forces on it is zero. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| city of England | Birmingham | English | name | A major city and metropolitan borough in the West Midlands, England, historically in Warwickshire with a population of over one million. | ||
| city of England | Birmingham | English | name | A major city and metropolitan borough in the West Midlands, England, historically in Warwickshire with a population of over one million. / Ellipsis of University of Birmingham. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| city of England | Birmingham | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Jefferson County, Alabama. | ||
| city of England | Birmingham | English | name | A number of places in the United States: / A community in the city of Derby, New Haven County, Connecticut. | ||
| city of England | Birmingham | English | name | A number of places in the United States: / A township in Schuyler County, Illinois. | ||
| city of England | Birmingham | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Allen Township, Miami County, Indiana. | ||
| city of England | Birmingham | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Fairfield Township, Tippecanoe County, Indiana. | ||
| city of England | Birmingham | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Van Buren County, Iowa. | ||
| city of England | Birmingham | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Franklin Township, Jackson County, Kansas. | ||
| city of England | Birmingham | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Marshall County, Kentucky, now flooded by Kentucky Lake. | ||
| city of England | Birmingham | English | name | A number of places in the United States: / A city in Oakland County, Michigan. | ||
| city of England | Birmingham | English | name | A number of places in the United States: / A village in Clay County, Missouri. | ||
| city of England | Birmingham | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Pemberton Township, Burlington County, New Jersey. | ||
| city of England | Birmingham | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Lafayette Township, Coshocton County, Ohio. | ||
| city of England | Birmingham | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Florence Township, Erie County, Ohio. | ||
| city of England | Birmingham | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Monroe Township, Guernsey County, Ohio. | ||
| city of England | Birmingham | English | name | A number of places in the United States: / A borough in Huntingdon County, Pennsylvania. | ||
| city of England | Birmingham | English | name | A number of places in the United States: / A township in Chester County, Pennsylvania. | ||
| city of England | Birmingham | English | name | A community in the Rural Municipality of Stanley No. 215, Saskatchewan, Canada. | ||
| city of England | Birmingham | English | name | A surname. | ||
| class in Lobosa | Lobosea | Translingual | name | Many of the Amoebozoa / A taxonomic class within the subphylum Protamoebae. | ||
| class in Lobosa | Lobosea | Translingual | name | Many of the Amoebozoa / A taxonomic class within the subphylum Lobosa – Tubulinea.. | ||
| clause in a contract or agreement | condition | English | noun | A state or quality. | countable uncountable | |
| clause in a contract or agreement | condition | English | noun | A state or quality. / A particular state of being. | countable uncountable | |
| clause in a contract or agreement | condition | English | noun | A state or quality. / The situation of a person or persons, particularly their social and/or economic class, rank. | countable obsolete uncountable | |
| clause in a contract or agreement | condition | English | noun | A state or quality. / The health status of a medical patient. | countable uncountable | |
| clause in a contract or agreement | condition | English | noun | A state or quality. / The health status of a medical patient. / A certain abnormal state of health; a malady or sickness. | countable uncountable | |
| clause in a contract or agreement | condition | English | noun | A requirement. | countable uncountable | |
| clause in a contract or agreement | condition | English | noun | A logical clause or phrase that a conditional statement uses. The phrase can either be true or false. | countable uncountable | |
| clause in a contract or agreement | condition | English | noun | A clause in a contract or agreement indicating that a certain contingency may modify the principal obligation in some way. | law | countable uncountable |
| clause in a contract or agreement | condition | English | verb | To subject to the process of acclimation. | ||
| clause in a contract or agreement | condition | English | verb | To subject to different conditions, especially as an exercise. | ||
| clause in a contract or agreement | condition | English | verb | To make dependent on a condition to be fulfilled; to make conditional on. | ||
| clause in a contract or agreement | condition | English | verb | To place conditions or limitations upon. | transitive | |
| clause in a contract or agreement | condition | English | verb | To shape the behaviour of someone to do something. | ||
| clause in a contract or agreement | condition | English | verb | To treat, especially hair with hair conditioner. | transitive | |
| clause in a contract or agreement | condition | English | verb | To contract; to stipulate; to agree. | transitive | |
| clause in a contract or agreement | condition | English | verb | To test or assay, as silk (to ascertain the proportion of moisture it contains). | transitive | |
| clause in a contract or agreement | condition | English | verb | To put under conditions; to require to pass a new examination or to make up a specified study, as a condition of remaining in one's class or in college. | colleges education | US transitive |
| clause in a contract or agreement | condition | English | verb | To impose upon an object those relations or conditions without which knowledge and thought are alleged to be impossible. | ||
| collectible card games: strategy aiming to win by playing a specific combination of cards | combo | English | noun | A small musical group. | ||
| collectible card games: strategy aiming to win by playing a specific combination of cards | combo | English | noun | A combination. | slang | |
| collectible card games: strategy aiming to win by playing a specific combination of cards | combo | English | noun | Effective combination of gameplay elements. / An action composed of a sequence of simpler actions, especially a composite attacking move in a fighting game. | games gaming video-games | |
| collectible card games: strategy aiming to win by playing a specific combination of cards | combo | English | noun | Effective combination of gameplay elements. / Two or more gameplay elements (e.g. characters, items) which are powerful when used together. | games gaming | |
| collectible card games: strategy aiming to win by playing a specific combination of cards | combo | English | noun | Effective combination of gameplay elements. / A strategy aiming to win by playing a specific combination of cards (or similar), often in a single turn. | games gaming | |
| collectible card games: strategy aiming to win by playing a specific combination of cards | combo | English | noun | A Caucasian man who marries or has a sexual relationship with an Aboriginal woman, or who lives among Aboriginal people and adopts Aboriginal culture. | Australia derogatory | |
| collectible card games: strategy aiming to win by playing a specific combination of cards | combo | English | noun | A combo box. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
| collectible card games: strategy aiming to win by playing a specific combination of cards | combo | English | verb | To combine. | slang transitive | |
| collectible card games: strategy aiming to win by playing a specific combination of cards | combo | English | verb | To perform a combo attack on. | video-games | transitive |
| collection box | bøsse | Danish | noun | smoothbore firearm | common-gender | |
| collection box | bøsse | Danish | noun | gay (homosexual male) | common-gender | |
| collection box | bøsse | Danish | noun | castor, caster, (shaker with perforated top) | common-gender | |
| collection box | bøsse | Danish | noun | collection box | common-gender | |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | The totality, the full amount or number which completes something. | countable uncountable | |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | The whole working force of a vessel. | nautical transport | countable uncountable |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | An angle which, together with a given angle, makes a right angle. | astronomy geometry mathematics natural-sciences sciences | countable uncountable |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | Something which completes, something which combines with something else to make up a complete whole; loosely, something perceived to be a harmonious or desirable partner or addition. | countable uncountable | |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | A word or group of words that completes a grammatical construction in the predicate and that describes or is identified with the subject or object. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | A phonetic complement is a graphic element that modifies another, such as (in Linear B script) a small syllabogram that is attached to a logogram as an abbreviation of its reading (as opposed to an adjunct that abbreviates an adjective that modifies that logogram). | biology epigraphy geography history human-sciences linguistics literature media natural-sciences palaeography paleogeography paleography paleontology phonetics phonology publishing sciences | countable uncountable |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | An interval which, together with the given interval, makes an octave. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | The color which, when mixed with the given color, gives black (for mixing pigments) or white (for mixing light). | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | countable uncountable |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | Given two sets, the set containing one set's elements that are not members of the other set (whether a relative complement or an absolute complement). | mathematics sciences set-theory | countable uncountable |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | One of several blood proteins that work with antibodies during an immune response. | immunology medicine sciences | countable uncountable |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | An expression related to some other expression such that it is true under the same conditions that make other false, and vice versa. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | A voltage level with the opposite logical sense to the given one. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | A bit with the opposite value to the given one; the logical complement of a number. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | The diminished radix complement of a number; the nines' complement of a decimal number; the ones' complement of a binary number. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | The radix complement of a number; the two's complement of a binary number. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | The numeric complement of a number. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | A nucleotide sequence in which each base is replaced by the complementary base of the given sequence: adenine (A) by thymine (T) or uracil (U), cytosine (C) by guanine (G), and vice versa. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | Synonym of alexin. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | Abbreviation of complementary good. | economics sciences | abbreviation alt-of countable uncountable |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | Something (or someone) that completes; the consummation. | archaic countable uncountable | |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | The act of completing something, or the fact of being complete; completion, completeness, fulfilment. | countable obsolete uncountable | |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | Something which completes one's equipment, dress etc.; an accessory. | countable obsolete uncountable | |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | verb | To complete, to bring to perfection, to make whole. | ||
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | verb | To provide what the partner lacks and lack what the partner provides, thus forming part of a whole. | ||
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | verb | To change a voltage, number, color, etc. to its complement. | ||
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | noun | Obsolete spelling or misspelling of compliment. | countable uncountable | |
| color which, when mixed with the given color, gives black | complement | English | verb | Obsolete spelling or misspelling of compliment. | ||
| come forth as a source or origin | proceed | English | verb | To move, pass, or go forward or onward; to advance; to carry on. | intransitive | |
| come forth as a source or origin | proceed | English | verb | To pass from one point, topic, or stage, to another. | intransitive | |
| come forth as a source or origin | proceed | English | verb | To come from; to have as its source or origin. | intransitive | |
| come forth as a source or origin | proceed | English | verb | To go on in an orderly or regulated manner; to begin and carry on a series of acts or measures; to act methodically. | intransitive | |
| come forth as a source or origin | proceed | English | verb | To be transacted; to take place; to occur. | intransitive | |
| come forth as a source or origin | proceed | English | verb | To be applicable or effective; to be valid. | intransitive | |
| come forth as a source or origin | proceed | English | verb | To begin and carry on a legal process. | law | intransitive |
| come forth as a source or origin | proceed | English | verb | To take an academic degree. | intransitive | |
| common placename | Zhabche | English | name | The toponym of three villages in Ukraine: / A village in Horodyshche hromada, Lutsk Raion, Volyn Oblast | ||
| common placename | Zhabche | English | name | The toponym of three villages in Ukraine: / A village in Ushomyr hromada, Korosten Raion, Zhytomyr Oblast, founded in 1838 | ||
| common placename | Zhabche | English | name | The toponym of three villages in Ukraine: / A village in Starokostiantyniv hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, founded in 1589 | ||
| compounds | hiiriopossumi | Finnish | noun | mouse opossum (opossum of the genus Marmosa) | ||
| compounds | hiiriopossumi | Finnish | noun | Linnaeus's mouse opossum, murine mouse opossum, Marmosa murina | ||
| compounds | kenno | Finnish | noun | honeycomb, a cell in a honeycomb | ||
| compounds | kenno | Finnish | noun | cell | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| compounds | kenno | Finnish | noun | ellipsis of kuvakenno (“image sensor”) | abbreviation alt-of ellipsis | |
| compounds | kenno | Finnish | noun | a carton resembling a honeycomb | ||
| compounds | klubi | Finnish | noun | club (association, often exclusive) | ||
| compounds | klubi | Finnish | noun | club (establishment that provides staged entertainment) | ||
| compounds | kukinta | Finnish | noun | bloom, blossom, flowering (state of flowering) | ||
| compounds | kukinta | Finnish | noun | inflorescence (beginning of flowering) | ||
| compounds | lapasorsa | Finnish | noun | shoveler (any dabbling duck of the genus Spatula) | ||
| compounds | lapasorsa | Finnish | noun | northern shoveler (Spatula clypeata) | ||
| compounds | loka | Finnish | noun | wet mud or dirt | ||
| compounds | loka | Finnish | noun | mud (willfully abusive, even slanderous remarks or claims) | figuratively | |
| compounds | loka | Finnish | noun | abbreviation of lokakuu (“October”) | abbreviation alt-of | |
| compounds | paristo | Finnish | noun | battery (non-rechargeable device storing electricity) | ||
| compounds | paristo | Finnish | noun | pile (galvanic or voltaic pile; an early type of battery) | ||
| compounds | piikkokauris | Finnish | noun | brocket deer (tropical American deer of the genus Mazama) | ||
| compounds | piikkokauris | Finnish | noun | red brocket (Mazama bricenii, type species of the genus) | ||
| compounds | pääjohtaja | Finnish | noun | general director, chief executive officer | ||
| compounds | pääjohtaja | Finnish | noun | director-general | ||
| compounds | pääjohtaja | Finnish | noun | president (the primary leader of a corporation) | ||
| compounds | vimma | Finnish | noun | rage, frenzy, fury | ||
| compounds | vimma | Finnish | noun | frenzy, zeal | ||
| comptheory | leaf node | English | noun | One of the spots upon a stem where buds and intercalary meristems occur, usually marking the end of a season's growth. | biology botany natural-sciences | |
| comptheory | leaf node | English | noun | A node, in a tree, that has no children. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| compulsory nature | 強迫性 | Chinese | noun | compulsory nature; mandatory nature | ||
| compulsory nature | 強迫性 | Chinese | noun | compulsiveness | ||
| computer science: low-level interdependent coupling between modules | loose coupling | English | noun | A low-level interdependent coupling between program modules. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | |
| computer science: low-level interdependent coupling between modules | loose coupling | English | noun | The situation where ties between people and groups in an organization are not as strong as those recognised by theories of bureaucracy. | ||
| convoluted discourse or tangential aside | rabbit trail | English | noun | A non-urban area that is challenging to traverse for non-local people. | Appalachia Midwestern-US Southern-US slang | |
| convoluted discourse or tangential aside | rabbit trail | English | noun | A convoluted discourse or tangential aside. | Appalachia Midwestern-US Southern-US slang | |
| convoluted discourse or tangential aside | rabbit trail | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see rabbit, trail. | ||
| correct | rigtig | Danish | adj | right | ||
| correct | rigtig | Danish | adj | proper | ||
| correct | rigtig | Danish | adj | correct | ||
| correct | rigtig | Danish | adj | true | ||
| correct | rigtig | Danish | adj | real | ||
| country in southern Europe | Italy | English | name | A country in Southern Europe. Official names: Italian Republic and Republic of Italy. Capital and largest city: Rome. | ||
| country in southern Europe | Italy | English | name | Synonym of Apennine Peninsula. | ||
| cyclic ether | epoxide | English | noun | Any of a class of organic compound, cyclic ethers, having a three-membered ring; they are prepared by the selective oxidation of alkenes or by ring-closure of halohydrins; used to make plastics. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
| cyclic ether | epoxide | English | noun | Any similar compound in which an ether linkage has been made across a larger ring. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
| dangerous situation in which anthropogenic climate change threatens to cause irreversible environmental damage | climate emergency | English | noun | The dangerous situation in which anthropogenic climate change threatens to cause irreversible environmental damage. | countable uncountable | |
| dangerous situation in which anthropogenic climate change threatens to cause irreversible environmental damage | climate emergency | English | noun | An official recognition that such a situation exists. | countable | |
| deceive, bewilder | orbi | Romanian | verb | to blind, deprive of sight | transitive | |
| deceive, bewilder | orbi | Romanian | verb | to go blind, lose one's eyesight | intransitive | |
| deceive, bewilder | orbi | Romanian | verb | to blindfold | figuratively | |
| deceive, bewilder | orbi | Romanian | verb | to dazzle, bewilder; to deceive, delude | figuratively | |
| deleting syllables | haplology | English | noun | The process of deleting one of two almost identical syllables within a word. | human-sciences linguistics phonology sciences | uncountable |
| deleting syllables | haplology | English | noun | An instance of said process. | human-sciences linguistics phonology sciences | broadly countable |
| demonstrative word | demonstrative | English | adj | That serves to demonstrate, show or prove. | ||
| demonstrative word | demonstrative | English | adj | Given to open displays of emotion. | ||
| demonstrative word | demonstrative | English | adj | That specifies the thing or person referred to. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| demonstrative word | demonstrative | English | noun | A demonstrative word / A demonstrative adjective. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| demonstrative word | demonstrative | English | noun | A demonstrative word / A demonstrative pronoun. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| derogatory: a black person | golliwog | English | noun | A rag doll or mascot in the form of a caricature of a black minstrel. | ||
| derogatory: a black person | golliwog | English | noun | A black person. | dated offensive | |
| derogatory: a black person | golliwog | English | noun | A hairy caterpillar. | Australia | |
| derogatory: a black person | golliwog | English | noun | A receiver of stolen goods. | ||
| derogatory: a black person | golliwog | English | noun | Greyhound racing: the jolly dogs. | slang | |
| determined in advance by fate, fated | fateful | English | adj | Momentous, significant, setting or sealing one’s fate. | ||
| determined in advance by fate, fated | fateful | English | adj | Determined in advance by fate, fated. | ||
| direct popular vote on an issue of public importance — see also referendum | plebiscite | English | noun | A direct popular vote on an issue of public importance, such as an amendment to the constitution, a change in the sovereignty of the nation, or some government policy. | government law politics | |
| direct popular vote on an issue of public importance — see also referendum | plebiscite | English | noun | An expression of the public's views on an issue, whether legally binding or not. | broadly | |
| direct popular vote on an issue of public importance — see also referendum | plebiscite | English | noun | Synonym of plebiscitum (“a law enacted by the common people, under the superintendence of a tribune or some subordinate plebeian magistrate, without the intervention of the senate”). | Ancient-Rome historical | |
| discussion | kjak | Faroese | noun | discussion, debate, controversy | neuter | |
| discussion | kjak | Faroese | noun | dispute, quarrel, trouble | neuter | |
| discussion | kjak | Faroese | noun | discussion forum, chat | Internet neuter | |
| discussion | kjak | Faroese | noun | choppy sea | nautical transport | archaic neuter |
| doctrine of religious philosophy and mysticism | theosophy | English | noun | Any doctrine of religious philosophy and mysticism claiming that knowledge of God can be attained through mystical insight and spiritual ecstasy, and that direct communication with the transcendent world is possible. | human-sciences lifestyle philosophy religion sciences | uncountable usually |
| doctrine of religious philosophy and mysticism | theosophy | English | noun | Any system which claims to attain communication with God and superior spirits by physical processes. | lifestyle religion | uncountable usually |
| doctrine of religious philosophy and mysticism | theosophy | English | noun | The system of beliefs and doctrines of the Theosophical Society. | uncountable usually | |
| doing a great deal | занятый | Russian | verb | past passive perfective participle of заня́ть (zanjátʹ) | form-of participle passive past perfective | |
| doing a great deal | занятый | Russian | adj | busy (doing a great deal) | no-comparative | |
| doing a great deal | занятый | Russian | adj | occupied, taken, filled (unavailable for use) | no-comparative | |
| doing a great deal | занятый | Russian | adj | busy, engaged (of a telephone line) | no-comparative | |
| drive back or beat back; to repulse | rebut | English | verb | To drive back or beat back; to repulse. | ||
| drive back or beat back; to repulse | rebut | English | verb | To deny the truth of something, especially by presenting arguments that disprove it. | ||
| eject from a window | defenestrate | English | verb | To eject or throw (someone or something) from or through a window. | transitive | |
| eject from a window | defenestrate | English | verb | To throw out; to remove or dismiss (someone) from a position of power or authority. | transitive | |
| eject from a window | defenestrate | English | verb | To remove a Windows operating system from (a computer). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | humorous slang transitive |
| elastic coil | スプリング | Japanese | noun | Spring (season). | in-compounds | |
| elastic coil | スプリング | Japanese | noun | Spring (elastic coil). | in-compounds | |
| elastic coil | スプリング | Japanese | noun | clipping of スプリングコート (supuringu kōto) | abbreviation alt-of clipping | |
| event where a ship sinks or runs aground | shipwreck | English | noun | A ship that has sunk or run aground so that it is no longer seaworthy; a ruined vessel or its remains. | countable uncountable | |
| event where a ship sinks or runs aground | shipwreck | English | noun | An event where a ship sinks or runs aground. | countable uncountable | |
| event where a ship sinks or runs aground | shipwreck | English | noun | Destruction; disaster; failure; ruin; irretrievable loss. | countable figuratively uncountable | |
| event where a ship sinks or runs aground | shipwreck | English | verb | To wreck a boat through a collision or other mishap. | ||
| exceptional or prideful achievement | monument | English | noun | A structure built for commemorative or symbolic reasons, or as a memorial; a commemoration. | ||
| exceptional or prideful achievement | monument | English | noun | An important site owned by the community as a whole. | ||
| exceptional or prideful achievement | monument | English | noun | a registered archaeological site or other structure, deemed historic or otherwise worthy of protection. | British | |
| exceptional or prideful achievement | monument | English | noun | A sign of exceptional achievement. | ||
| exceptional or prideful achievement | monument | English | noun | An important burial vault or tomb. | ||
| exceptional or prideful achievement | monument | English | noun | Any grave marker. | ||
| exceptional or prideful achievement | monument | English | noun | A legal document. | ||
| exceptional or prideful achievement | monument | English | noun | A surveying reference point marked by a permanently fixed marker (a survey monument). | ||
| exceptional or prideful achievement | monument | English | noun | A pile of stones left by a prospector to claim ownership of ore etc. found in a mine. | ||
| exceptional or prideful achievement | monument | English | noun | A natural or artificial object used as a reference point. | geography natural-sciences surveying | |
| exceptional or prideful achievement | monument | English | noun | A surviving record. | ||
| exceptional or prideful achievement | monument | English | noun | Alternative spelling of Monument (“prestigious one-day race”). | cycling hobbies lifestyle sports | alt-of alternative |
| exceptional or prideful achievement | monument | English | verb | To mark or memorialize with a monument. | transitive | |
| exceptional or prideful achievement | monument | English | verb | To place a surveyor's monument at. | transitive | |
| excessive, overdone | heavy-handed | English | adj | Clumsy; awkward. | derogatory | |
| excessive, overdone | heavy-handed | English | adj | Excessive; overdone. | ||
| excessive, overdone | heavy-handed | English | adj | Lacking subtlety or nuance. | derogatory | |
| excessive, overdone | heavy-handed | English | adj | Overbearing, coercive; unnecessarily forceful; harsh, oppressive. | derogatory | |
| exploitive capitalist | bourgeois | English | adj | Of or relating to the middle class (often derogatory), and their presumed overly conventional, conservative, and materialistic values. | ||
| exploitive capitalist | bourgeois | English | adj | Of or relating to the bourgeoisie, the third estate of the French Ancien Regime. | historical | |
| exploitive capitalist | bourgeois | English | adj | Of or relating to the capitalist class, (usually derogatory) the capitalist exploitation of the proletariat. | Marxism | |
| exploitive capitalist | bourgeois | English | noun | The middle class. | government politics | collective plural-normally uncountable usually |
| exploitive capitalist | bourgeois | English | noun | An individual member of the middle class. | rare uncountable usually | |
| exploitive capitalist | bourgeois | English | noun | A person of any class with bourgeois (i.e., overly conventional and materialistic) values and attitudes. | derogatory uncountable usually | |
| exploitive capitalist | bourgeois | English | noun | An individual member of the bourgeoisie, the third estate of the French Ancien Regime. | history human-sciences sciences | uncountable usually |
| exploitive capitalist | bourgeois | English | noun | A capitalist, (usually derogatory) an exploiter of the proletariat. | Marxism uncountable usually | |
| exploitive capitalist | bourgeois | English | verb | To make bourgeois. | transitive | |
| exploitive capitalist | bourgeois | English | noun | A size of type between brevier and long primer, standardized as 9-point. | media printing publishing | dated uncountable |
| fastidious and fussy when eating | dainty | English | adj | Elegant; delicately small and pretty. | ||
| fastidious and fussy when eating | dainty | English | adj | Fastidious and fussy, especially when eating. | ||
| fastidious and fussy when eating | dainty | English | adj | Excellent; valuable, fine. | obsolete | |
| fastidious and fussy when eating | dainty | English | noun | A delicacy (choice or pleasing food). | ||
| fastidious and fussy when eating | dainty | English | noun | A fancy cookie, pastry, or square, frequently homemade, served at a social event. | British-Columbia Canadian-Prairies Northwestern Ontario plural-normally | |
| fastidious and fussy when eating | dainty | English | noun | Esteem, honour. | obsolete | |
| fastidious and fussy when eating | dainty | English | noun | An affectionate term of address. | obsolete | |
| fatty, greasy | жирний | Ukrainian | adj | fatty (containing, composed of, or consisting of fat) | ||
| fatty, greasy | жирний | Ukrainian | adj | greasy (containing a lot of grease or fat) | ||
| fatty, greasy | жирний | Ukrainian | adj | fat (not lean or thin: person, animal, body part) | ||
| fatty, greasy | жирний | Ukrainian | adj | succulent | biology botany natural-sciences | rare |
| fatty, greasy | жирний | Ukrainian | adj | rich (abounding in some substance) | figuratively | |
| fatty, greasy | жирний | Ukrainian | adj | bold | media publishing typography | |
| fatty, greasy | жирний | Ukrainian | adj | fat (abounding in riches; affluent; fortunate) | figuratively | |
| favorably disposed attitude | goodwill | English | noun | A favorably disposed attitude toward someone or something. | uncountable usually | |
| favorably disposed attitude | goodwill | English | noun | The value of a business entity not directly attributable to its tangible assets and liabilities, deriving from factors such as consumer loyalty to the brand. | accounting business finance | uncountable usually |
| favorably disposed attitude | goodwill | English | noun | The ability of an individual or business to exert influence within a community, club, market or another type of group, without having to resort to the use of an asset (such as money or property), either directly or by the creation of a lien. | business | uncountable usually |
| favorably disposed attitude | goodwill | English | noun | The willingness of a worker to perform activities not strictly within the scope of the employment contract and not just work to rule. | business | uncountable usually |
| favorably disposed attitude | goodwill | English | noun | A thrift shop. | Canada US capitalized countable uncommon usually | |
| favorably stimulating to the palate | piquant | English | adj | Causing hurt feelings; scathing, severe. | archaic | |
| favorably stimulating to the palate | piquant | English | adj | Stimulating to the senses; engaging; charming. | ||
| favorably stimulating to the palate | piquant | English | adj | Favorably stimulating to the palate; pleasantly spicy; tangy. | ||
| favorably stimulating to the palate | piquant | English | adj | Producing a burning sensation due to the presence of chilies or similar spices; spicy, hot. | ||
| feeling of regret or remorse | repentance | English | noun | The condition of being repentant, penitent. | countable uncountable | |
| feeling of regret or remorse | repentance | English | noun | A feeling of regret or remorse for doing wrong or sinning. | countable uncountable | |
| female given name | Abigail | English | name | The wife of Nabal and later of David in the Old Testament. | biblical lifestyle religion | |
| female given name | Abigail | English | name | A female given name from Hebrew, used since the 16th century, and currently quite popular. | ||
| fleshy | carnosus | Latin | adj | fleshy, abounding in flesh | adjective declension-1 declension-2 | |
| fleshy | carnosus | Latin | adj | succulent | adjective declension-1 declension-2 | |
| foam rising upon beer, etc., when fermenting | barm | English | noun | bosom | dialectal obsolete | |
| foam rising upon beer, etc., when fermenting | barm | English | noun | lap | dialectal obsolete | |
| foam rising upon beer, etc., when fermenting | barm | English | noun | Foam rising upon beer or other malt liquors when fermenting, used as leaven in brewing and making bread; yeast. | countable dialectal obsolete uncountable | |
| foam rising upon beer, etc., when fermenting | barm | English | noun | A small, round, flat individual loaf or roll of bread. | countable dialectal obsolete uncountable | |
| foam rising upon beer, etc., when fermenting | barm | English | verb | To spurge; foam | dialectal obsolete | |
| folk healer | ворожбитка | Ukrainian | noun | female equivalent of ворожби́т (vorožbýt): / fortune-teller, soothsayer, diviner | ||
| folk healer | ворожбитка | Ukrainian | noun | female equivalent of ворожби́т (vorožbýt): / sorceress | ||
| folk healer | ворожбитка | Ukrainian | noun | female equivalent of ворожби́т (vorožbýt): / folk healer | ||
| form of tourism | space tourism | English | noun | Space travel for recreational, leisure or business purposes. | uncountable | |
| form of tourism | space tourism | English | noun | Sightseeing and travel to sites related to the space program. | dated uncountable | |
| former silrada of Kostiantynivka, Donetsk, Ukraine | Kindrativka | English | name | A village in Yuriivka settlement hromada, Pavlohrad Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Kostiantynivka, Donetsk, Ukraine | Kindrativka | English | name | A village in Druzhkivka urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1892. | ||
| former silrada of Kostiantynivka, Donetsk, Ukraine | Kindrativka | English | name | A village in Druzhkivka urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1892. / A former silrada of Kostiantynivka Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, merged into Druzhkivka urban hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Kostiantynivka, Donetsk, Ukraine | Kindrativka | English | name | A village in Nadlak rural hromada, Holovanivsk Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Kostiantynivka, Donetsk, Ukraine | Kindrativka | English | name | A village in Khotin settlement hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, first mentioned in the late-eighteenth century, but said to have been founded in 1685. | ||
| former silrada of Kostiantynivka, Donetsk, Ukraine | Kindrativka | English | name | A village in Khotin settlement hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, first mentioned in the late-eighteenth century, but said to have been founded in 1685. / A former silrada of Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, amalgamated into Khotin settlement hromada in September 2016. | ||
| from Hokkien | Kaohsiung | English | name | A city and special municipality in southern Taiwan, and the third largest city in Taiwan. | ||
| from Hokkien | Kaohsiung | English | name | A former county of Taiwan. | historical | |
| function of a function | composite | English | adj | Made up of multiple components; compound or complex. | ||
| function of a function | composite | English | adj | Being a mixture of Ionic and Corinthian styles. | architecture | |
| function of a function | composite | English | adj | Having factors other than itself and one; not prime and not one. | mathematics sciences | |
| function of a function | composite | English | adj | Belonging to the Asteraceae family (formerly known as Compositae), bearing involucrate heads of many small florets. | biology botany natural-sciences | |
| function of a function | composite | English | adj | Employing multiple exposures on a single plate, so as to create an average view of something, such as faces in physiognomy. | arts hobbies lifestyle photography | historical |
| function of a function | composite | English | noun | A mixture of different components. | ||
| function of a function | composite | English | noun | A structural material that gains its strength from a combination of complementary materials. | ||
| function of a function | composite | English | noun | A plant belonging to the family Asteraceae, syn. Compositae. | biology botany natural-sciences | |
| function of a function | composite | English | noun | A function of a function. | mathematics sciences | |
| function of a function | composite | English | noun | Clipping of composite number. | mathematics sciences | abbreviation alt-of clipping |
| function of a function | composite | English | noun | A drawing, photograph, etc. that combines several separate pictures or images. | government law-enforcement | |
| function of a function | composite | English | noun | A railway carriage with compartments for two different classes of travel; see Composite Corridor. | rail-transport railways transport | UK |
| function of a function | composite | English | noun | A framed photo board composed of many individual photos of fraternity or sorority members. | ||
| function of a function | composite | English | noun | The separate pages of individual student photos that form the main section. | ||
| function of a function | composite | English | noun | A segment, subset. | uncommon | |
| function of a function | composite | English | verb | To make a composite. | ||
| fundamental ingredient | essential | English | adj | Necessary. | ||
| fundamental ingredient | essential | English | adj | Very important; of high importance. | ||
| fundamental ingredient | essential | English | adj | Necessary for survival but not synthesized by the organism, thus needing to be ingested. | biology natural-sciences | |
| fundamental ingredient | essential | English | adj | Being in the basic form; showing its essence. | ||
| fundamental ingredient | essential | English | adj | Really existing; existent. | ||
| fundamental ingredient | essential | English | adj | Such that each complementary region is irreducible, the boundary of each complementary region is incompressible by disks and monogons in the complementary region, and no leaf is a sphere or a torus bounding a solid torus in the manifold. | geometry mathematics sciences | |
| fundamental ingredient | essential | English | adj | Idiopathic. | medicine sciences | |
| fundamental ingredient | essential | English | adj | Having the nature of essence; not physical. | ||
| fundamental ingredient | essential | English | noun | A necessary ingredient. | ||
| fundamental ingredient | essential | English | noun | A fundamental ingredient. | ||
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to animals. / A mammal of the family Felidae. | countable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to animals. / A mammal of the family Felidae. / A carnivorous, four-legged, generally furry domesticated species (Felis catus) of feline animal, commonly kept as a house pet. | countable uncountable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to animals. / A mammal of the family Felidae. / A carnivorous, four-legged, generally furry domesticated species (Felis catus) of feline animal, commonly kept as a house pet. / The flesh of this animal eaten as food. | uncountable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to animals. / A mammal of the family Felidae. / Any similar, chiefly non-domesticated, carnivorous mammal of the family Felidae, which includes bobcats, caracals, cheetahs, cougars, leopards, lions, lynxes, tigers, and other such species. | countable uncountable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to animals. / Chiefly with a descriptive word: an animal not of the family Felidae which (somewhat) resembles a domestic feline (etymology 1 sense 1.1.1). | broadly countable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to people. / An angry or spiteful person, especially a woman. | countable derogatory figuratively offensive uncountable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to people. / An ordinary person, especially a man; a fellow, a guy. | countable dated figuratively slang uncountable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to people. / Synonym of itinerant worker. | US countable figuratively slang uncountable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to people. / A jazz musician; also, an enthusiast of jazz music. | countable figuratively slang uncountable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to people. / Synonym of prostitute. | countable figuratively obsolete slang uncountable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to things. / A double tripod for holding a plate, etc., with six feet, of which three rest on the ground in whatever position it is placed. | broadly countable uncountable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to things. / The game of trap ball; also (countable), the trap in that game. | games | archaic broadly uncountable |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to things. / The pointed piece of wood that is struck in the game of tipcat. | games | archaic broadly countable |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to things. / A strong tackle used to hoist an anchor to the cathead of a ship. | nautical transport | broadly countable uncountable |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to things. / Ellipsis of cat-o'-nine-tails. | nautical transport | abbreviation alt-of broadly countable ellipsis uncountable |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to things. / Now only in catboat: a sturdy merchant sailing vessel. | nautical transport | archaic broadly countable uncountable |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to things. / A wheeled shelter, used in the Middle Ages to protect assailants approaching besieged enemy defences; a cathouse. | government military politics war | broadly countable historical uncountable |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to things. / A vagina or vulva. | broadly countable slang uncountable vulgar | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | verb | To hoist (an anchor) by its ring so that it hangs at the cathead. | nautical transport | transitive |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | verb | To flog with a cat-o'-nine-tails. | nautical transport | transitive |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | verb | To vomit. | archaic slang | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | verb | To go wandering at night. | ||
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | verb | To gossip in a catty manner. | ||
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | A program and command in Unix that reads one or more files and directs their content to the standard output. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | verb | To apply the cat command to (one or more files). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | verb | To dump large amounts of data on (an unprepared target), usually with no intention of browsing it carefully. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | A street name of the drug methcathinone. | slang | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Abbreviation of catapult. | abbreviation alt-of | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Abbreviation of catalytic converter. | abbreviation alt-of | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Abbreviation of catamaran. | abbreviation alt-of | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Abbreviation of category. | abbreviation alt-of | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Abbreviation of catfish. | abbreviation alt-of | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Abbreviation of caterpillar. / Any of a variety of earth-moving machines. (from their manufacturer Caterpillar Inc.) | slang | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Abbreviation of caterpillar. / A ground vehicle which uses caterpillar tracks, especially tractors, trucks, minibuses, and snow groomers. | ||
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Abbreviation of computed axial tomography; often used attributively, as in “CAT scan” or “CT scan”. | abbreviation alt-of | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | adj | Catastrophic; terrible, disastrous. | Ireland colloquial not-comparable | |
| garment | cape | English | noun | A piece or point of land, extending beyond the adjacent coast into a sea or lake; a promontory; a headland. | geography natural-sciences | |
| garment | cape | English | noun | A sleeveless garment or part of a garment, hanging from the neck over the back, arms, and shoulders. | ||
| garment | cape | English | noun | A superhero. | slang | |
| garment | cape | English | verb | To incite or attract (a bull) to charge a certain direction, by waving a cape. | ||
| garment | cape | English | verb | To head or point; to keep a course. | nautical transport | |
| garment | cape | English | verb | To skin an animal, particularly a deer. | ||
| garment | cape | English | verb | To defend or praise, especially that which is unworthy. | US slang | |
| garment | cape | English | verb | To cover (as) with or like a cape. | transitive | |
| gathering for a purpose | meeting | English | noun | The act of persons or things that meet. | gerund uncountable | |
| gathering for a purpose | meeting | English | noun | A gathering of persons for a purpose; an assembly. | countable uncountable | |
| gathering for a purpose | meeting | English | noun | The people at such a gathering. | collective countable uncountable | |
| gathering for a purpose | meeting | English | noun | An encounter between people, even accidental. | countable uncountable | |
| gathering for a purpose | meeting | English | noun | A place or instance of junction or intersection; a confluence. | countable uncountable | |
| gathering for a purpose | meeting | English | noun | A religious service held by a charismatic preacher in small towns in the United States. | countable dated uncountable | |
| gathering for a purpose | meeting | English | noun | An administrative unit in the Religious Society of Friends (Quakers). | Quakerism countable uncountable | |
| gathering for a purpose | meeting | English | verb | present participle and gerund of meet | form-of gerund participle present | |
| genus in Geotridae | Geotria | Translingual | name | Pouched lamprey or southern lamprey, of Australia. / A taxonomic genus within the family Geotridae. | feminine | |
| genus in Geotridae | Geotria | Translingual | name | Pouched lamprey or southern lamprey, of Australia. / A taxonomic genus within the family Petromyzontidae. | feminine | |
| genus in Hubbardiidae | Hubbardia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Poaceae – certain grasses, of India. | feminine | |
| genus in Hubbardiidae | Hubbardia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Hubbardiidae – certain short-tailed whip scorpions. | feminine | |
| gesture | gest | English | noun | A story or adventure; a verse or prose romance. | archaic countable uncountable | |
| gesture | gest | English | noun | An action represented in sports, plays, or on the stage; show; ceremony. | archaic countable uncountable | |
| gesture | gest | English | noun | Bearing; deportment. | archaic countable uncountable | |
| gesture | gest | English | noun | A gesture or action. | countable obsolete uncountable | |
| gesture | gest | English | noun | Alternative form of gist (“a stop for lodging or rest in a journey, or the place where this happens; a rest”). | alt-of alternative obsolete | |
| group having common ancestor | clan | English | noun | A group of people all descended from a common ancestor, in fact or belief, especially when the exact genealogies are not known. | anthropology human-sciences sciences | error-lua-timeout |
| group having common ancestor | clan | English | noun | A traditional social group of families in the Scottish Highlands having a common hereditary chieftain. | error-lua-timeout | |
| group having common ancestor | clan | English | noun | Any group defined by family ties with some sort of political unity. | error-lua-timeout | |
| group having common ancestor | clan | English | noun | A group of players who habitually play on the same team in multiplayer games. | video-games | error-lua-timeout |
| group having common ancestor | clan | English | noun | A badger colony. | error-lua-timeout | |
| having had the engine management system upgraded | chipped | English | verb | simple past and past participle of chip | form-of participle past | |
| having had the engine management system upgraded | chipped | English | adj | Having one or more chips (small pieces) missing. | ||
| having had the engine management system upgraded | chipped | English | adj | Having had a microchip fitted. | not-comparable | |
| having had the engine management system upgraded | chipped | English | adj | Having had the engine management system upgraded, usually to increase power. | automotive transport vehicles | not-comparable |
| having many mountains | mountainous | English | adj | Having many mountains; characterized by mountains; of the nature of a mountain; rough (terrain); rocky. | ||
| having many mountains | mountainous | English | adj | Resembling a mountain, especially in size; huge; towering. | ||
| having many mountains | mountainous | English | adj | Very difficult. | figuratively | |
| having many mountains | mountainous | English | adj | Inhabiting mountains; hence, barbarous. | obsolete | |
| head | 腦殼 | Chinese | noun | braincase; cranium; skull | anatomy medicine sciences | |
| head | 腦殼 | Chinese | noun | head | dialectal | |
| head | 腦殼 | Chinese | noun | brains; mental capacity | Sichuanese | |
| head | 腦殼 | Chinese | noun | hair (on the head) | Sichuanese | |
| images in general | imagery | English | noun | The work of one who makes images or visible representation of objects. | countable uncountable | |
| images in general | imagery | English | noun | Imitation work. | countable uncountable | |
| images in general | imagery | English | noun | Images in general, or en masse. | countable uncountable | |
| images in general | imagery | English | noun | Unreal show; imitation; appearance. | countable figuratively uncountable | |
| images in general | imagery | English | noun | The work of the imagination or fancy; false ideas; imaginary phantasms. | countable uncountable | |
| images in general | imagery | English | noun | Rhetorical decoration in writing or speaking; vivid descriptions presenting or suggesting images of sensible objects; figures in discourse. | countable uncountable | |
| in one's place of residence | at home | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see at, home. In one's place of residence. | ||
| in one's place of residence | at home | English | prep_phrase | At ease; comfortable. | idiomatic | |
| in one's place of residence | at home | English | prep_phrase | In the home of one's parents. | ||
| in one's place of residence | at home | English | prep_phrase | In a private residence as opposed to a nursing home. | ||
| in one's place of residence | at home | English | prep_phrase | Playing at its usual venue, playing as the home team. | hobbies lifestyle sports | |
| in one's place of residence | at home | English | prep_phrase | Available or willing to receive visitors. | dated | |
| in one's place of residence | at home | English | noun | A type of reception or party whereby the host says that they will be ‘at home’ during specific hours, when guests can come and go as they like. | historical | |
| inappropriate or unsuitable | out of order | English | prep_phrase | Out of normal sequence. | idiomatic | |
| inappropriate or unsuitable | out of order | English | prep_phrase | Not functioning properly; not in working order. | idiomatic | |
| inappropriate or unsuitable | out of order | English | prep_phrase | Inappropriate or unsuitable. | idiomatic | |
| inappropriate or unsuitable | out of order | English | prep_phrase | Not in order: not according with e.g. the procedural rules governing formal meetings of a deliberative body. | ||
| inappropriate or unsuitable | out of order | English | prep_phrase | untidy | ||
| inappropriate or unsuitable | out of order | English | adj | no-gloss | ||
| incapable of being changed | unalterable | English | adj | Incapable of being altered, or of changing. | ||
| incapable of being changed | unalterable | English | adj | Irreversible, irrevocable. | ||
| indiscriminate killing or slaughter | bloodbath | English | noun | Indiscriminate killing or slaughter; a massacre. | ||
| indiscriminate killing or slaughter | bloodbath | English | noun | An aggressive or very violent contest or confrontation. | hobbies lifestyle sports | |
| indiscriminate killing or slaughter | bloodbath | English | noun | An upset (as of a game with unexpected results, or a national presidential convention) or heavy defeat. | figuratively | |
| indiscriminate killing or slaughter | bloodbath | English | noun | A large financial loss or massive layoff brought about by negative economic conditions. | business | figuratively |
| indiscriminate killing or slaughter | bloodbath | English | noun | A bath taken in warm blood used as a restorative or medical treatment. | literally | |
| inexpensive | 安い | Japanese | adj | inexpensive | ||
| inexpensive | 安い | Japanese | adj | cheap | ||
| infant born as one of four | quadruplet | English | noun | A set of four, particularly / A tuplet of four notes. | entertainment lifestyle music | |
| infant born as one of four | quadruplet | English | noun | A set of four, particularly / A sequence of four elements. | ||
| infant born as one of four | quadruplet | English | noun | One of a group of four, particularly one of four babies born from the same mother during the same birth. | ||
| infant born as one of four | quadruplet | English | noun | A cycle for carrying four riders, arranged so that all the riders can assist in the propulsion. | ||
| inkling | vihi | Finnish | noun | In some traditional hunting traps, a fence that serves to guide the prey towards the trap. | hobbies hunting lifestyle | historical |
| inkling | vihi | Finnish | noun | wind, inkling, scent (slight suspicion or hint) | figuratively | |
| inkling | vihi | Finnish | verb | inflection of vihkiä: / present active indicative connegative | active connegative form-of indicative present | |
| inkling | vihi | Finnish | verb | inflection of vihkiä: / second-person singular present imperative | form-of imperative present second-person singular | |
| inkling | vihi | Finnish | verb | inflection of vihkiä: / second-person singular present active imperative connegative | active connegative form-of imperative present second-person singular | |
| intellectual movement | philhellenism | English | noun | A 19th-century intellectual movement which supported the independence of Greece from the Ottoman Empire. | uncountable usually | |
| intellectual movement | philhellenism | English | noun | Love of Greece or Greek culture. | uncountable usually | |
| interpretation of a text, especially a religious text | exegesis | English | noun | A critical explanation or interpretation of a text, especially a religious text. | countable uncountable | |
| interpretation of a text, especially a religious text | exegesis | English | noun | An explanatory note; a gloss. | countable uncountable | |
| kitchen | 後尾 | Chinese | noun | last part; end | ||
| kitchen | 後尾 | Chinese | noun | rear part; back | ||
| kitchen | 後尾 | Chinese | noun | backyard | Hokkien Quanzhou | |
| kitchen | 後尾 | Chinese | noun | kitchen | Singapore Teochew | |
| kitchen | 後尾 | Chinese | adv | after; afterward | Cantonese Eastern Min | |
| lacking depth — see also lightweight | frothy | English | adj | Foamy or churned to the point of becoming infused with bubbles. | ||
| lacking depth — see also lightweight | frothy | English | adj | lightweight; lacking depth or substance | figuratively | |
| lacking depth — see also lightweight | frothy | English | adj | Highly speculative; having high risk and high return. | business | |
| lacking depth — see also lightweight | frothy | English | noun | A serving of beer. | Australia in-plural slang | |
| language | Kapampangan | English | name | A language of the Malayo-Polynesian branch of the Austronesian family of languages; it is one of the major languages of the Philippines and the primary language in the province of Pampanga, as well as southern Tarlac. | ||
| language | Kapampangan | English | name | The people of Pampanga or people with Kapampangan heritage. | ||
| language | Kapampangan | English | noun | A native speaker of the Kapampangan language. | ||
| language | Kapampangan | English | adj | Pertaining to the Kapampangan language or its speakers. | not-comparable | |
| looking out for signs of fire | fire watch | English | noun | The act of watching for the occurrence of fires, for example during wartime bombing raids or in forested areas in hot and dry conditions. | ||
| looking out for signs of fire | fire watch | English | noun | A person designated to keep a lookout for fire. | ||
| make worse | deteriorate | English | verb | To make worse; to make inferior in quality or value; to impair. | transitive | |
| make worse | deteriorate | English | verb | To grow worse; to be impaired in quality; to degenerate. | intransitive | |
| male forefather | grandfather | English | noun | A father of someone's parent. | ||
| male forefather | grandfather | English | noun | A male forefather. | broadly | |
| male forefather | grandfather | English | noun | The archived older version of a file that immediately preceded the father file. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| male forefather | grandfather | English | verb | To be, or act as, a grandfather to. | transitive | |
| male forefather | grandfather | English | verb | To retain discontinued laws or rules for (an object, individual or organization previously affected by them). | law | US transitive |
| male given names | Flore | French | name | Flora | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman feminine |
| male given names | Flore | French | name | a female given name from Latin, equivalent to English Flora | feminine | |
| man who is infatuated | stage-door Johnny | English | noun | A man who is infatuated with one or more theatrical actresses and who routinely lingers in and around theatres in an effort to meet and form relationships with the female(s) of his affection. | idiomatic | |
| man who is infatuated | stage-door Johnny | English | noun | A devoted fan of live theatre and of performing artists, who habitually spends time in and around theatres. | idiomatic | |
| mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | The action of expressing thoughts, ideas, feelings, etc. | countable uncountable | |
| mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | A particular way of phrasing an idea. | countable uncountable | |
| mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | A colloquialism or idiom. | countable uncountable | |
| mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | A facial appearance usually associated with an emotion. | countable uncountable | |
| mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | An arrangement of symbols denoting values, operations performed on them, and grouping symbols. | mathematics sciences | countable uncountable |
| mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | The process of translating a gene into a protein. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | A piece of code in a high-level language that returns a value. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | A specific blend of whisky. | countable uncountable | |
| mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | The act of pressing or squeezing out. | biology business manufacturing natural-sciences | countable uncountable |
| mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | The tone of voice or sound in music. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| mathematics: arrangement of symbols | expression | English | noun | Emotional involvement or engagement in a text read aloud rendered by the voice of the reciter or the reader. | countable uncountable | |
| member of Saxon tribe | Saxon | English | noun | A member of an ancient West Germanic tribe that lived at the eastern North Sea coast and south of it. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | noun | A native or inhabitant of Saxony, Germany. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | noun | An English/British person. | Ireland Wales poetic | |
| member of Saxon tribe | Saxon | English | noun | A size of type between German and Norse, 2-point type. | media printing publishing | US dated rare uncountable |
| member of Saxon tribe | Saxon | English | noun | A kind of rapidly spinning ground-based firework. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | name | The language of the ancient Saxons. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | name | Upper Saxon, a dialect of modern High German spoken in Saxony. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | name | A surname. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | name | A male given name transferred from the surname, of modern usage or directly from the noun Saxon. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | name | A place name: / A census-designated place in Spartanburg County, South Carolina, United States. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | name | A place name: / An unincorporated community in Raleigh County, West Virginia, United States. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | name | A place name: / A town and census-designated place therein, in Iron County, Wisconsin, United States. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | name | A place name: / A municipality in Martigny district, Valais canton, Switzerland. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | adj | Of, relating to, or characteristic of the Saxons. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | adj | Of, from or relating to Saxony, Germany. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | adj | Of, relating to, or characteristic of the Saxon language. | ||
| member of Saxon tribe | Saxon | English | adj | Of, relating to, or characteristic of England, typically as opposed to a Celtic nationality. | Ireland Wales poetic | |
| mental equilibrium | balance | English | noun | A state in which opposing forces harmonise; equilibrium. | uncountable | |
| mental equilibrium | balance | English | noun | Mental equilibrium; mental health; calmness, a state of remaining clear-headed and unperturbed. | uncountable | |
| mental equilibrium | balance | English | noun | Something of equal weight used to provide equilibrium; counterweight. | countable figuratively literally uncountable | |
| mental equilibrium | balance | English | noun | A pair of scales. | countable uncountable | |
| mental equilibrium | balance | English | noun | Awareness of both viewpoints or matters; neutrality; rationality; objectivity. | uncountable | |
| mental equilibrium | balance | English | noun | The overall result of conflicting forces, opinions etc.; the influence which ultimately "weighs" more than others. | uncountable | |
| mental equilibrium | balance | English | noun | Apparent harmony in art (between differing colours, sounds, etc.). | uncountable | |
| mental equilibrium | balance | English | noun | A list accounting for the debits on one side, and for the credits on the other. | accounting business finance | countable uncountable |
| mental equilibrium | balance | English | noun | The result of such a procedure; the difference between credit and debit of an account. | accounting business finance | countable uncountable |
| mental equilibrium | balance | English | noun | A device used to regulate the speed of a watch, clock etc. | countable uncountable | |
| mental equilibrium | balance | English | noun | The remainder. | business law mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| mental equilibrium | balance | English | noun | Libra. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | countable obsolete uncountable |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To bring (items) to an equipoise, as the scales of a balance by adjusting the weights. | transitive | |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To make (concepts) agree. | figuratively transitive | |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To hold (an object or objects) precariously; to support on a narrow base, so as to keep from falling. | transitive | |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To compare in relative force, importance, value, etc.; to estimate. | transitive | |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To move toward, and then back from, reciprocally. | dance dancing hobbies lifestyle sports | transitive |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To contract, as a sail, into a narrower compass. | nautical transport | transitive |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To make the credits and debits of (an account) correspond. | transitive | |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To be in equilibrium. | intransitive | |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To have matching credits and debits. | intransitive | |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To weigh in a balance. | obsolete transitive | |
| mental equilibrium | balance | English | verb | To hesitate or fluctuate. | intransitive obsolete | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To intend. / To intend, to plan (to do); to have as one's intention. | transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To intend. / To have as intentions of a given kind. | intransitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To intend. / To intend (something) for a given purpose or fate; to predestine. | passive regional transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To intend. / To intend an ensuing comment or statement as an explanation. | transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To convey (a meaning). / To convey (a given sense); to signify, or indicate (an object or idea). | transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To convey (a meaning). / Of a word, symbol etc: to have reference to, to signify. | transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To convey (a meaning). / Of a person (or animal etc): to intend to express, to imply, to hint at, to allude. | transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To have conviction in (something said or expressed); to be sincere in (what one says). | transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To cause or produce (a given result); to bring about (a given result). | transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To be of some level of importance. | usually | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To lament. | Ireland UK regional | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Common; general. | obsolete | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Of a common or low origin, grade, or quality; common; humble. | archaic | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Low in quality or degree; inferior; poor; shabby. | ||
| method by which something is done | mean | English | adj | Without dignity of mind; destitute of honour; low-minded; spiritless; base. | ||
| method by which something is done | mean | English | adj | Of little value or worth; worthy of little or no regard; contemptible; despicable. | ||
| method by which something is done | mean | English | adj | Ungenerous; stingy; tight-fisted. | UK | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Disobliging; pettily offensive or unaccommodating. | ||
| method by which something is done | mean | English | adj | Intending to cause harm, successfully or otherwise; bearing ill will towards another. | ||
| method by which something is done | mean | English | adj | Powerful; fierce; strong. | ||
| method by which something is done | mean | English | adj | Hearty; spicy. | colloquial | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Accomplished with great skill; deft; hard to compete with. | colloquial | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Difficult, tricky. | childish informal often | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Having the mean (see noun below) as its value; average. | not-comparable | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Middling; intermediate; moderately good, tolerable. | not-comparable obsolete | |
| method by which something is done | mean | English | noun | A method or course of action used to achieve some result. | also | |
| method by which something is done | mean | English | noun | An intermediate step or intermediate steps. | obsolete singular | |
| method by which something is done | mean | English | noun | Something which is intermediate or in the middle; an intermediate value or range of values; a medium. | ||
| method by which something is done | mean | English | noun | The middle part of three-part polyphonic music; now specifically, the alto part in polyphonic music; an alto instrument. | entertainment lifestyle music | historical |
| method by which something is done | mean | English | noun | Any function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency. | mathematics sciences | |
| method by which something is done | mean | English | noun | Any function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency. / The average of a set of values, calculated by summing them together and dividing by the number of terms. | mathematics sciences statistics | |
| method by which something is done | mean | English | noun | Either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion, as 2 and 3 in 1:2=3:6. | mathematics sciences | |
| misconduct doing damage | malfeasance | English | noun | Wrongdoing. | countable uncountable | |
| misconduct doing damage | malfeasance | English | noun | Misconduct or wrongdoing, especially by a public official and causing damage. | law | countable uncountable |
| mushroom organ | gill | English | noun | A breathing organ of fish and other aquatic animals. | biology natural-sciences zoology zootomy | |
| mushroom organ | gill | English | noun | A gill slit or gill cover. | ||
| mushroom organ | gill | English | noun | One of the radial folds on the underside of the cap of a mushroom, the surface of which bears the spore-producing organs. | biology mycology natural-sciences | |
| mushroom organ | gill | English | noun | The fleshy flap that hangs below the beak of a fowl; a wattle. | ||
| mushroom organ | gill | English | noun | The flesh under or about the chin; a wattle. | figuratively | |
| mushroom organ | gill | English | noun | One of the combs of closely ranged steel pins which divide the ribbons of flax fiber or wool into fewer parallel filaments. | hobbies lifestyle spinning sports | |
| mushroom organ | gill | English | verb | To remove the gills from a fish as part of gutting and cleaning it. | ||
| mushroom organ | gill | English | verb | To catch (a fish) in a gillnet. | transitive | |
| mushroom organ | gill | English | verb | To be or become entangled in a gillnet. | intransitive | |
| mushroom organ | gill | English | noun | A drink measure for spirits and wine, approximately a quarter of a pint, but varying regionally. | ||
| mushroom organ | gill | English | noun | A measuring jug holding a quarter or half a pint. | British archaic | |
| mushroom organ | gill | English | noun | A unit of measure equal to 4 US fluid ounces (half a cup, a quarter of a US pint), approximately 118 milliliters. | US dated | |
| mushroom organ | gill | English | noun | A rivulet, small stream. | British | |
| mushroom organ | gill | English | noun | A ravine. | British | |
| mushroom organ | gill | English | noun | A two-wheeled frame for transporting timber. | ||
| mushroom organ | gill | English | noun | Alternative form of jill (“a female ferret”). | alt-of alternative | |
| mushroom organ | gill | English | noun | A promiscuous woman; harlot, wanton. | obsolete | |
| mushroom organ | gill | English | noun | A prostitute. | obsolete | |
| mushroom organ | gill | English | verb | To act as a prostitute. | obsolete | |
| music: woodwind instrument | wood | English | noun | The substance making up the central part of the trunk and branches of a tree. Used as a material for construction, to manufacture various items, etc. or as fuel. | uncountable | |
| music: woodwind instrument | wood | English | noun | The wood from a particular species of tree. | countable | |
| music: woodwind instrument | wood | English | noun | A forested or wooded area. | countable often | |
| music: woodwind instrument | wood | English | noun | Firewood. | countable uncountable | |
| music: woodwind instrument | wood | English | noun | A type of golf club, the head of which was traditionally made of wood. | golf hobbies lifestyle sports | countable |
| music: woodwind instrument | wood | English | noun | A woodwind instrument. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| music: woodwind instrument | wood | English | noun | An erection of the penis. | slang uncountable | |
| music: woodwind instrument | wood | English | noun | Chess pieces. | board-games chess games | slang uncountable |
| music: woodwind instrument | wood | English | verb | To cover or plant with trees. | transitive | |
| music: woodwind instrument | wood | English | verb | To hide behind trees. | intransitive reflexive | |
| music: woodwind instrument | wood | English | verb | To supply with wood, or get supplies of wood for. | transitive | |
| music: woodwind instrument | wood | English | verb | To take or get a supply of wood. | intransitive | |
| music: woodwind instrument | wood | English | adj | Mad, insane, crazed. | archaic | |
| music: woodwind instrument | wood | English | noun | A peckerwood. | US offensive slang sometimes | |
| near correctness; nearly exact; not perfectly accurate; | approximate | English | adj | Approaching; proximate; nearly resembling. | ||
| near correctness; nearly exact; not perfectly accurate; | approximate | English | adj | Nearing correctness; nearly exact; not perfectly accurate. | ||
| near correctness; nearly exact; not perfectly accurate; | approximate | English | adj | Drawn close together, but not united. | biology botany natural-sciences | |
| near correctness; nearly exact; not perfectly accurate; | approximate | English | noun | An approximate result or quantity. | rare | |
| near correctness; nearly exact; not perfectly accurate; | approximate | English | verb | To estimate. | ambitransitive | |
| near correctness; nearly exact; not perfectly accurate; | approximate | English | verb | To come near to; to approach. | transitive | |
| near correctness; nearly exact; not perfectly accurate; | approximate | English | verb | To carry or advance near; to cause to approach. | transitive | |
| neutral element in multiplication | one | English | num | The number represented by the Arabic numeral 1; the numerical value equal to that cardinal number. | ||
| neutral element in multiplication | one | English | num | The first positive number in the set of natural numbers. | mathematics number-theory sciences | |
| neutral element in multiplication | one | English | num | The cardinality of the smallest nonempty set. | mathematics sciences set-theory | |
| neutral element in multiplication | one | English | num | The ordinality of an element which has no predecessor, usually called first or number one. | mathematics sciences | |
| neutral element in multiplication | one | English | pron | One thing (among a group of others); one member of a group. | impersonal indefinite pronoun | |
| neutral element in multiplication | one | English | pron | The first mentioned of two things or people, as opposed to the other. | impersonal pronoun sometimes with-definite-article | |
| neutral element in multiplication | one | English | pron | Any person (applying to people in general). | indefinite personal pronoun | |
| neutral element in multiplication | one | English | pron | Any person, entity or thing. | pronoun | |
| neutral element in multiplication | one | English | noun | The digit or figure 1. | ||
| neutral element in multiplication | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / A one-dollar bill. | US | |
| neutral element in multiplication | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / One o'clock, either a.m. or p.m. | ||
| neutral element in multiplication | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / One run scored by hitting the ball and running between the wickets; a single. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| neutral element in multiplication | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / A joke or amusing anecdote. | ||
| neutral element in multiplication | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / An alcoholic drink, especially a pint or can of beer. | ||
| neutral element in multiplication | one | English | noun | Used to briefly refer to a noun phrase understood by context / An act of sexual intercourse. | ||
| neutral element in multiplication | one | English | noun | A person or thing (having some specified characteristic or attribute). | ||
| neutral element in multiplication | one | English | noun | A person or thing (having some specified characteristic or attribute). / A person with a tendency to do something. | ||
| neutral element in multiplication | one | English | noun | A person or thing (having some specified characteristic or attribute). / A term of address. | archaic endearing ironic | |
| neutral element in multiplication | one | English | noun | A particularly special or compatible person or thing. | colloquial | |
| neutral element in multiplication | one | English | noun | A gay person. | dated derogatory euphemistic | |
| neutral element in multiplication | one | English | noun | The identity element with respect to multiplication in a ring. | mathematics sciences | |
| neutral element in multiplication | one | English | noun | Deliberate misspelling of !, used to amplify an exclamation, parodying unskilled typists who forget to press the shift key while typing exclamation points, thus typing "1". | Internet Leet alt-of deliberate misspelling sarcastic | |
| neutral element in multiplication | one | English | adj | Of a period of time, being particular. | not-comparable | |
| neutral element in multiplication | one | English | adj | Being a single, unspecified thing; a; any. | not-comparable | |
| neutral element in multiplication | one | English | adj | Sole, only. | not-comparable | |
| neutral element in multiplication | one | English | adj | Whole, entire. | not-comparable | |
| neutral element in multiplication | one | English | adj | In agreement. | not-comparable | |
| neutral element in multiplication | one | English | adj | The same. | not-comparable | |
| neutral element in multiplication | one | English | det | A single. | ||
| neutral element in multiplication | one | English | det | Used for emphasis in place of a / Being a preeminent example. | ||
| neutral element in multiplication | one | English | det | Used for emphasis in place of a / Being an unknown person with the specified name; see also "a certain". | ||
| neutral element in multiplication | one | English | verb | To cause to become one; to gather into a single whole; to unite. | transitive | |
| neutral element in multiplication | one | English | particle | Used at the end of a sentence to highlight the characteristics of someone or something. | Manglish Singlish | |
| neutral element in multiplication | one | English | particle | Used at the end of a sentence to highlight the originator of something. | Manglish Singlish | |
| neutral element in multiplication | one | English | particle | Used at the end of a sentence to highlight the likelihood of something occurring, as a characteristic of something else. | Manglish Singlish | |
| neutral element in multiplication | one | English | particle | A nominalizer used to form a noun phrase without a head noun. | Manglish Singlish | |
| neutral element in multiplication | one | English | pron | Used as a relative pronoun at the end of a relative clause. | Manglish Singlish uncommon | |
| noisy party or festivity | shindig | English | noun | A noisy party or festivities. | ||
| noisy party or festivity | shindig | English | noun | A noisy argument. | ||
| not in the natural order of things; in a disorderly manner — see also chaotically | topsy-turvy | English | adv | Backwards or upside down; also, having been overturned or upset. | ||
| not in the natural order of things; in a disorderly manner — see also chaotically | topsy-turvy | English | adv | Not in the natural order of things; in a disorderly manner; chaotically. | figuratively | |
| not in the natural order of things; in a disorderly manner — see also chaotically | topsy-turvy | English | adj | Backwards or upside down. | ||
| not in the natural order of things; in a disorderly manner — see also chaotically | topsy-turvy | English | adj | Chaotic; disorderly. | figuratively | |
| not in the natural order of things; in a disorderly manner — see also chaotically | topsy-turvy | English | noun | An act of turning something backwards or upside down, or the situation that something is in after this has happened. | countable | |
| not in the natural order of things; in a disorderly manner — see also chaotically | topsy-turvy | English | noun | A situation where the natural order of things has been upset. | countable figuratively | |
| not in the natural order of things; in a disorderly manner — see also chaotically | topsy-turvy | English | noun | Chaos, confusion, disorder. | figuratively uncountable | |
| not in the natural order of things; in a disorderly manner — see also chaotically | topsy-turvy | English | verb | To turn topsy-turvy or upside down; to invert. | transitive | |
| not in the natural order of things; in a disorderly manner — see also chaotically | topsy-turvy | English | verb | To throw into chaos or disorder; to upset. | figuratively transitive | |
| notion in mathematics | homomorphism | English | noun | A structure-preserving map between two algebraic structures of the same type, such as groups, rings, or vector spaces. | algebra mathematics sciences | |
| notion in mathematics | homomorphism | English | noun | A similar appearance of two unrelated organisms or structures, as for example with fish and whales. | biology natural-sciences | |
| of "dim, dull, faint" | bāls | Latvian | adj | pale (with lighter, whiter color on the face or skin than normal; without redness; also, implicitly, unhealthy) | ||
| of "dim, dull, faint" | bāls | Latvian | adj | pale, light (not having brightness, not having bright colors) | ||
| of "dim, dull, faint" | bāls | Latvian | adj | pale, dim, dull, faint (without brightness) | ||
| of "dim, dull, faint" | bāls | Latvian | adj | weak, poor, not interesting (without bright, interesting features) | usually | |
| of a state or country | ナショナル | Japanese | adj | national, of or for a nation or its citizens | ||
| of a state or country | ナショナル | Japanese | adj | national, state, of or having to do with a country | ||
| of a state or country | ナショナル | Japanese | adj | nationwide, throughout a country | ||
| of a state or country | ナショナル | Japanese | name | NATIONAL, former name of Panasonic; Matsushita Electric | historical | |
| of an electrical light source: switched on and emitting light | alight | English | verb | To make less heavy; to lighten; to alleviate, to relieve. | also figuratively obsolete transitive | |
| of an electrical light source: switched on and emitting light | alight | English | verb | Often followed by from or off: to get off an animal which one has been riding; to dismount; to descend or exit from a vehicle; hence, to complete one's journey; to stop. | intransitive | |
| of an electrical light source: switched on and emitting light | alight | English | verb | Often followed by at, on, or upon: of something aloft: to descend and settle; to land, to lodge, to rest. | also figuratively intransitive | |
| of an electrical light source: switched on and emitting light | alight | English | verb | To come down or go down; to descend. | archaic intransitive | |
| of an electrical light source: switched on and emitting light | alight | English | verb | Often followed by on or upon: of a blow, something thrown, etc.: to land heavily. | archaic intransitive | |
| of an electrical light source: switched on and emitting light | alight | English | verb | Often followed by on or upon: to find by accident; to chance upon, to come upon. | figuratively intransitive | |
| of an electrical light source: switched on and emitting light | alight | English | verb | To arrive. | intransitive obsolete | |
| of an electrical light source: switched on and emitting light | alight | English | verb | To cast light on (something); to illuminate, to light up. | also archaic figuratively transitive | |
| of an electrical light source: switched on and emitting light | alight | English | verb | To set light to (something); to set (something) on fire; to ignite, to light. | also archaic figuratively transitive | |
| of an electrical light source: switched on and emitting light | alight | English | adj | Burning, lit, on fire. | also archaic figuratively not-comparable transitive | |
| of an electrical light source: switched on and emitting light | alight | English | adj | Often followed by with: shining with light; luminous, radiant; also, brightly coloured; vivid. | also archaic figuratively not-comparable transitive | |
| of an electrical light source: switched on and emitting light | alight | English | adj | Often followed by with: shining with light; luminous, radiant; also, brightly coloured; vivid. / Of an electrical light source: switched on and emitting light. | also archaic figuratively not-comparable transitive | |
| of an electrical light source: switched on and emitting light | alight | English | adj | Aglow with activity or emotion. | also archaic figuratively not-comparable transitive | |
| of an electrical light source: switched on and emitting light | alight | English | adv | Chiefly in set alight: in flames, on fire; aflame. | also archaic figuratively not-comparable transitive | |
| of eight (people) | achtköpfig | German | adj | eight-headed | not-comparable | |
| of eight (people) | achtköpfig | German | adj | of eight (people) | not-comparable | |
| on equal monetary terms | even | English | adj | Flat and level. | ||
| on equal monetary terms | even | English | adj | Without great variation. | ||
| on equal monetary terms | even | English | adj | Equal in proportion, quantity, size, etc. | ||
| on equal monetary terms | even | English | adj | Of an integer, divisible by two. | mathematics sciences | not-comparable |
| on equal monetary terms | even | English | adj | Of a number, convenient for rounding other numbers to; for example, ending in a zero. | informal | |
| on equal monetary terms | even | English | adj | On equal monetary terms; neither owing nor being owed. | ||
| on equal monetary terms | even | English | adj | On equal terms of a moral sort; quits. | colloquial | |
| on equal monetary terms | even | English | adj | Parallel; on a level; reaching the same limit. | ||
| on equal monetary terms | even | English | adj | Without an irregularity, flaw, or blemish; pure. | obsolete | |
| on equal monetary terms | even | English | adj | Associate; fellow; of the same condition. | obsolete | |
| on equal monetary terms | even | English | verb | To make flat and level. | transitive | |
| on equal monetary terms | even | English | verb | To equal or equate; to make the same. | obsolete transitive | |
| on equal monetary terms | even | English | verb | To be equal. | intransitive obsolete | |
| on equal monetary terms | even | English | verb | To place in an equal state, as to obligation, or in a state in which nothing is due on either side; to balance, as accounts; to make quits. | obsolete transitive | |
| on equal monetary terms | even | English | verb | To set right; to complete. | obsolete transitive | |
| on equal monetary terms | even | English | verb | To act up to; to keep pace with. | obsolete transitive | |
| on equal monetary terms | even | English | adv | Exactly; just; fully. | archaic not-comparable | |
| on equal monetary terms | even | English | adv | In reality (used to imply an extreme example in the case mentioned). | not-comparable | |
| on equal monetary terms | even | English | adv | Used to emphasise a comparative. | not-comparable | |
| on equal monetary terms | even | English | adv | Used to indicate a further degree of comparison. | not-comparable | |
| on equal monetary terms | even | English | adv | Rather; that is (used to signal a correction of a previous utterance). | not-comparable | |
| on equal monetary terms | even | English | noun | An even number. | mathematics sciences | diminutive |
| on equal monetary terms | even | English | noun | Evening. | archaic poetic | |
| on restaurant menu | market price | English | noun | The price at which a product, financial instrument, service or other tradable item can be bought and sold at an open market; the going price. | economics sciences | |
| on restaurant menu | market price | English | noun | On restaurant menus, used to mean the price charged depends on the price of supplies, which may vary. | ||
| one who gleans | gleaner | English | noun | One who gleans. | ||
| one who gleans | gleaner | English | noun | A person who focuses on self-improvement while in prison. | slang | |
| one who goes | goer | English | noun | One who, or that which, goes. | ||
| one who goes | goer | English | noun | Anything, especially a machine such as a motor car, that performs well, or operates successfully. | informal | |
| one who goes | goer | English | noun | A person, often a woman, who enjoys sexual activity. | British slang | |
| one who goes | goer | English | noun | A foot (body part). | obsolete | |
| one who goes | goer | English | noun | A horse, considered in reference to its gait. | dated | |
| one who goes | goer | English | noun | A fire incident in progress. | firefighting government | slang |
| one who leads or initiates an activity | spearhead | English | noun | The pointed head, or end, of a spear. | ||
| one who leads or initiates an activity | spearhead | English | noun | One who leads or initiates an activity (such as an attack or a campaign). | ||
| one who leads or initiates an activity | spearhead | English | noun | The leading military unit in an attack. | ||
| one who leads or initiates an activity | spearhead | English | noun | A player who initiates attacking moves. | hobbies lifestyle sports | |
| one who leads or initiates an activity | spearhead | English | verb | To drive or campaign ardently for (an effort, project, etc.); to direct. | idiomatic transitive | |
| one-night-stand | pump and dump | English | noun | A form of financial fraud where the fraudster purchases stocks at a very low price, generates excitement about those stocks in order to create a temporary price increase, then sells the stocks before the price depreciates. | business finance | countable uncountable |
| one-night-stand | pump and dump | English | noun | A situation where a woman uses a breast pump and then discards the milk, typically because she has had an infection, or has been drinking alcohol. | countable slang uncountable | |
| one-night-stand | pump and dump | English | noun | A situation where a person has sex with a partner on a single occasion, without immediate intention of further contact or pursuing a serious relationship. | countable slang uncountable | |
| one-night-stand | pump and dump | English | verb | To use a breast pump and then discard the milk, typically because one has had an infection, or has been drinking alcohol. | slang | |
| one-night-stand | pump and dump | English | verb | To have sex with a partner on a single occasion, without intention or prospects of further contact, or engaging in a serious relationship. | slang transitive | |
| open area in a town | town square | English | noun | An open area commonly found in the heart of a traditional town, used for community gatherings. | ||
| open area in a town | town square | English | noun | An online space or platform which serves a similar function. | broadly | |
| opposition | 対立 | Japanese | noun | opposition | ||
| opposition | 対立 | Japanese | noun | conflict, hostility | ||
| opposition | 対立 | Japanese | verb | to stand each other; to be opposed to | ||
| opposition | 対立 | Japanese | verb | to conflict with; to be hostile to | ||
| ornament, often in the form of a bunch or knot of foliage, on the peak of the gable of a roof, etc. | finial | English | noun | Especially in Gothic architecture: an ornament, often in the form of a bunch or knot of foliage, on the peak of the gable of a roof, a pediment, a pinnacle, etc. | architecture | |
| ornament, often in the form of a bunch or knot of foliage, on the peak of the gable of a roof, etc. | finial | English | noun | Any decorative fitting on the corner, end, or top of an object such as a canopy, a fencepost, a flagpole, a curtain rod, or the newel post of a staircase. | broadly | |
| ornament, often in the form of a bunch or knot of foliage, on the peak of the gable of a roof, etc. | finial | English | noun | The completion or end of something. | also attributive figuratively | |
| other compounds | δίνω | Greek | verb | to give (pass something; transfer ownership) | ||
| other compounds | δίνω | Greek | verb | to give, hold (an event) | ||
| other derivations | -osity | English | suffix | Forming nouns, usually abstract, and usually from adjectives in -ous or -ose. | morpheme | |
| other derivations | -osity | English | suffix | Forming nouns from other adjectives for humorous effect. | colloquial morpheme | |
| paper size | 18º | Translingual | noun | Abbreviation of octodecimo, a page size (3.5"-4.5" x 4.9"-5.9"). | abbreviation alt-of | |
| paper size | 18º | Translingual | noun | Abbreviation of octodecimo, a book size using octodecimo-sized pages. | media printing publishing | abbreviation alt-of |
| particles | reszta | Polish | noun | rest (remainder; that which remains) | feminine | |
| particles | reszta | Polish | noun | change (balance of money returned from the sum paid after deducting the price of a purchase) | feminine uncountable | |
| particles | reszta | Polish | noun | remainder (amount left after repeatedly subtracting divisor) | arithmetic | feminine |
| pastern dermatitis | mud fever | English | noun | Synonym of bluecomb (“coronaviral enteritis in turkeys”). | uncountable | |
| pastern dermatitis | mud fever | English | noun | Synonym of pastern dermatitis (“irritation of the legs of horses”). | uncountable | |
| peculiar, suitable, fit, proper | appropriate | English | verb | To take to oneself; to claim or use, especially as by an exclusive right. | transitive | |
| peculiar, suitable, fit, proper | appropriate | English | verb | To set apart for, or assign to, a particular person or use, especially in exclusion of all others; with to or for. | transitive | |
| peculiar, suitable, fit, proper | appropriate | English | verb | To annex (for example a benefice, to a spiritual corporation, as its property). | ecclesiastical law lifestyle religion | British transitive |
| peculiar, suitable, fit, proper | appropriate | English | verb | To make suitable to; to suit. | archaic transitive | |
| peculiar, suitable, fit, proper | appropriate | English | adj | Suitable or fit; proper; felicitous. | ||
| peculiar, suitable, fit, proper | appropriate | English | adj | Suitable to the social situation or to social respect or social discreetness; socially correct; socially discreet; well-mannered; proper. | ||
| peculiar, suitable, fit, proper | appropriate | English | adj | Set apart for a particular use or person; reserved. | obsolete | |
| peculiar, suitable, fit, proper | appropriate | English | adj | Of an action or thing: morally good; positive. | ||
| peculiar, suitable, fit, proper | appropriate | English | adj | Of an action or thing: pleasant. | ||
| penis | doodle | English | noun | A fool, a simpleton, a mindless person. | obsolete | |
| penis | doodle | English | noun | A small mindless sketch, etc. | ||
| penis | doodle | English | noun | The penis. | childish slang sometimes | |
| penis | doodle | English | verb | To draw or scribble aimlessly. | ambitransitive | |
| penis | doodle | English | verb | To engage in something non-seriously; fiddle. | intransitive | |
| penis | doodle | English | verb | To drone like a bagpipe. | Scotland | |
| penis | doodle | English | noun | Any crossbreed of a poodle with a different breed of dog. | ||
| penis | kokka | Karelian | noun | hook | ||
| penis | kokka | Karelian | noun | tip | ||
| penis | kokka | Karelian | noun | penis, dick | vulgar | |
| perhaps | կորկոտ | Armenian | noun | groats of wheat or barley | ||
| perhaps | կորկոտ | Armenian | noun | a kind of harissa | dialectal | |
| person attracted towards the elderly | gerontophile | English | noun | A person sexually attracted to elderly men. | ||
| person attracted towards the elderly | gerontophile | English | noun | A person with primary or exclusive sexual attraction towards the elderly. | ||
| person from Denmark | Dane | English | noun | A person of Danish descent. | ||
| person from Denmark | Dane | English | noun | A person from Denmark. | ||
| person from Denmark | Dane | English | noun | In Anglo-Saxon England, any of the seafaring raiders and settlers who attacked and colonized parts of England from the late 8th century onward; a Viking. | historical | |
| person from Denmark | Dane | English | noun | A member of the Danes, a Germanic tribe inhabiting the Danish islands and parts of southern Sweden. | historical | |
| person from Denmark | Dane | English | name | A surname transferred from the nickname for someone who came from Denmark, also a variant of Dean. | ||
| person from Denmark | Dane | English | name | A male given name transferred from the surname, or from the ethnic term Dane (like Scott or Norman). | ||
| person from Denmark | Dane | English | name | A river, the River Dane, in Cheshire, England, which joins the River Weaver at Northwich. | ||
| person or thing with contradictory properties | paradox | English | noun | An apparently self-contradictory statement, which can only be true if it is false, and vice versa. | countable uncountable | |
| person or thing with contradictory properties | paradox | English | noun | A counterintuitive conclusion or outcome. | countable uncountable | |
| person or thing with contradictory properties | paradox | English | noun | A claim that two apparently contradictory ideas are true. | countable uncountable | |
| person or thing with contradictory properties | paradox | English | noun | A thing involving contradictory yet interrelated elements that exist simultaneously and persist over time. | countable uncountable | |
| person or thing with contradictory properties | paradox | English | noun | A person or thing having contradictory properties. | countable uncountable | |
| person or thing with contradictory properties | paradox | English | noun | An unanswerable question or difficult puzzle, particularly one which leads to a deeper truth. | countable uncountable | |
| person or thing with contradictory properties | paradox | English | noun | A statement which is difficult to believe, or which goes against general belief. | countable obsolete uncountable | |
| person or thing with contradictory properties | paradox | English | noun | The use of counterintuitive or contradictory statements (paradoxes) in speech or writing. | uncountable | |
| person or thing with contradictory properties | paradox | English | noun | A state in which one is logically compelled to contradict oneself. | human-sciences philosophy sciences | uncountable |
| person or thing with contradictory properties | paradox | English | noun | The practice of giving instructions that are opposed to the therapist's actual intent, with the intention that the client will disobey or be unable to obey. | countable uncountable | |
| person who hunts animals | hunter | English | noun | One who hunts game for sport or for food; a huntsman or huntswoman. | ||
| person who hunts animals | hunter | English | noun | A dog used in hunting; a hunting dog. | ||
| person who hunts animals | hunter | English | noun | A horse used in hunting, especially a thoroughbred, bred and trained for hunting. | ||
| person who hunts animals | hunter | English | noun | One who hunts or seeks after anything. | ||
| person who hunts animals | hunter | English | noun | A person who bottles up their aggression and eventually releases it explosively. | human-sciences psychology sciences | |
| person who hunts animals | hunter | English | noun | A kind of spider, the huntsman or hunting spider. | ||
| person who hunts animals | hunter | English | noun | A pocket watch with a spring-hinged circular metal cover that closes over the dial and crystal, protecting them from dust and scratches. | ||
| person who is candid | open book | English | noun | Something whose salient aspects are obvious or easily interpreted. | idiomatic | |
| person who is candid | open book | English | noun | A person who responds candidly to questions or openly displays their emotions or intentions. | idiomatic | |
| person who is candid | open book | English | noun | An open book decomposition. | mathematics sciences topology | |
| person who is candid | open book | English | noun | An inside angle in the rock. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| person who makes prints | printer | English | noun | One who makes prints. | ||
| person who makes prints | printer | English | noun | The operator of a printing press or the owner of a printing business; (metonymic) any printing business. | media printing publishing | |
| person who makes prints | printer | English | noun | A device, usually attached to a computer, used to print text or images onto paper; an analogous device capable of producing three-dimensional objects. | computer-hardware computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| person who supports others to make their voices heard | advocate | English | noun | Someone whose job is to speak for someone's case in a court of law; a counsel. | ||
| person who supports others to make their voices heard | advocate | English | noun | Anyone who argues the case of another; an intercessor. | ||
| person who supports others to make their voices heard | advocate | English | noun | A person who speaks in support of something, or someone; proponent | ||
| person who supports others to make their voices heard | advocate | English | noun | A person who supports others to make their voices heard, or ideally for them to speak up for themselves. | ||
| person who supports others to make their voices heard | advocate | English | verb | To plead in favour of; to defend by argument, before a tribunal or the public; to support, vindicate, or recommend publicly. | transitive | |
| person who supports others to make their voices heard | advocate | English | verb | To encourage support for something. | transitive | |
| person who supports others to make their voices heard | advocate | English | verb | To engage in advocacy. | intransitive | |
| person who supports others to make their voices heard | advocate | English | verb | To appeal from an inferior court to the Court of Session. | ||
| person who supports others to make their voices heard | advocate | English | verb | To call a case before itself for decision. | ||
| pertaining to high voltage | high voltage | English | noun | Voltage that is higher than the standard or usual voltage, especially when considered to be dangerous. | countable uncountable | |
| pertaining to high voltage | high voltage | English | adj | Pertaining to such a voltage; designed to carry or operate at high voltage. | ||
| pertaining to high voltage | high voltage | English | adj | Extremely intense; highly-charged. | figuratively | |
| pertaining to the Empire | Akkadian | English | adj | Of or pertaining to the Akkadian language of ancient Mesopotamia. | not-comparable | |
| pertaining to the Empire | Akkadian | English | adj | Of or pertaining to the Akkadian Empire. | not-comparable | |
| pertaining to the Empire | Akkadian | English | name | The now extinct Semitic language of ancient Mesopotamia, formerly used as an international language of diplomacy. | ||
| pertaining to the Empire | Akkadian | English | noun | A Semitic inhabitant of the region of Mesopotamia near the city of Akkad. | ||
| political regime of France since 1792-1804 | First Republic | English | name | Ellipsis of French First Republic, from the French Revolution to the First Empire, 1792–1804. | abbreviation alt-of ellipsis historical | |
| political regime of France since 1792-1804 | First Republic | English | name | Ellipsis of First Republic of Korea (“political regime under Syngman Rhee of South Korea from 1948 to 1960”). | abbreviation alt-of ellipsis historical | |
| political regime of France since 1792-1804 | First Republic | English | name | Ellipsis of First Republic Bank (1985–2023). | banking business | US abbreviation alt-of ellipsis historical |
| prefixes | Европа | Pannonian Rusyn | name | Europe (a continent located west of Asia and north of Africa) | Serbia feminine | |
| prefixes | Европа | Pannonian Rusyn | name | Europa (a moon in Jupiter) | astronomy natural-sciences | Serbia feminine |
| prefixes | Европа | Pannonian Rusyn | name | Europa (52 Europa, a main belt asteroid; not to be confused with the Jovian moon) | astronomy natural-sciences | Serbia feminine |
| prefixes | Европа | Pannonian Rusyn | name | Europa (several characters, most notably a Phoenician princess abducted to Crete by Zeus) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek Serbia feminine |
| prepared, ready | fit | English | adj | Suitable; proper | ||
| prepared, ready | fit | English | adj | Adapted to a purpose or environment. | ||
| prepared, ready | fit | English | adj | In good shape; physically well. | ||
| prepared, ready | fit | English | adj | Sexually attractive; good-looking; fanciable. | British informal slang | |
| prepared, ready | fit | English | adj | Prepared; ready. | obsolete | |
| prepared, ready | fit | English | verb | To be suitable for. | transitive | |
| prepared, ready | fit | English | verb | To have sufficient space available at some location to be able to be there. | intransitive | |
| prepared, ready | fit | English | verb | To conform to in size and shape. | transitive | |
| prepared, ready | fit | English | verb | To be of the right size and shape | intransitive | |
| prepared, ready | fit | English | verb | To make conform in size and shape. | transitive | |
| prepared, ready | fit | English | verb | To make conform in size and shape. / To tailor; to change to the appropriate size. | transitive | |
| prepared, ready | fit | English | verb | To be in agreement with. | transitive | |
| prepared, ready | fit | English | verb | To adjust. | transitive | |
| prepared, ready | fit | English | verb | To attach, especially when requiring exact positioning or sizing. | transitive | |
| prepared, ready | fit | English | verb | To equip or supply. | transitive | |
| prepared, ready | fit | English | verb | To make ready. | transitive | |
| prepared, ready | fit | English | verb | To be seemly. | archaic intransitive | |
| prepared, ready | fit | English | verb | To be proper or becoming. | ||
| prepared, ready | fit | English | verb | To be in harmony. | intransitive | |
| prepared, ready | fit | English | noun | The degree to which something fits. | ||
| prepared, ready | fit | English | noun | Conformity of elements one to another. | ||
| prepared, ready | fit | English | noun | The part of an object upon which anything fits tightly. | ||
| prepared, ready | fit | English | noun | Measure of how well a particular commercial execution captures the character or values of a brand. | advertising business marketing | |
| prepared, ready | fit | English | noun | Goodness of fit. | mathematics sciences statistics | |
| prepared, ready | fit | English | noun | The quality of a partnership's combined holding of cards in a suit, particularly of trump. | bridge games | |
| prepared, ready | fit | English | noun | A section of a poem or ballad. | archaic | |
| prepared, ready | fit | English | noun | A seizure or convulsion. | ||
| prepared, ready | fit | English | noun | A sudden and vigorous appearance of a symptom over a short period of time. | medicine sciences | |
| prepared, ready | fit | English | noun | A sudden outburst of emotion. | ||
| prepared, ready | fit | English | noun | A sudden burst (of an activity). | ||
| prepared, ready | fit | English | verb | To suffer a fit. | medicine sciences | intransitive |
| prepared, ready | fit | English | verb | simple past and past participle of fight; fought. | Ireland Southern-US dated form-of participle past | |
| prepared, ready | fit | English | noun | An outfit, a set of clothing. | slang | |
| pretty | 雅 | Chinese | character | standard; proper; correct | literary | |
| pretty | 雅 | Chinese | character | elegant; graceful; refined | ||
| pretty | 雅 | Chinese | character | your; your esteemed; your gracious | polite | |
| pretty | 雅 | Chinese | character | friendship; companionship | literary | |
| pretty | 雅 | Chinese | character | usually; often | literary | |
| pretty | 雅 | Chinese | character | very much; extremely | literary | |
| pretty | 雅 | Chinese | character | a section in the Classic of Poetry consisting of dynastic hymns | ||
| pretty | 雅 | Chinese | character | standard language (usually used in titles of ancient Chinese dictionaries such as the Erya) | ||
| pretty | 雅 | Chinese | character | pretty; beautiful | Teochew | |
| pretty | 雅 | Chinese | character | a surname | ||
| printing method | intaglio | English | noun | A design or piece of art which is engraved or etched into something. | countable uncountable | |
| printing method | intaglio | English | noun | Any printing method in which the ink is laid upon the sunken parts of the printing form. | media printing publishing | countable uncountable |
| printing method | intaglio | English | verb | To engrave or etch using intaglio. | ||
| privately owned car | private car | English | noun | A car (automobile) that is for personal use and owned privately. | ||
| privately owned car | private car | English | noun | A railroad passenger car that is either privately owned or used privately, or both. | rail-transport railways transport | US |
| process of connecting one spacecraft to another | docking | English | verb | present participle and gerund of dock | form-of gerund participle present | |
| process of connecting one spacecraft to another | docking | English | verb | Culinary term for pricking many small holes into doughs and pastry. | transitive | |
| process of connecting one spacecraft to another | docking | English | noun | The process of cutting off or trimming the tail or ears of an animal. | ||
| process of connecting one spacecraft to another | docking | English | noun | The securing of a vessel to the quayside with cables. | nautical transport | |
| process of connecting one spacecraft to another | docking | English | noun | The process of connecting one spacecraft to another. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| process of connecting one spacecraft to another | docking | English | noun | The male homosexual sex act involving two men co-joined by their penises, with overlapping foreskins. | lifestyle sexuality | slang vulgar |
| process of connecting one spacecraft to another | docking | English | noun | A method which predicts the preferred orientation of one molecule to a second when bound to each other to form a stable complex. | ||
| programmable electronic device | computer | English | noun | A programmable electronic device that performs mathematical calculations and logical operations, especially one that can process, store and retrieve large amounts of data very quickly; now especially, a small one for personal or home use employed for manipulating text or graphics, accessing the Internet, or playing games or media. | ||
| programmable electronic device | computer | English | noun | A person employed to perform computations; one who computes. | archaic historical | |
| programmable electronic device | computer | English | noun | A person employed to perform computations; one who computes. / A male computer. | archaic historical | |
| programmable electronic device | computer | English | verb | To use a computer. | intransitive nonstandard rare | |
| programmable electronic device | computer | English | verb | To send via computer. | nonstandard rare transitive | |
| programmable electronic device | computer | English | verb | To transfer onto a computer; to computerize. | nonstandard rare transitive | |
| programming: remark not affecting behavior | comment | English | noun | A spoken or written remark. | countable uncountable | |
| programming: remark not affecting behavior | comment | English | noun | The act of commenting. | uncountable | |
| programming: remark not affecting behavior | comment | English | noun | The part of a sentence that provides new information regarding the current theme. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| programming: remark not affecting behavior | comment | English | noun | A remark embedded in source code in such a way that it will be ignored by the compiler or interpreter, typically to help people to understand the code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| programming: remark not affecting behavior | comment | English | verb | To remark. | transitive | |
| programming: remark not affecting behavior | comment | English | verb | To make remarks or notes; to express a view regarding. | intransitive | |
| programming: remark not affecting behavior | comment | English | verb | To comment or remark on. | obsolete transitive | |
| programming: remark not affecting behavior | comment | English | verb | To insert comments into (source code). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | transitive |
| programming: remark not affecting behavior | comment | English | verb | To comment out (code); to disable by converting into a comment. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | transitive |
| promiscuous man | hound dog | English | noun | Any hound, especially the bloodhound. | Southern-US dialectal | |
| promiscuous man | hound dog | English | noun | A promiscuous man. | slang | |
| prone to having hysterics | hysterical | English | adj | Of, or arising from hysteria. | ||
| prone to having hysterics | hysterical | English | adj | Having, or prone to having hysterics. | ||
| prone to having hysterics | hysterical | English | adj | Provoking uncontrollable laughter. | ||
| property or payment given at time of marriage | dowry | English | noun | Payment, such as property or money, paid by the bride's family to the groom or his family at the time of marriage. | countable uncountable | |
| property or payment given at time of marriage | dowry | English | noun | Payment by the groom or his family to the bride's family. | countable uncommon uncountable | |
| property or payment given at time of marriage | dowry | English | noun | Inheritance from a deceased husband to his widow. | countable obsolete uncountable | |
| property or payment given at time of marriage | dowry | English | noun | A natural gift or talent. | countable uncountable | |
| property or payment given at time of marriage | dowry | English | noun | A large amount. | countable informal uncountable | |
| property or payment given at time of marriage | dowry | English | verb | To bestow a dowry upon. | ||
| protected | insulated | English | adj | Protected from heat, cold, noise etc, by being surrounded with an insulating material. | ||
| protected | insulated | English | adj | Placed or set apart. | ||
| protected | insulated | English | adj | Isolated or separated from other conducting materials, or sources of electricity. | ||
| protected | insulated | English | adj | Situated at so great a distance as to be beyond the effect of gravitation; said of stars supposed to be so far apart that the effect of their mutual attraction is undetectable. | astronomy natural-sciences | dated |
| protected | insulated | English | verb | simple past and past participle of insulate | form-of participle past | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | image (artistic creation) | art arts | inanimate masculine |
| proverbs | obraz | Polish | noun | image (representation of reality resulting from the reflection or refraction of light rays) | inanimate masculine | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | film, movie; banger (feature presentation of images, especially a good one) | inanimate masculine | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | image (representation of reality on the screen of an electronic device) | inanimate masculine | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | image (observed or remembered situation) | inanimate masculine | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | holistic description (thorough explanation of something) | inanimate masculine | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | image (sight of someone or something) | inanimate masculine | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | image (idea someone has about something, or someone's opinion about something) | inanimate masculine | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | scene (part of a theater play, opera or ballet) | inanimate masculine | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | image (something mapped to by a function) | mathematics sciences | inanimate masculine |
| proverbs | obraz | Polish | noun | image (subset of a codomain comprising those elements that are images of something) | mathematics sciences | inanimate masculine |
| proverbs | obraz | Polish | noun | type of tax | historical inanimate masculine obsolete | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | figure, form; symbol, sign | inanimate masculine obsolete | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | impression; glance | inanimate masculine obsolete | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | example, model | Middle Polish inanimate masculine | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | idol (representation of a deity) | Middle Polish inanimate masculine | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | representation (creation meant to represent something i.e. on an image) | Middle Polish inanimate masculine | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | imagination | Middle Polish inanimate masculine | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | reflection (result of copying from an example or model) | Middle Polish inanimate masculine | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | equivalent; reference | Middle Polish inanimate masculine | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | reflection (image of something on a shiny surface) | Middle Polish inanimate masculine | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | shadow (something fleeting) | Middle Polish inanimate masculine | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | being; person, character | Middle Polish inanimate masculine | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | block (square slab of marble or other expensive stone used for lining walls) | Middle Polish inanimate masculine | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | map of the sky (paths in the sky along which the heavenly bodies move) | Middle Polish inanimate masculine | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | alternative form of obraza | alt-of alternative inanimate masculine | |
| proverbs | obraz | Polish | noun | genitive plural of obraza | feminine form-of genitive plural | |
| proverbs | wiatr | Polish | noun | wind (real or perceived movement of atmospheric air usually caused by convection or differences in air pressure) | inanimate masculine | |
| proverbs | wiatr | Polish | noun | wind (tendency or trend) | inanimate masculine | |
| proverbs | wiatr | Polish | noun | wind; air (one of the four elements of the ancient Greeks and Romans) | alchemy human-sciences philosophy pseudoscience sciences | inanimate masculine |
| proverbs | wiatr | Polish | noun | animal's sense of smell | hobbies hunting lifestyle | inanimate masculine |
| proverbs | wiatr | Polish | noun | scent (smell specific to an animal or person as sensed by an animal) | hobbies hunting lifestyle | inanimate masculine |
| proverbs | wiatr | Polish | noun | wind; gas, fart (gas released from one's stomach through the anus) | in-plural inanimate masculine | |
| proverbs | wiatr | Polish | noun | a type of dance | inanimate masculine obsolete | |
| proverbs | wiatr | Polish | noun | a type of candy or sweet | inanimate masculine obsolete | |
| rate of processing | throughput | English | noun | The rate at which data is transferred through a system. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | countable uncountable |
| rate of processing | throughput | English | noun | The rate of production; the rate at which something can be processed. | countable uncountable | |
| rate of processing | throughput | English | noun | Synonym of etendue. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | countable uncountable |
| real; veritable | right | English | adj | Designating the side of the body which is positioned to the east if one is facing north, the side on which the heart is not located in most humans. This arrow points to the reader's right: → | ||
| real; veritable | right | English | adj | Clockwise, particularly when describing a change in direction or orientation. | ||
| real; veritable | right | English | adj | Complying with justice, correctness, or reason; correct, just, true. See also the interjection senses below. | ||
| real; veritable | right | English | adj | Appropriate, perfectly suitable; fit for purpose. | ||
| real; veritable | right | English | adj | Healthy, sane, competent. | ||
| real; veritable | right | English | adj | Real; veritable (used emphatically). | ||
| real; veritable | right | English | adj | Of an angle, measuring 90 degrees, or one quarter of a complete rotation; the angle between two perpendicular lines. | geometry mathematics sciences | |
| real; veritable | right | English | adj | Of a geometric figure, incorporating a right angle between edges, faces, axes, etc. | geometry mathematics sciences | |
| real; veritable | right | English | adj | Designating the bank of a river (etc.) on one's right when facing downstream (i.e. facing forward while floating with the current); that is, the south bank of a river that flows eastward. If this arrow: ⥴ shows the direction of the current, the tilde is on the right side of the river. | geography natural-sciences | |
| real; veritable | right | English | adj | Designed to be placed or worn outward. | ||
| real; veritable | right | English | adj | Pertaining to the political right; conservative. | government politics | |
| real; veritable | right | English | adj | All right; not requiring assistance. | Australia | |
| real; veritable | right | English | adj | Most favourable or convenient; fortunate. | dated | |
| real; veritable | right | English | adj | Straight, not bent. | archaic | |
| real; veritable | right | English | adj | Of or relating to the right whale. | ||
| real; veritable | right | English | adv | On the right side. | not-comparable | |
| real; veritable | right | English | adv | Towards the right side. | not-comparable | |
| real; veritable | right | English | adv | Exactly, precisely. | not-comparable | |
| real; veritable | right | English | adv | Immediately, directly. | not-comparable | |
| real; veritable | right | English | adv | Very, extremely, quite. | British US dialectal not-comparable | |
| real; veritable | right | English | adv | Very, extremely, quite. / To a great extent or degree. | British US dated dialectal not-comparable | |
| real; veritable | right | English | adv | According to fact or truth; actually; truly; really. | not-comparable | |
| real; veritable | right | English | adv | In a correct manner. | not-comparable | |
| real; veritable | right | English | intj | Yes, that is correct; I agree. | ||
| real; veritable | right | English | intj | I have listened to what you just said and I acknowledge your assertion or opinion, regardless of whether I agree with it (opinion) or can verify it (assertion). | ||
| real; veritable | right | English | intj | Signpost word to change the subject in a discussion or discourse. | ||
| real; veritable | right | English | intj | Used to check listener engagement and (especially) agreement at the end of an utterance or each segment thereof. | ||
| real; veritable | right | English | intj | Used to add seriousness or decisiveness before a statement. | ||
| real; veritable | right | English | noun | That which complies with justice, law or reason. | ||
| real; veritable | right | English | noun | A legal, just or moral entitlement. | ||
| real; veritable | right | English | noun | The right side or direction. | ||
| real; veritable | right | English | noun | The right hand or fist. | ||
| real; veritable | right | English | noun | The authority to perform, publish, film, or televise a particular work, event, etc.; a copyright. | ||
| real; veritable | right | English | noun | The ensemble of right-wing political parties; political conservatives as a group. | government politics | |
| real; veritable | right | English | noun | The outward or most finished surface, as of a coin, piece of cloth, a carpet, etc. | ||
| real; veritable | right | English | noun | A wave breaking from right to left (viewed from the shore). | hobbies lifestyle sports surfing | |
| real; veritable | right | English | verb | To correct. | transitive | |
| real; veritable | right | English | verb | To set upright. | transitive | |
| real; veritable | right | English | verb | To return to normal upright position. | intransitive | |
| real; veritable | right | English | verb | To do justice to; to relieve from wrong; to restore rights to; to assert or regain the rights of. | transitive | |
| refer also to | 參考 | Chinese | verb | to reference; to consult; to refer to | ||
| refer also to | 參考 | Chinese | verb | to take an examination | ||
| refer also to | 參考 | Chinese | verb | refer also to; see | ||
| rerouting of cargo or passengers to a new transshipment point or destination | diversion | English | noun | A tactic used to draw attention away from the real threat or action. | government military politics war | countable uncountable |
| rerouting of cargo or passengers to a new transshipment point or destination | diversion | English | noun | A hobby; an activity that distracts the mind. | countable uncountable | |
| rerouting of cargo or passengers to a new transshipment point or destination | diversion | English | noun | The act of diverting. | countable uncountable | |
| rerouting of cargo or passengers to a new transshipment point or destination | diversion | English | noun | Removal of water via a canal. | countable uncountable | |
| rerouting of cargo or passengers to a new transshipment point or destination | diversion | English | noun | A detour, such as during road construction. | transport | countable uncountable |
| rerouting of cargo or passengers to a new transshipment point or destination | diversion | English | noun | The rerouting of cargo or passengers to a new transshipment point or destination, or to a different mode of transportation before arrival at the ultimate destination. | transport | countable uncountable |
| rerouting of cargo or passengers to a new transshipment point or destination | diversion | English | noun | Officially halting or suspending a formal criminal or juvenile justice proceeding and referral of the accused person to a treatment or care program. | law | countable uncountable |
| river in Wales | Ogmore | English | name | A river in Bridgend borough county borough, southern Wales, which flows into the Bristol Channel at Ogmore-by-Sea. | ||
| river in Wales | Ogmore | English | name | A small settlement in St Bride's Major community, Vale of Glamorgan borough county borough, Wales, close to Ogmore Castle (OS grid ref SS8876). | ||
| river in Wales | Ogmore | English | name | A rural town in the Shire of Livingstone, Queensland, Australia. | ||
| room | 口間 | Chinese | noun | room | Hokkien Xiamen | |
| room | 口間 | Chinese | noun | outer room | Min Southern specifically | |
| savoury cake | crumpet | English | noun | A type of savoury cake, typically flat and round, made from batter and yeast, containing many small holes and served toasted, usually with butter. | countable uncountable | |
| savoury cake | crumpet | English | noun | A sexually attractive person or, collectively, people; usually referring to women. | UK countable dated slang uncountable | |
| savoury cake | crumpet | English | noun | The head. | Australia UK countable slang uncountable | |
| school | 學堂 | Chinese | noun | old-style private school | historical | |
| school | 學堂 | Chinese | noun | school (Classifier: 間/间 mn) | dialectal | |
| school | 學堂 | Chinese | noun | school for disciplined services (e.g. police, firefighters, etc.) (Classifier: 間/间 c) | Cantonese Hong-Kong specifically | |
| see | αλώνι | Greek | noun | threshing floor (floor where grain is threshed) | agriculture business lifestyle | neuter |
| see | αλώνι | Greek | noun | threshing | broadly neuter | |
| see | αναλύομαι | Greek | verb | to be analysed (UK), to be analyzed (US) | ||
| see | αναλύομαι | Greek | verb | to be parsed | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| see | αναλύομαι | Greek | verb | to burst into tears | ||
| see | ενεργώ | Greek | verb | to act, carry out an action | ||
| see | ενεργώ | Greek | verb | to defecate | ||
| see | καθηγητής | Greek | noun | professor, university teacher, lecturer | education | masculine |
| see | καθηγητής | Greek | noun | secondary school/high school teacher, schoolmaster | education | masculine |
| see | καθηγητής | Greek | noun | language tutor | education | masculine |
| see | καθηγητής | Greek | noun | expert | figuratively masculine | |
| self-absorption | solipsism | English | noun | The idea that the self is all that exists or that can be proven to exist. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| self-absorption | solipsism | English | noun | Self-absorption, an unawareness of the views, needs or desires of others; self-centeredness; egoism. | countable uncountable | |
| self-absorption | solipsism | English | noun | Self-absorption, an unawareness of the views, needs or desires of others; self-centeredness; egoism. / Masturbation. | countable euphemistic uncountable | |
| service | speaking clock | English | noun | A person employed to read the time over a telephone line. | historical | |
| service | speaking clock | English | noun | A service provided by telephone companies where people can find out the time by calling a certain number. | ||
| serving | milk | English | noun | A white liquid produced by the mammary glands of female mammals to nourish their young. From certain animals, especially cows, it is also called dairy milk and is a common food for humans as a beverage or used to produce various dairy products such as butter, cheese, and yogurt. | uncountable | |
| serving | milk | English | noun | A white (or whitish) liquid obtained from a vegetable source such as almonds, coconuts, oats, rice, or soy beans. | broadly uncountable | |
| serving | milk | English | noun | An individual serving of milk. | countable informal | |
| serving | milk | English | noun | An individual portion of milk, such as found in a creamer, for tea and coffee. | countable invariable | |
| serving | milk | English | noun | The ripe, undischarged spat of an oyster. | countable uncountable | |
| serving | milk | English | noun | Semen. | slang uncountable vulgar | |
| serving | milk | English | verb | To express milk from (a mammal, especially a cow). | transitive | |
| serving | milk | English | verb | To draw (milk) from the breasts or udder. | intransitive transitive | |
| serving | milk | English | verb | To secrete (milk) from the breasts or udder. | intransitive rare transitive | |
| serving | milk | English | verb | To express a liquid from a creature. | transitive | |
| serving | milk | English | verb | To make excessive use of (a particular point in speech or writing, a source of funds, etc.); to exploit; to take advantage of (something). | figuratively transitive | |
| serving | milk | English | verb | To give off small gas bubbles during the final part of the charging operation. | ||
| serving | milk | English | verb | To masturbate a male to ejaculation, especially for the amusement or satisfaction of the masturbator rather than the person masturbated. | BDSM lifestyle sexuality | transitive vulgar |
| short experience | brush | English | noun | An implement consisting of multiple more or less flexible bristles or other filaments attached to a handle, used for any of various purposes including cleaning, painting, and arranging hair. | countable uncountable | |
| short experience | brush | English | noun | The act of brushing something. | countable uncountable | |
| short experience | brush | English | noun | A piece of conductive material, usually carbon, serving to maintain electrical contact between the stationary and rotating parts of a machine. | countable uncountable | |
| short experience | brush | English | noun | A brush-like electrical discharge of sparks. | countable uncountable | |
| short experience | brush | English | noun | Wild vegetation, generally larger than grass but smaller than trees. See shrubland. | uncountable | |
| short experience | brush | English | noun | A short, possibly recurrent encounter or experience. | countable uncountable | |
| short experience | brush | English | noun | The furry tail of an animal, especially of a fox. | countable uncountable | |
| short experience | brush | English | noun | A tuft of hair on the mandibles. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| short experience | brush | English | noun | A short contest, or trial, of speed. | archaic countable uncountable | |
| short experience | brush | English | noun | An instrument, resembling a brush, used to produce a soft sound from drums or cymbals. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| short experience | brush | English | noun | An on-screen tool for "painting" a particular colour or texture. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| short experience | brush | English | noun | A set of defined design and parameters that produce drawn strokes of a certain texture and quality. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| short experience | brush | English | noun | In 3D video games, a convex polyhedron, especially one that defines structure of the play area. | video-games | countable uncountable |
| short experience | brush | English | noun | The floorperson of a poker room, usually in a casino. | card-games poker | countable slang uncountable |
| short experience | brush | English | noun | Evergreen boughs, especially balsam, locally cut and baled for export, usually for use in making wreaths. | uncountable | |
| short experience | brush | English | verb | To clean with a brush. | transitive | |
| short experience | brush | English | verb | To untangle or arrange with a brush. | transitive | |
| short experience | brush | English | verb | To apply with a brush. | transitive | |
| short experience | brush | English | verb | To remove with a sweeping motion. | transitive | |
| short experience | brush | English | verb | To touch with a sweeping motion, or lightly in passing. | ambitransitive | |
| short experience | brush | English | verb | To clean one's teeth by brushing them. | intransitive | |
| short rope used for fastening rigging, etc. | lanyard | English | noun | A short rope used for fastening rigging, as a handle, etc. | nautical transport | |
| short rope used for fastening rigging, etc. | lanyard | English | noun | A cord worn around the neck, shoulder, or wrist which is attached to a small object to be carried such as an identity card or security pass, key, knife, or whistle. | broadly | |
| short rope used for fastening rigging, etc. | lanyard | English | noun | A craft activity done by intricately braiding thin colored plastic lines to make patterns, or the product of such a craft. | ||
| short rope used for fastening rigging, etc. | lanyard | English | noun | A cord with a hook which is secured to an artillery piece, and pulled to fire the weapon. | government military politics war | broadly |
| similar panel at the base of piece of furniture | baseboard | English | noun | A panel or molding between the floor and the interior wall of a structure. | business carpentry construction manufacturing | US |
| similar panel at the base of piece of furniture | baseboard | English | noun | A similar panel at the base of a piece of furniture or equipment. | US | |
| situated beneath the tongue — see also hypoglossal | sublingual | English | adj | Administered through placement under the tongue. | medicine sciences | not-comparable relational |
| situated beneath the tongue — see also hypoglossal | sublingual | English | adj | Situated beneath the tongue. | anatomy medicine sciences | not-comparable relational |
| situated beneath the tongue — see also hypoglossal | sublingual | English | adj | Of or pertaining to the sublingual gland. | anatomy medicine sciences | not-comparable relational |
| situated beneath the tongue — see also hypoglossal | sublingual | English | noun | A particular scale near the front of the lower jaw in snakes, usually in a pair. | biology herpetology natural-sciences zoology | relational |
| slang: to hang out | chill | English | noun | A moderate, but uncomfortable and penetrating coldness. | countable uncountable | |
| slang: to hang out | chill | English | noun | A sudden penetrating sense of cold, especially one that causes a brief trembling nerve response through the body; the trembling response itself; often associated with illness: fevers and chills, or susceptibility to illness. | countable uncountable | |
| slang: to hang out | chill | English | noun | An uncomfortable and numbing sense of fear, dread, anxiety, or alarm, often one that is sudden and usually accompanied by a trembling nerve response resembling the body's response to biting cold. | countable uncountable | |
| slang: to hang out | chill | English | noun | An iron mould or portion of a mould, serving to cool rapidly, and so to harden, the surface of molten iron brought in contact with it. | countable uncountable | |
| slang: to hang out | chill | English | noun | The hardened part of a casting, such as the tread of a carriage wheel. | countable uncountable | |
| slang: to hang out | chill | English | noun | A lack of warmth and cordiality; unfriendliness. | countable uncountable | |
| slang: to hang out | chill | English | noun | Calmness; equanimity. | countable uncountable | |
| slang: to hang out | chill | English | noun | A sense of style; trendiness; savoir faire. | countable uncountable | |
| slang: to hang out | chill | English | noun | A chilling effect; an atmosphere of this. | countable uncountable | |
| slang: to hang out | chill | English | adj | Moderately cold or chilly. | ||
| slang: to hang out | chill | English | adj | Unwelcoming; not cordial. | ||
| slang: to hang out | chill | English | adj | Calm, relaxed, easygoing. | slang | |
| slang: to hang out | chill | English | adj | "Cool"; meeting a certain hip standard or garnering the approval of a certain peer group. | slang | |
| slang: to hang out | chill | English | adj | Okay, not a problem. | slang | |
| slang: to hang out | chill | English | verb | To lower the temperature of something; to cool. | transitive | |
| slang: to hang out | chill | English | verb | To become cold. | intransitive | |
| slang: to hang out | chill | English | verb | To harden a metal surface by sudden cooling. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | transitive |
| slang: to hang out | chill | English | verb | To become hard by rapid cooling. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| slang: to hang out | chill | English | verb | To relax; to lie back; to take things easy. | intransitive slang | |
| slang: to hang out | chill | English | verb | To "hang", hang out; to spend time with another person or group. | intransitive slang | |
| slang: to hang out | chill | English | verb | To smoke marijuana. | intransitive slang | |
| slang: to hang out | chill | English | verb | To discourage, depress. | figuratively transitive | |
| slang: to hang out | chill | English | contraction | I will | West-Country contraction obsolete | |
| small cottage or hut; specifically, one often left unlocked for communal use in a remote, often mountainous, area by hikers, labourers, etc. | bothy | English | noun | A small cottage or hut; specifically (Scotland), one often left unlocked for communal use in a remote, often mountainous, area by hikers, labourers, etc. | ||
| small cottage or hut; specifically, one often left unlocked for communal use in a remote, often mountainous, area by hikers, labourers, etc. | bothy | English | noun | A building for workers to rest in. | ||
| small cottage or hut; specifically, one often left unlocked for communal use in a remote, often mountainous, area by hikers, labourers, etc. | bothy | English | noun | A building on a farm, sometimes with just one room, for (usually unmarried male) farmworkers or other labourers to live in. | agriculture business lifestyle | historical |
| small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism | bud | English | noun | A newly sprouted leaf or blossom that has not yet unfolded. | countable uncountable | |
| small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism | bud | English | noun | Something that has begun to develop. | countable figuratively uncountable | |
| small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism | bud | English | noun | A small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism. | countable uncountable | |
| small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism | bud | English | noun | Potent cannabis taken from the flowering part of the plant (the "bud"), or marijuana generally. / Cannabis that has been taken from the flowering part of the plant intended to be smoked. | Australia Canada US countable plural-normally slang uncountable usually | |
| small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism | bud | English | noun | Potent cannabis taken from the flowering part of the plant (the "bud"), or marijuana generally. / Marijuana. | Australia Canada US slang uncountable usually | |
| small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism | bud | English | noun | A weaned calf in its first year, so called because the horns are then beginning to bud. | countable uncountable | |
| small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism | bud | English | noun | A pretty young girl. | countable dated uncountable | |
| small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism | bud | English | verb | To form buds. | intransitive | |
| small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism | bud | English | verb | To reproduce by splitting off buds. | intransitive | |
| small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism | bud | English | verb | To begin to grow, or to issue from a stock in the manner of a bud, as a horn. | intransitive | |
| small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism | bud | English | verb | To be like a bud in respect to youth and freshness, or growth and promise. | intransitive | |
| small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism | bud | English | verb | To put forth as a bud. | transitive | |
| small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism | bud | English | verb | To graft by inserting a bud under the bark of another tree. | transitive | |
| small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism | bud | English | noun | Buddy, friend. | Canada US informal | |
| small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism | bud | English | noun | Synonym of guy, term of address for a man or person. | Canada informal | |
| small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism | bud | English | noun | Brother. | informal rare | |
| something vague | vagary | English | noun | An erratic, unpredictable occurrence or action. | ||
| something vague | vagary | English | noun | Something vague. | ||
| something vague | vagary | English | noun | An impulsive or illogical desire; a caprice or whim. | ||
| sound of water | burble | English | noun | A bubbling, gurgling sound, as of a creek. | ||
| sound of water | burble | English | noun | A gush of rapid speech. | ||
| sound of water | burble | English | noun | The turbulent boundary layer about a moving streamlined body. | ||
| sound of water | burble | English | verb | To bubble; to gurgle. | intransitive | |
| sound of water | burble | English | verb | To babble; to speak in an excited rush. | ||
| sound of water | burble | English | noun | Trouble; disorder. | ||
| sound of water | burble | English | verb | To trouble or confuse. | transitive | |
| sports team | outfit | English | noun | A set of clothing (with accessories). | ||
| sports team | outfit | English | noun | Gear consisting of a set of articles or tools for a specified purpose. | ||
| sports team | outfit | English | noun | Any cohesive group of people; a unit; such as a military company. | ||
| sports team | outfit | English | noun | A business or firm. | informal | |
| sports team | outfit | English | noun | A sports team. | hobbies lifestyle sports | |
| sports team | outfit | English | noun | An outlier-sensitive fit. | mathematics sciences statistics | |
| sports team | outfit | English | noun | A fiscal year of the Hudson's Bay Company, or the supplies required for such a period. | Canada historical | |
| sports team | outfit | English | verb | To provide with, usually for a specific purpose. | transitive | |
| spouse | ҡатын | Bashkir | noun | woman | ||
| spouse | ҡатын | Bashkir | noun | wife | ||
| standing upright; firm | perky | English | adj | Lively. | ||
| standing upright; firm | perky | English | adj | Standing upright; firm. | ||
| standing upright; firm | perky | English | noun | Alternative spelling of percy (“Percocet pill”). | alt-of alternative | |
| state of abnormal consciousness | oneirism | English | noun | Dream-like experiences or qualities; dreaminess. | rare | |
| state of abnormal consciousness | oneirism | English | noun | A state of abnormal consciousness in which dream-like experiences and hallucinations happen while awake. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To support oneself on the feet in an erect position. | copulative intransitive | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To rise to one’s feet; to stand up. | intransitive | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To remain motionless. | copulative intransitive | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To be placed in an upright or vertical orientation. | intransitive | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To place in an upright or standing position. | transitive | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To occupy or hold a place; to be set, placed, fixed, located, or situated. | intransitive | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To measure when erect on the feet. | intransitive | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To be present, to have welled up. | intransitive usually | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To be positioned to gain or lose. | intransitive with-infinitive with-to | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To tolerate. | transitive | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To maintain one's ground; to be acquitted; not to fail or yield; to be safe. | copulative intransitive | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To maintain an invincible or permanent attitude; to be fixed, steady, or firm; to take a position in resistance or opposition. | copulative intransitive | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To be in some particular state; to have essence or being; to be; to consist. | copulative intransitive obsolete | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To act as an umpire. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To undergo; withstand; hold up. | transitive | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To be a candidate (in an election). | British intransitive | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To remain valid. | intransitive | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To oppose, usually as a team, in competition. | transitive | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To cover the expense of; to pay for. | transitive | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To have or maintain a position, order, or rank; to be in a particular relation. | intransitive | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To be consistent; to agree; to accord. | intransitive | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To appear in court. | intransitive | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | Of a ship or its captain, to steer, sail (in a specified direction, for a specified destination etc.). | nautical transport | intransitive |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To remain without ruin or injury. | copulative intransitive | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | verb | To stop asking for more cards; to keep one's hand as it has been dealt so far. | card-games games | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | The act of standing. | ||
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | A defensive position or effort. | ||
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | A resolute, unwavering position; firm opinion; action for a purpose in the face of opposition. | ||
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | A period of performance in a given location or venue. | ||
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | A device to hold something upright or aloft. | ||
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | The platform on which a witness testifies in court; the witness stand or witness box. | ||
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | An area of raised seating for waiters at the stock exchange. | historical | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | A particular grove or other group of trees or shrubs. | ||
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | A contiguous group of trees sufficiently uniform in age-class distribution, composition, and structure, and growing on a site of sufficiently uniform quality, to be a distinguishable unit. | business forestry | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | A standstill, a motionless state, as of someone confused, or a hunting dog who has found game. | ||
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | A small building, booth, or stage, as in a bandstand or hamburger stand. | ||
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | A designated spot where someone or something may stand or wait. | ||
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | The situation of a shop, store, hotel, etc. | US dated | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | Ellipsis of tavern stand (“a roadside inn”). | US abbreviation alt-of ellipsis historical | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | Grandstand. (often in the plural) | hobbies lifestyle sports | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | A partnership. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | A single set, as of arms. | government military politics war | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | Rank; post; station; standing. | obsolete | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | A state of perplexity or embarrassment. | dated | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | A young tree, usually reserved when other trees are cut; also, a tree growing or standing upon its own root, in distinction from one produced from a scion set in a stock, either of the same or another kind of tree. | ||
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | A location or position where one may stand. | ||
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | An advertisement filling an entire billboard, comprising many sheets of paper. | advertising business marketing | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | A container which stands upright, such as a barrel or cask. | Scotland US dated | |
| state of perplexity or embarrassment | stand | English | noun | A weight of from two hundred and fifty to three hundred pounds, used in weighing pitch. | obsolete | |
| state or characteristic of being shameless | shamelessness | English | noun | The state or characteristic of being shameless. | uncountable | |
| state or characteristic of being shameless | shamelessness | English | noun | An utterance or action which is shameless. | countable rare | |
| stepchild of one's own child or child of one's stepchild | stepgrandchild | English | noun | The stepchild of one's own child. | ||
| stepchild of one's own child or child of one's stepchild | stepgrandchild | English | noun | The grandchild of one's wife or husband by a previous partner, or the child of one's stepchild. | ||
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | noun | The thong or braided cord of a whip, with which the blow is given. | ||
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | noun | A leash in which an animal is caught or held; hence, a snare. | obsolete | |
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | noun | A stroke with a whip, or anything pliant and tough, often given as a punishment. | ||
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | noun | A quick and violent sweeping movement, as of an animal's tail; a swish. | ||
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | noun | A stroke of satire or sarcasm; an expression or retort that cuts or gives pain; a cut. | ||
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | noun | A hair growing from the edge of the eyelid; an eyelash. | ||
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | noun | In carpet weaving, a group of strings for lifting simultaneously certain yarns, to form the figure. | ||
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | noun | Flowering plants of genus Blepharis. | biology botany natural-sciences | |
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | noun | An attempt; a go at something. | Australia Ireland New-Zealand informal | |
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | noun | A quantity, a great number or amount (e.g. of rain or milk). | ||
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | verb | To strike with a lash; to whip or scourge with a lash, or with something like one. | transitive | |
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | verb | To strike forcibly and quickly, as with a lash; to beat, or beat upon, with a motion like that of a lash. | transitive | |
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | verb | To throw out with a jerk or quickly. | transitive | |
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | verb | To scold; or to satirize; to censure with severity. | transitive | |
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | verb | To ply the whip; to strike. | intransitive | |
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | verb | To strike vigorously; to let fly. | intransitive | |
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | verb | To utter censure or sarcastic language. | intransitive | |
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | verb | To fall heavily, especially in the phrase lash down. | intransitive | |
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | verb | Used in phrasal verbs: lash back, lash out. | ||
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | verb | To bind with a rope, cord, thong, or chain, so as to fasten. | transitive | |
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | adj | Remiss, lax. | obsolete | |
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | adj | Relaxed. | obsolete | |
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | adj | Soft, watery, wet. | ||
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | adj | Excellent, wonderful. | Ulster | |
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | adj | Drunk. | British slang | |
| stroke of satire or sarcasm | lash | English | noun | Looseness between fitted parts, either intentional (as allowance) or unintentional (from error or wear). | engineering machining mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| submission of source code | commit | English | verb | To give in trust; to put into charge or keeping; to entrust; to consign; used with to or formerly unto. | transitive | |
| submission of source code | commit | English | verb | To imprison: to forcibly place in a jail. | transitive | |
| submission of source code | commit | English | verb | To forcibly evaluate and treat in a medical facility, particularly for presumed mental illness. | transitive | |
| submission of source code | commit | English | verb | To do (something bad); to perpetrate, as a crime, sin, or fault. | transitive | |
| submission of source code | commit | English | verb | To pledge or bind; to compromise, expose, or endanger by some decisive act or preliminary step. (Traditionally used only reflexively but now also without oneself etc.) | ambitransitive | |
| submission of source code | commit | English | verb | To make a set of changes permanent. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| submission of source code | commit | English | verb | To integrate new revisions into the public or master version of a file in a version control system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| submission of source code | commit | English | verb | To enter into a contest; to match; often followed by with. | intransitive obsolete | |
| submission of source code | commit | English | verb | To confound. | Latinism obsolete transitive | |
| submission of source code | commit | English | verb | To commit an offence; especially, to fornicate. | intransitive obsolete | |
| submission of source code | commit | English | verb | To be committed or perpetrated; to take place; to occur. | intransitive obsolete | |
| submission of source code | commit | English | noun | The act of committing (e.g. a database transaction), making it a permanent change; such a change. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| submission of source code | commit | English | noun | The submission of source code or other material to a source control repository. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| submission of source code | commit | English | noun | A person, especially a high school athlete, who agrees verbally or signs a letter committing to attend a college or university. | hobbies lifestyle sports | US informal |
| substance | Medizin | German | noun | medicine (the study of disease and treatment; the profession based thereon) | feminine | |
| substance | Medizin | German | noun | medicine (healing substance or cure) | especially feminine figuratively | |
| substance which burns, corrodes or destroys organic tissue | caustic | English | adj | Capable of burning, corroding or destroying organic tissue. | ||
| substance which burns, corrodes or destroys organic tissue | caustic | English | adj | Sharp, bitter, cutting, biting, and sarcastic in a scathing way. | usually | |
| substance which burns, corrodes or destroys organic tissue | caustic | English | noun | Any substance or means which, applied to animal or other organic tissue, burns, corrodes, or destroys it by chemical action; an escharotic. | countable uncountable | |
| substance which burns, corrodes or destroys organic tissue | caustic | English | noun | The envelope of reflected or refracted rays of light for a given surface or object. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences optics physical-sciences physics sciences | countable uncountable |
| substance which burns, corrodes or destroys organic tissue | caustic | English | noun | The envelope of reflected or refracted rays for a given curve. | mathematics sciences | countable uncountable |
| substance which burns, corrodes or destroys organic tissue | caustic | English | noun | Caustic soda. | chemistry natural-sciences physical-sciences | informal uncountable |
| summarizing multiple routes into one route | aggregation | English | noun | The act of collecting together, of aggregating. | countable uncountable | |
| summarizing multiple routes into one route | aggregation | English | noun | The state of being collected into a mass, assemblage, or (aggregated) sum. | countable uncountable | |
| summarizing multiple routes into one route | aggregation | English | noun | A collection of particulars; an aggregate. | countable uncountable | |
| summarizing multiple routes into one route | aggregation | English | noun | Summarizing multiple routes into one route. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | countable uncountable |
| summarizing multiple routes into one route | aggregation | English | noun | The majority of the parasite population concentrated into a minority of the host population. | epidemiology medicine sciences | countable uncountable |
| summarizing multiple routes into one route | aggregation | English | noun | Kind of object composition which does not imply ownership. | countable uncountable | |
| summarizing multiple routes into one route | aggregation | English | noun | A component of natural language generation that entails combining syntactic elements. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| sweet | 甜美 | Chinese | adj | deliciously sweet | ||
| sweet | 甜美 | Chinese | adj | happy; pleasant; (of voice, appearance, etc.) sweet | figuratively | |
| synthesis of ideas | ideation | English | noun | The conceptualization of a mental image. | countable uncountable | |
| synthesis of ideas | ideation | English | noun | The synthesis of ideas. | business | countable often uncountable |
| taste | 吃口 | Chinese | noun | person who eats at home | ||
| taste | 吃口 | Chinese | noun | texture of food and drink; mouthfeel; taste | ||
| taste | 吃口 | Chinese | noun | ability to eat | ||
| terms derived from anticipating | fore- | English | prefix | Before with respect to time; earlier. / Before: the root is happening earlier in time. | morpheme | |
| terms derived from anticipating | fore- | English | prefix | Before with respect to time; earlier. / The early stage of the root time period | morpheme | |
| terms derived from anticipating | fore- | English | prefix | Before with respect to time; earlier. / Directly or immediately preceding in time. | morpheme | |
| terms derived from anticipating | fore- | English | prefix | Before with respect to position: front, ahead, leading, anterior. / Positioned at or near the front. | morpheme | |
| terms derived from anticipating | fore- | English | prefix | Before with respect to position: front, ahead, leading, anterior. / The fore of a ship. | nautical transport | morpheme |
| terms derived from anticipating | fore- | English | prefix | Before with respect to position: front, ahead, leading, anterior. / Anterior: the frontal part of a body. | morpheme | |
| terms derived from anticipating | fore- | English | prefix | Before with respect to position: front, ahead, leading, anterior. / Outer: the leading, outward portion of a wave or effort; or a distal part of a body. | morpheme | |
| terms derived from anticipating | fore- | English | prefix | Before with respect to position: front, ahead, leading, anterior. / Forepart: the front part of an object or area. | morpheme | |
| terms derived from anticipating | fore- | English | prefix | Before with respect to position: front, ahead, leading, anterior. / Near, close to, adjacent in position. | morpheme | |
| terms derived from anticipating | fore- | English | prefix | Before with respect to position: front, ahead, leading, anterior. / Nearest: the part of the root which is nearest/closest. | morpheme | |
| terms derived from anticipating | fore- | English | prefix | Forward in direction. / Forward in temporal direction, anticipating. | morpheme | |
| terms derived from anticipating | fore- | English | prefix | Forward in direction. / Forward in spatial direction. | morpheme | |
| terms derived from anticipating | fore- | English | prefix | Forward in direction. / Outward in spatial direction. | morpheme | |
| terms derived from anticipating | fore- | English | prefix | Before with respect to order or rank: first, prior, superior, ahead. / Previous or earlier in order or sequence. | morpheme | |
| terms derived from anticipating | fore- | English | prefix | Before with respect to order or rank: first, prior, superior, ahead. / First in order or sequence. | morpheme | |
| terms derived from anticipating | fore- | English | prefix | Before with respect to order or rank: first, prior, superior, ahead. / Greater in rank, superior | morpheme | |
| terms derived from anticipating | fore- | English | prefix | Before with respect to order or rank: first, prior, superior, ahead. / Prominent, most important, foremost or greatest in rank | morpheme | |
| terms derived from anticipating | fore- | English | prefix | Before with respect to order or rank: first, prior, superior, ahead. / Ancestor, ancestral | morpheme | |
| terms derived from anticipating | fore- | English | prefix | Used to indicate error, exclusion, or inadequacy; Alternative form of for-. | morpheme | |
| terms derived from anticipating | fore- | English | prefix | Alternative form of for-: outside, out. | alt-of alternative morpheme | |
| terms derived from top | acro- | English | prefix | The extremities: limbs, head, fingers, toes, etc. | morpheme | |
| terms derived from top | acro- | English | prefix | Located or positioned at a tip or tips of an object or body. | morpheme | |
| terms derived from top | acro- | English | prefix | Located or positioned at the top; uppermost. | morpheme | |
| terms derived from top | acro- | English | prefix | Beginning, initial. | morpheme | |
| terms derived from top | acro- | English | prefix | Pointed in shape. | morpheme | |
| terms derived from top | acro- | English | prefix | Heights, high in location. | morpheme | |
| terms derived from top | acro- | English | prefix | The peak of a wave or cycle; accented. | morpheme | |
| terms derived from top | acro- | English | prefix | Upper. | morpheme | |
| terms derived from top | acro- | English | prefix | High in altitude, montane. | morpheme | |
| terms derived from top | acro- | English | prefix | Etching or engraving. | morpheme | |
| terms derived from top | acro- | English | prefix | Acrobatics. | morpheme | |
| terms related to fok (sense 1) | fok | Afrikaans | noun | A foresail | nautical transport | |
| terms related to fok (sense 1) | fok | Afrikaans | verb | to breed (notably of domesticated animals) | agriculture business lifestyle | ambitransitive obsolete |
| terms related to fok (sense 1) | fok | Afrikaans | verb | to fuck (have sex) | intransitive rare vulgar | |
| terms related to fok (sense 1) | fok | Afrikaans | verb | to fuck someone, something (have sex with someone, something) | rare transitive vulgar | |
| terms related to fok (sense 1) | fok | Afrikaans | verb | to fuck with someone (to bother someone) | vulgar | |
| terms related to fok (sense 1) | fok | Afrikaans | noun | a fuck (sex act) | rare vulgar | |
| terms related to fok (sense 1) | fok | Afrikaans | noun | a fuck (sex partner) | derogatory | |
| terms related to fok (sense 1) | fok | Afrikaans | intj | fuck (expressing anger, contempt, frustration, astonishment, etc.) | slang | |
| that which is contained | contents | English | noun | plural of content | form-of plural | |
| that which is contained | contents | English | noun | That which is contained. | plural-normally | |
| that which is contained | contents | English | noun | A table of contents, a list of chapters, etc. in a book, and the page numbers on which they start. | plural plural-only | |
| that which is contained | contents | English | verb | third-person singular simple present indicative of content | form-of indicative present singular third-person | |
| the Middle Persian language rendered in Book Pahlavi | Pahlavi | English | name | The Pahlavi script, a writing system derived from the Aramaic script and used to write several Iranian languages, the most common form of which was the Book Pahlavi. | countable uncountable | |
| the Middle Persian language rendered in Book Pahlavi | Pahlavi | English | name | The Middle Persian language rendered in Book Pahlavi. | countable uncountable | |
| the Middle Persian language rendered in Book Pahlavi | Pahlavi | English | name | A transliteration of the Persian surname پهلوی (pahlavi), borne by members of the Pahlavi dynasty which ruled Iran in the 20th century. | countable uncountable | |
| the Middle Persian language rendered in Book Pahlavi | Pahlavi | English | adj | Of or relating to the Pahlavi script or to Middle Persian rendered in Book Pahlavi. | ||
| the Middle Persian language rendered in Book Pahlavi | Pahlavi | English | adj | Of or relating to the Pahlavi dynasty. | ||
| the ability to distinguish between things | discernment | English | noun | The ability to distinguish; judgement. | countable uncountable | |
| the ability to distinguish between things | discernment | English | noun | The act of distinguishing between things. | countable uncountable | |
| the ability to distinguish between things | discernment | English | noun | The ability to distinguish between things. | countable uncountable | |
| the ability to distinguish between things | discernment | English | noun | The ability to perceive differences that exist. | countable uncountable | |
| the ability to distinguish between things | discernment | English | noun | The condition of understanding. | countable uncountable | |
| the ability to distinguish between things | discernment | English | noun | Aesthetic discrimination; taste, appreciation. | countable uncountable | |
| the ability to distinguish between things | discernment | English | noun | Perceptiveness. | countable uncountable | |
| the ability to distinguish between things | discernment | English | noun | The ability to make wise judgements; sagacity. | countable uncountable | |
| the ability to distinguish between things | discernment | English | noun | Discretion in judging objectively. | countable uncountable | |
| the condition of being flammable | flammability | English | noun | The condition of being flammable. | uncountable | |
| the condition of being flammable | flammability | English | noun | A measure of the extent to which something is flammable. | countable | |
| the converse of symmetric in electrical network theory | antimetric | English | adj | The converse of symmetric in electrical network theory, especially filter theory. A network where the input and output image impedances are the dual, or inverse, of each other as opposed to symmetric networks where they are equal. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable |
| the converse of symmetric in electrical network theory | antimetric | English | adj | In mechanics, relating to a pair of forces, a pair of oscillations or other motion acting in the opposite direction to symmetric. | not-comparable | |
| the converse of symmetric in electrical network theory | antimetric | English | adj | Going off the rhythm, especially during a transition from one time signature to another. | entertainment lifestyle music | especially not-comparable |
| the converse of symmetric in electrical network theory | antimetric | English | adj | Opposed to metrication. | not-comparable | |
| the final battle between two nemeses, in which there can be but one victor | showdown | English | noun | The final battle between two opponents, in which there can be only one victor. | countable idiomatic uncountable | |
| the final battle between two nemeses, in which there can be but one victor | showdown | English | noun | The final round in a poker match, where all of the remaining players' cards have to be put down on the table and shown. | card-games poker | countable uncountable |
| the part of a knife blade that abuts upon the end of the handle | bolster | English | noun | A large cushion or pillow, usually cylindrical in shape. | ||
| the part of a knife blade that abuts upon the end of the handle | bolster | English | noun | A pad, quilt, or anything used to hinder pressure, support part of the body, or make a bandage sit easy upon a wounded part; a compress. | ||
| the part of a knife blade that abuts upon the end of the handle | bolster | English | noun | A small spacer located on top of the axle of horse-drawn wagons that gives the front wheels enough clearance to turn. | agriculture business lifestyle transport vehicles | |
| the part of a knife blade that abuts upon the end of the handle | bolster | English | noun | A short, horizontal structural timber between a post and a beam for enlarging the bearing area of the post and/or reducing the span of the beam. | ||
| the part of a knife blade that abuts upon the end of the handle | bolster | English | noun | A beam in the middle of a railway truck, supporting the body of the car. | ||
| the part of a knife blade that abuts upon the end of the handle | bolster | English | noun | The perforated plate in a punching machine on which anything rests when being punched. | ||
| the part of a knife blade that abuts upon the end of the handle | bolster | English | noun | The part of a knife blade that abuts upon the end of the handle. | ||
| the part of a knife blade that abuts upon the end of the handle | bolster | English | noun | The metallic end of a pocketknife handle. | ||
| the part of a knife blade that abuts upon the end of the handle | bolster | English | noun | The rolls forming the ends or sides of the Ionic capital. | architecture | |
| the part of a knife blade that abuts upon the end of the handle | bolster | English | noun | A block of wood on the carriage of a siege gun, upon which the breech of the gun rests when arranged for transportation. | government military politics war | historical |
| the part of a knife blade that abuts upon the end of the handle | bolster | English | noun | That which supports or promotes; a catalyst. | figuratively | |
| the part of a knife blade that abuts upon the end of the handle | bolster | English | noun | A wide-bladed cold chisel designed to split and shape bricks. | ||
| the part of a knife blade that abuts upon the end of the handle | bolster | English | verb | To brace, reinforce, secure, or support. | figuratively often transitive | |
| the person or organization that ships (sends) something | shipper | English | noun | A seaman; mariner; skipper. | archaic | |
| the person or organization that ships (sends) something | shipper | English | noun | The person or organization that ships (sends) something. | ||
| the person or organization that ships (sends) something | shipper | English | noun | A box for shipping something fragile, such as bottled beer or wine. | ||
| the person or organization that ships (sends) something | shipper | English | noun | A person who supports a romantic or sexual relationship between fictional characters or real people. | lifestyle | slang |
| the spread of weapons of mass destruction | proliferation | English | noun | The process by which an organism produces others of its kind; breeding, propagation, procreation, reproduction. | uncountable | |
| the spread of weapons of mass destruction | proliferation | English | noun | The act of increasing, rising, or proliferating; augmentation, amplification, enlargement, escalation, aggrandizement. | countable | |
| the spread of weapons of mass destruction | proliferation | English | noun | The act of increasing, rising, or proliferating; augmentation, amplification, enlargement, escalation, aggrandizement. / In particular, the spread (proliferating) of biochemical, nuclear and other weapons of mass destruction to countries not originally involved in developing them. | uncountable | |
| the spread of weapons of mass destruction | proliferation | English | noun | The result of building up; buildup, accretion. | countable | |
| the state of being concrete | concreteness | English | noun | The state of being concrete. | uncountable | |
| the state of being concrete | concreteness | English | noun | The result of being concrete. | countable | |
| thematic publication | periodical | English | noun | A publication issued regularly, but less frequently than daily. | ||
| thematic publication | periodical | English | noun | A regularly issued thematic publication that contains the most current information in its field, often the primary means for communication of original scholarship or creative work at the cutting edge of research in its field. | ||
| thematic publication | periodical | English | adj | Periodic. | ||
| thematic publication | periodical | English | adj | Published at regular intervals of more than one day, especially weekly, monthly, or quarterly. | ||
| thematic publication | periodical | English | adj | Of, or relating to such a publication. | ||
| thick (food) | stodgy | English | adj | Dull, old-fashioned. | ||
| thick (food) | stodgy | English | adj | Having a thick, semi-solid consistency; glutinous; heavy on the stomach. | ||
| thick (food) | stodgy | English | adj | Badly put together. | dated | |
| to act as a captain | captain | English | noun | A chief or leader. | ||
| to act as a captain | captain | English | noun | The person lawfully in command of a ship or other vessel. | ||
| to act as a captain | captain | English | noun | An army officer with a rank between the most senior grade of lieutenant and major. | ||
| to act as a captain | captain | English | noun | A naval officer with a rank between commander and commodore. | ||
| to act as a captain | captain | English | noun | A commissioned officer in the United States Navy, Coast Guard, NOAA Corps, or PHS Corps of a grade superior to a commander and junior to a rear admiral (lower half). A captain is equal in grade or rank to a United States Army, Marine Corps, or Air Force colonel. | ||
| to act as a captain | captain | English | noun | A rank qualifying an airline pilot to act as pilot in command of a two-pilot flight crew. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to act as a captain | captain | English | noun | One of the athletes on a sports team who is designated to make decisions, and is allowed to speak for his team with a referee or official. | ||
| to act as a captain | captain | English | noun | The leader of a group of workers. | ||
| to act as a captain | captain | English | noun | The head boy of a school. | ||
| to act as a captain | captain | English | noun | A maître d', a headwaiter. | ||
| to act as a captain | captain | English | noun | An honorific title given to a prominent person. See colonel. | Southern-US | |
| to act as a captain | captain | English | verb | To act as captain | intransitive | |
| to act as a captain | captain | English | verb | To exercise command of a ship, aircraft or sports team. | transitive | |
| to be important | mean | English | verb | To intend. / To intend, to plan (to do); to have as one's intention. | transitive | |
| to be important | mean | English | verb | To intend. / To have as intentions of a given kind. | intransitive | |
| to be important | mean | English | verb | To intend. / To intend (something) for a given purpose or fate; to predestine. | passive regional transitive | |
| to be important | mean | English | verb | To intend. / To intend an ensuing comment or statement as an explanation. | transitive | |
| to be important | mean | English | verb | To convey (a meaning). / To convey (a given sense); to signify, or indicate (an object or idea). | transitive | |
| to be important | mean | English | verb | To convey (a meaning). / Of a word, symbol etc: to have reference to, to signify. | transitive | |
| to be important | mean | English | verb | To convey (a meaning). / Of a person (or animal etc): to intend to express, to imply, to hint at, to allude. | transitive | |
| to be important | mean | English | verb | To have conviction in (something said or expressed); to be sincere in (what one says). | transitive | |
| to be important | mean | English | verb | To cause or produce (a given result); to bring about (a given result). | transitive | |
| to be important | mean | English | verb | To be of some level of importance. | usually | |
| to be important | mean | English | verb | To lament. | Ireland UK regional | |
| to be important | mean | English | adj | Common; general. | obsolete | |
| to be important | mean | English | adj | Of a common or low origin, grade, or quality; common; humble. | archaic | |
| to be important | mean | English | adj | Low in quality or degree; inferior; poor; shabby. | ||
| to be important | mean | English | adj | Without dignity of mind; destitute of honour; low-minded; spiritless; base. | ||
| to be important | mean | English | adj | Of little value or worth; worthy of little or no regard; contemptible; despicable. | ||
| to be important | mean | English | adj | Ungenerous; stingy; tight-fisted. | UK | |
| to be important | mean | English | adj | Disobliging; pettily offensive or unaccommodating. | ||
| to be important | mean | English | adj | Intending to cause harm, successfully or otherwise; bearing ill will towards another. | ||
| to be important | mean | English | adj | Powerful; fierce; strong. | ||
| to be important | mean | English | adj | Hearty; spicy. | colloquial | |
| to be important | mean | English | adj | Accomplished with great skill; deft; hard to compete with. | colloquial | |
| to be important | mean | English | adj | Difficult, tricky. | childish informal often | |
| to be important | mean | English | adj | Having the mean (see noun below) as its value; average. | not-comparable | |
| to be important | mean | English | adj | Middling; intermediate; moderately good, tolerable. | not-comparable obsolete | |
| to be important | mean | English | noun | A method or course of action used to achieve some result. | also | |
| to be important | mean | English | noun | An intermediate step or intermediate steps. | obsolete singular | |
| to be important | mean | English | noun | Something which is intermediate or in the middle; an intermediate value or range of values; a medium. | ||
| to be important | mean | English | noun | The middle part of three-part polyphonic music; now specifically, the alto part in polyphonic music; an alto instrument. | entertainment lifestyle music | historical |
| to be important | mean | English | noun | Any function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency. | mathematics sciences | |
| to be important | mean | English | noun | Any function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency. / The average of a set of values, calculated by summing them together and dividing by the number of terms. | mathematics sciences statistics | |
| to be important | mean | English | noun | Either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion, as 2 and 3 in 1:2=3:6. | mathematics sciences | |
| to be lucky | 走紅 | Chinese | verb | to be popular; to be a hit | colloquial intransitive | |
| to be lucky | 走紅 | Chinese | verb | to be developing in a smooth fashion | colloquial intransitive | |
| to be lucky | 走紅 | Chinese | verb | to be lucky; to be auspicious | colloquial intransitive | |
| to become fluffy | puff up | English | verb | To inflate with air. | transitive | |
| to become fluffy | puff up | English | verb | To fluff up, such as an animal raising its fur or feathers to appear larger or conserve body heat. | intransitive transitive | |
| to become fluffy | puff up | English | verb | To swell due to injury or illness. | intransitive | |
| to become fluffy | puff up | English | verb | To become proud. (Often written as puffed up with pride.) | figuratively intransitive | |
| to become separated | break away | English | verb | To leave suddenly. | ||
| to become separated | break away | English | verb | To become separated, literally or figuratively. | ||
| to change one's opinion | come round | English | verb | To change direction. | ||
| to change one's opinion | come round | English | verb | To change one's opinion to a prevailing one. | ||
| to change one's opinion | come round | English | verb | To return to a former condition. / To recover consciousness, to come to | ||
| to change one's opinion | come round | English | verb | To return to a former condition. / To cease anger or hostility. | ||
| to change one's opinion | come round | English | verb | To visit someone's home or other regular place. | ||
| to continue despite obstacles | endure | English | verb | To continue or carry on, despite obstacles or hardships; to persist. | intransitive | |
| to continue despite obstacles | endure | English | verb | To tolerate or put up with something unpleasant. | transitive | |
| to continue despite obstacles | endure | English | verb | To last. | intransitive | |
| to continue despite obstacles | endure | English | verb | To remain firm, as under trial or suffering; to suffer patiently or without yielding; to bear up under adversity; to hold out. | ||
| to continue despite obstacles | endure | English | verb | To suffer patiently. | transitive | |
| to continue despite obstacles | endure | English | verb | To indurate. | obsolete | |
| to contract; to stipulate; to agree | condition | English | noun | A state or quality. | countable uncountable | |
| to contract; to stipulate; to agree | condition | English | noun | A state or quality. / A particular state of being. | countable uncountable | |
| to contract; to stipulate; to agree | condition | English | noun | A state or quality. / The situation of a person or persons, particularly their social and/or economic class, rank. | countable obsolete uncountable | |
| to contract; to stipulate; to agree | condition | English | noun | A state or quality. / The health status of a medical patient. | countable uncountable | |
| to contract; to stipulate; to agree | condition | English | noun | A state or quality. / The health status of a medical patient. / A certain abnormal state of health; a malady or sickness. | countable uncountable | |
| to contract; to stipulate; to agree | condition | English | noun | A requirement. | countable uncountable | |
| to contract; to stipulate; to agree | condition | English | noun | A logical clause or phrase that a conditional statement uses. The phrase can either be true or false. | countable uncountable | |
| to contract; to stipulate; to agree | condition | English | noun | A clause in a contract or agreement indicating that a certain contingency may modify the principal obligation in some way. | law | countable uncountable |
| to contract; to stipulate; to agree | condition | English | verb | To subject to the process of acclimation. | ||
| to contract; to stipulate; to agree | condition | English | verb | To subject to different conditions, especially as an exercise. | ||
| to contract; to stipulate; to agree | condition | English | verb | To make dependent on a condition to be fulfilled; to make conditional on. | ||
| to contract; to stipulate; to agree | condition | English | verb | To place conditions or limitations upon. | transitive | |
| to contract; to stipulate; to agree | condition | English | verb | To shape the behaviour of someone to do something. | ||
| to contract; to stipulate; to agree | condition | English | verb | To treat, especially hair with hair conditioner. | transitive | |
| to contract; to stipulate; to agree | condition | English | verb | To contract; to stipulate; to agree. | transitive | |
| to contract; to stipulate; to agree | condition | English | verb | To test or assay, as silk (to ascertain the proportion of moisture it contains). | transitive | |
| to contract; to stipulate; to agree | condition | English | verb | To put under conditions; to require to pass a new examination or to make up a specified study, as a condition of remaining in one's class or in college. | colleges education | US transitive |
| to contract; to stipulate; to agree | condition | English | verb | To impose upon an object those relations or conditions without which knowledge and thought are alleged to be impossible. | ||
| to dive downwards, of a whale | sound | English | adj | Healthy. | ||
| to dive downwards, of a whale | sound | English | adj | Complete, solid, or secure. | ||
| to dive downwards, of a whale | sound | English | adj | Having the property of soundness. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| to dive downwards, of a whale | sound | English | adj | Good; acceptable; decent. | British Ireland slang | |
| to dive downwards, of a whale | sound | English | adj | Quiet and deep. | ||
| to dive downwards, of a whale | sound | English | adj | Heavy; laid on with force. | ||
| to dive downwards, of a whale | sound | English | adj | Founded in law; legal; valid; not defective. | ||
| to dive downwards, of a whale | sound | English | adv | Soundly. | ||
| to dive downwards, of a whale | sound | English | intj | Yes; used to show agreement or understanding. | British Ireland slang | |
| to dive downwards, of a whale | sound | English | noun | A sensation perceived by the ear caused by the vibration of air or some other medium. | countable uncountable | |
| to dive downwards, of a whale | sound | English | noun | A vibration capable of causing such sensations. | countable uncountable | |
| to dive downwards, of a whale | sound | English | noun | A distinctive style and sonority of a particular musician, orchestra etc. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| to dive downwards, of a whale | sound | English | noun | Noise without meaning; empty noise. | countable uncountable | |
| to dive downwards, of a whale | sound | English | noun | Earshot, distance within which a certain noise may be heard. | countable uncountable | |
| to dive downwards, of a whale | sound | English | noun | A segment as a part of spoken language, the smallest unit of spoken language, a speech sound. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable uncountable |
| to dive downwards, of a whale | sound | English | verb | To produce a sound. | intransitive | |
| to dive downwards, of a whale | sound | English | verb | To convey an impression by one's sound. | copulative | |
| to dive downwards, of a whale | sound | English | verb | To be conveyed in sound; to be spread or published; to convey intelligence by sound. | intransitive | |
| to dive downwards, of a whale | sound | English | verb | To resound. | intransitive obsolete | |
| to dive downwards, of a whale | sound | English | verb | To arise or to be recognizable as arising in or from a particular area of law, or as likely to result in a particular kind of legal remedy. | law | intransitive often |
| to dive downwards, of a whale | sound | English | verb | To cause to produce a sound. | transitive | |
| to dive downwards, of a whale | sound | English | verb | To pronounce. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive |
| to dive downwards, of a whale | sound | English | noun | A long narrow inlet, or a strait between the mainland and an island; also, a strait connecting two seas, or connecting a sea or lake with the ocean. | geography natural-sciences | |
| to dive downwards, of a whale | sound | English | noun | The air bladder of a fish. | ||
| to dive downwards, of a whale | sound | English | verb | Of a whale, to dive downwards. | intransitive | |
| to dive downwards, of a whale | sound | English | verb | To ascertain, or to try to ascertain, the thoughts, motives, and purposes of (a person); to examine; to try; to test; to probe. | ||
| to dive downwards, of a whale | sound | English | verb | To fathom or test; to ascertain the depth of water with a sounding line or other device. | ||
| to dive downwards, of a whale | sound | English | verb | To examine with the instrument called a sound or sonde, or by auscultation or percussion. | medicine sciences | |
| to dive downwards, of a whale | sound | English | noun | A long, thin probe for sounding or dilating body cavities or canals such as the urethra; a sonde. | medicine sciences | |
| to divulge a secret | let slip | English | verb | To divulge a secret, as by accident or mistake. | idiomatic transitive | |
| to divulge a secret | let slip | English | verb | To let fly; to attack or challenge someone. | UK obsolete slang | |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To be supported by a fluid of greater density (than the object). | intransitive | |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To be supported by a fluid of greater density (than the object). / To be supported by a liquid of greater density, such that part (of the object or substance) remains above the surface. | intransitive | |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To cause something to be suspended in a fluid of greater density. | transitive | |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To be capable of floating. | intransitive | |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To move in a particular direction with the liquid in which one is floating. | intransitive | |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To drift or wander aimlessly. | intransitive | |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To drift gently through the air. | intransitive | |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To cause to drift gently through the air, to waft. | transitive | |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To move in a fluid manner. | intransitive | |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To circulate. | figuratively intransitive | |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To remain airborne, without touching down, for an excessive length of time during landing, due to excessive airspeed during the landing flare. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| to drift aimlessly | float | English | verb | Of an idea or scheme, to be viable. | colloquial intransitive | |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To propose (an idea) for consideration. | transitive | |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To automatically adjust a parameter as related parameters change. | intransitive | |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To not be tied to a reference. / (of currencies) To have an exchange value determined by the markets, as opposed to by central fiat. | business finance | intransitive |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To not be tied to a reference. / To allow (the exchange value of a currency) to be determined by the markets. | business finance | transitive |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To not be tied to a reference. / To be not connected or referenced to a known reference voltage. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To extend a short-term loan to. | colloquial transitive | |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To issue or sell shares in a company (or units in a trust) to members of the public, followed by listing on a stock exchange. | business finance | transitive |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To spread plaster over (a surface), using the tool called a float. | transitive | |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To use a float (rasp-like tool) upon. | transitive | |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To transport by float (vehicular trailer). | transitive | |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To perform a float. | card-games poker | |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To cause (an element within a document) to float above or beside others. | computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences publishing sciences | transitive |
| to drift aimlessly | float | English | verb | To prepare a till (cash register) for operation, either by putting a float (cash amount) in the cash drawer to provide change for customers making cash payments or (by extension) by recording the time a till starts being used for card payments if it is card-only | business commerce retail | transitive |
| to drift aimlessly | float | English | noun | A buoyant device used to support something in water or another liquid. | ||
| to drift aimlessly | float | English | noun | A mass of timber or boards fastened together, and conveyed down a stream by the current; a raft. | ||
| to drift aimlessly | float | English | noun | A float board. | ||
| to drift aimlessly | float | English | noun | A tool similar to a rasp, used in various trades. | ||
| to drift aimlessly | float | English | noun | A sort of trowel used for finishing concrete surfaces or smoothing plaster. | ||
| to drift aimlessly | float | English | noun | An elaborately decorated trailer or vehicle, intended for display in a parade or pageant. | ||
| to drift aimlessly | float | English | noun | A floating toy made of foam, used in swimming pools. | ||
| to drift aimlessly | float | English | noun | A small vehicle used for local deliveries, especially in the term milk float. | British | |
| to drift aimlessly | float | English | noun | Funds committed to be paid but not yet paid. | business finance | |
| to drift aimlessly | float | English | noun | An offering of shares in a company (or units in a trust) to members of the public, normally followed by a listing on a stock exchange. | business finance | Australia |
| to drift aimlessly | float | English | noun | The total amount of checks/cheques or other drafts written against a bank account but not yet cleared and charged against the account. | banking business | |
| to drift aimlessly | float | English | noun | Premiums taken in but not yet paid out. | business insurance | |
| to drift aimlessly | float | English | noun | A floating-point number, especially one that has lower precision than a double. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| to drift aimlessly | float | English | noun | A soft beverage with a scoop of ice cream floating in it. | ||
| to drift aimlessly | float | English | noun | A small sum of money put in a cashier's till, or otherwise secured, at the start of business, to enable change to be made. | ||
| to drift aimlessly | float | English | noun | A maneuver where a player calls on the flop or turn with a weak hand, with the intention of bluffing after a subsequent community card. | card-games poker | |
| to drift aimlessly | float | English | noun | A weft thread that passes over two or more warp threads (or less commonly, warp over weft). | business manufacturing textiles weaving | |
| to drift aimlessly | float | English | noun | A loose strand of yarn that passes behind one or more stitches when knitting with multiple yarns. | business knitting manufacturing textiles | |
| to drift aimlessly | float | English | noun | A decorative rod that extends over the body of a basket without being attached for part of its length. | ||
| to drift aimlessly | float | English | noun | A car carrier or car transporter truck or truck-and-trailer combination. | automotive transport vehicles | |
| to drift aimlessly | float | English | noun | A lowboy trailer. | transport | |
| to drift aimlessly | float | English | noun | The act of flowing; flux; flow. | obsolete | |
| to drift aimlessly | float | English | noun | A polishing block used in marble working; a runner. | ||
| to drift aimlessly | float | English | noun | A coal cart. | UK dated | |
| to drift aimlessly | float | English | noun | A breakdancing move in which the body is held parallel to the floor while balancing on one or both hands. | ||
| to drift aimlessly | float | English | noun | A visual style on a web page that causes the styled elements to float above or beside others. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to drift aimlessly | float | English | noun | The gas-filled sac, bag, or body of a siphonophore; a pneumatophore. | biology natural-sciences | |
| to drift aimlessly | float | English | noun | Any object (element) whose location in composition (page makeup, pagination) does not flow within body text but rather floats outside of it, usually anchored loosely (in buoy metaphor) to spots within it (citations, callouts): a figure (image), table, box, pull quote, ornament, or other floated element. | media publishing | |
| to engage in sexual intercourse | have one's way with | English | verb | Synonym of have one's way (“to obtain the circumstances one wishes for, with somebody or something”). | ||
| to engage in sexual intercourse | have one's way with | English | verb | To engage (as the more active or dominant partner) in sexual intercourse with, especially without the consent of one's partner; rape. | euphemistic idiomatic | |
| to exist | eksistere | Norwegian Nynorsk | verb | exist (to be), survive, subsist | ||
| to exist | eksistere | Norwegian Nynorsk | verb | to survive, subsist | ||
| to express willingness | consent | English | verb | To express willingness, to give permission. | intransitive | |
| to express willingness | consent | English | verb | To cause to sign a consent form. | medicine sciences | intransitive transitive |
| to express willingness | consent | English | verb | To grant; to allow; to assent to. | intransitive obsolete transitive | |
| to express willingness | consent | English | verb | To agree in opinion or sentiment; to be of the same mind; to accord; to concur. | intransitive | |
| to express willingness | consent | English | noun | Voluntary agreement or permission. | countable intransitive uncountable | |
| to express willingness | consent | English | noun | Unity or agreement of opinion, sentiment, or inclination. | countable intransitive obsolete uncountable | |
| to express willingness | consent | English | noun | Advice; counsel. | countable intransitive obsolete uncountable | |
| to fire a gun | 拍銃 | Chinese | verb | to fire a gun | Eastern Min Southern | |
| to fire a gun | 拍銃 | Chinese | verb | to execute by firing squad | Eastern Min Southern | |
| to get a short-term loan | 挪移 | Chinese | verb | to move; to shift | ||
| to get a short-term loan | 挪移 | Chinese | verb | to change (one's mind) | ||
| to get a short-term loan | 挪移 | Chinese | verb | to get a short-term loan | dialectal | |
| to grow in size | bulk | English | noun | Size, specifically, volume. | countable uncountable | |
| to grow in size | bulk | English | noun | Any huge body or structure. | countable uncountable | |
| to grow in size | bulk | English | noun | The major part of something. | countable uncountable | |
| to grow in size | bulk | English | noun | The major part of something. / Majority, balance. | countable uncountable | |
| to grow in size | bulk | English | noun | The major part of something. / Gist. | countable uncountable | |
| to grow in size | bulk | English | noun | Dietary fibre. | countable uncountable | |
| to grow in size | bulk | English | noun | Unpackaged goods when transported in large volumes, e.g. coal, ore, or grain. | transport | uncountable |
| to grow in size | bulk | English | noun | A cargo or any items moved or communicated in the manner of cargo. | countable | |
| to grow in size | bulk | English | noun | Excess body mass, especially muscle. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to grow in size | bulk | English | noun | A period where one tries to gain muscle. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to grow in size | bulk | English | noun | A hypothetical higher-dimensional space within which our own four-dimensional universe may exist. | countable uncountable | |
| to grow in size | bulk | English | noun | The body. | countable obsolete uncountable | |
| to grow in size | bulk | English | adj | Being large in size, mass, or volume (of goods, etc.). | not-comparable | |
| to grow in size | bulk | English | adj | Total. | not-comparable | |
| to grow in size | bulk | English | verb | To appear or seem to be, as to bulk or extent. | intransitive | |
| to grow in size | bulk | English | verb | To grow in size; to swell or expand. | intransitive | |
| to grow in size | bulk | English | verb | To gain body mass by means of diet, exercise, etc. | intransitive | |
| to grow in size | bulk | English | verb | To put or hold in bulk. | transitive | |
| to grow in size | bulk | English | verb | To add bulk to; to bulk out. | obsolete transitive | |
| to inappropriately change | desecrate | English | verb | To profane or violate the sacredness or sanctity of something. | transitive | |
| to inappropriately change | desecrate | English | verb | To remove the consecration from someone or something; to deconsecrate. | transitive | |
| to inappropriately change | desecrate | English | verb | To change in an inappropriate and destructive manner. | transitive | |
| to inappropriately change | desecrate | English | adj | Desecrated. | rare | |
| to install windows | glaze | English | noun | The vitreous coating of pottery or porcelain; anything used as a coating or color in glazing. | ceramics chemistry engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to install windows | glaze | English | noun | A transparent or semi-transparent layer of paint. | countable uncountable | |
| to install windows | glaze | English | noun | A smooth coating of ice formed on objects due to the freezing of rain; glaze ice. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
| to install windows | glaze | English | noun | Any smooth, transparent layer or coating. | countable uncountable | |
| to install windows | glaze | English | noun | A smooth edible coating applied to food. | countable uncountable | |
| to install windows | glaze | English | noun | Broth reduced by boiling to a gelatinous paste, and spread thinly over braised dishes. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
| to install windows | glaze | English | noun | A glazing oven; glost oven. | countable uncountable | |
| to install windows | glaze | English | noun | A window. | Polari countable uncountable | |
| to install windows | glaze | English | noun | Excessive complimenting or praise, especially in a cringeworthy way. | countable derogatory slang uncountable | |
| to install windows | glaze | English | verb | To install windows. | transitive | |
| to install windows | glaze | English | verb | To apply a thin, transparent layer of coating. | transitive | |
| to install windows | glaze | English | verb | To become glazed or glassy. | intransitive | |
| to install windows | glaze | English | verb | Of eyes: to take on an uninterested appearance; to glaze over. | intransitive | |
| to install windows | glaze | English | verb | To ejaculate onto someone's body. | slang transitive vulgar | |
| to install windows | glaze | English | verb | To compliment or praise excessively in a cringeworthy way. | derogatory intransitive slang sometimes transitive vulgar | |
| to interrupt suddenly | abrupt | English | adj | Broken away (from restraint). | obsolete rare | |
| to interrupt suddenly | abrupt | English | adj | Without notice to prepare the mind for the event; sudden; hasty; unceremonious. | ||
| to interrupt suddenly | abrupt | English | adj | Curt in manner. | ||
| to interrupt suddenly | abrupt | English | adj | Having sudden transitions from one subject or state to another; unconnected; disjointed. | ||
| to interrupt suddenly | abrupt | English | adj | Broken off. | obsolete | |
| to interrupt suddenly | abrupt | English | adj | Extremely steep or craggy as if broken up; precipitous. | ||
| to interrupt suddenly | abrupt | English | adj | Suddenly terminating, as if cut off; truncate. | biology botany natural-sciences | |
| to interrupt suddenly | abrupt | English | verb | To tear off or asunder. | archaic transitive | |
| to interrupt suddenly | abrupt | English | verb | To interrupt suddenly. | ||
| to interrupt suddenly | abrupt | English | noun | Something which is abrupt; an abyss. | poetic | |
| to lure animals | toll | English | noun | A fee paid for some liberty or privilege, particularly for the privilege of passing over a bridge or on a highway, or for that of vending goods in a fair, market, etc. | ||
| to lure animals | toll | English | noun | Loss or damage incurred through a disaster. | ||
| to lure animals | toll | English | noun | A fee paid by the owner of materials or other goods for processing such goods, as under a tolling agreement. | ||
| to lure animals | toll | English | noun | A fee for using any kind of material processing service. | business | broadly |
| to lure animals | toll | English | noun | A tollbooth. | US | |
| to lure animals | toll | English | noun | A liberty to buy and sell within the bounds of a manor. | law | UK obsolete |
| to lure animals | toll | English | noun | A portion of grain taken by a miller as a compensation for grinding. | England obsolete regional | |
| to lure animals | toll | English | verb | To impose a fee for the use of. | transitive | |
| to lure animals | toll | English | verb | To levy a toll on (someone or something). | ambitransitive | |
| to lure animals | toll | English | verb | To take as a toll. | transitive | |
| to lure animals | toll | English | verb | To pay a toll or tallage. | ||
| to lure animals | toll | English | noun | The act or sound of ringing a bell, especially slowly, as with a church or cemetery bell. | ||
| to lure animals | toll | English | verb | To ring (a bell) slowly and repeatedly. | ergative | |
| to lure animals | toll | English | verb | To summon by ringing a bell. | transitive | |
| to lure animals | toll | English | verb | To announce by ringing a bell. | transitive | |
| to lure animals | toll | English | verb | To make a sound as if made by a bell. | figuratively | |
| to lure animals | toll | English | verb | To draw; pull; tug; drag. | obsolete transitive | |
| to lure animals | toll | English | verb | To tear in pieces. | transitive | |
| to lure animals | toll | English | verb | To draw; entice; invite; allure. | transitive | |
| to lure animals | toll | English | verb | To lure with bait; tole (especially, fish and animals). | transitive | |
| to lure animals | toll | English | verb | To take away; to vacate; to annul. | law | obsolete |
| to lure animals | toll | English | verb | To suspend. | law | |
| to lure animals | toll | English | verb | simple past and past participle of tell | form-of participle past | |
| to make old | eld | English | noun | One's age, age in years, period of life. | dialectal rare uncountable | |
| to make old | eld | English | noun | Old age, senility; an old person. | archaic poetic uncountable | |
| to make old | eld | English | noun | Time; an age, an indefinitely long period of time. | archaic poetic uncountable | |
| to make old | eld | English | noun | Former ages, antiquity, olden times. | archaic poetic uncountable | |
| to make old | eld | English | adj | Old. | obsolete | |
| to make old | eld | English | verb | To age, become or grow old. | archaic dialectal intransitive poetic | |
| to make old | eld | English | verb | To delay; linger. | archaic intransitive poetic | |
| to make old | eld | English | verb | To make old, age. | archaic poetic transitive | |
| to make or show something similar to a sample | sample | English | noun | A part or snippet of something taken or presented for inspection, or shown as evidence of the quality of the whole; a specimen. | ||
| to make or show something similar to a sample | sample | English | noun | A subset or portion of a population that is systematically selected for measurement, observation, or questioning, with the objective of generating statistical information that accurately reflects the characteristics of the entire population. | mathematics sciences statistics | |
| to make or show something similar to a sample | sample | English | noun | A small quantity of food for tasting, typically given away for free. | cooking food lifestyle | |
| to make or show something similar to a sample | sample | English | noun | A small piece of some goods, for determining quality, colour, etc., typically given away for free. | business | |
| to make or show something similar to a sample | sample | English | noun | A borrowing of easily recognised phases (or moments) from other music (or movies) in a recording. | entertainment lifestyle music | |
| to make or show something similar to a sample | sample | English | noun | Example; pattern. | obsolete | |
| to make or show something similar to a sample | sample | English | verb | To take or to test a sample or samples of. | transitive | |
| to make or show something similar to a sample | sample | English | verb | To reduce a continuous signal (such as a sound wave) to a discrete signal. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences signal-processing | transitive |
| to make or show something similar to a sample | sample | English | verb | To reuse a portion of (an existing sound recording) in a new piece of music. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to make or show something similar to a sample | sample | English | verb | To make or show something similar to a sample. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to move materials with a shovel | shovel | English | noun | A hand tool with a handle, used for moving portions of material such as earth, snow, and grain from one place to another, with some forms also used for digging. In strict usage differentiated from a spade, which is designed solely for small-scale digging and incidental tasks such as chopping of small roots. | ||
| to move materials with a shovel | shovel | English | noun | A mechanical part of an excavator with a similar function. | ||
| to move materials with a shovel | shovel | English | noun | Any shovel in the above senses, or any spade. | US broadly especially | |
| to move materials with a shovel | shovel | English | noun | Ellipsis of shovel hat. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| to move materials with a shovel | shovel | English | verb | To move materials with a shovel. | ||
| to move materials with a shovel | shovel | English | verb | To move with a shoveling motion. | figuratively transitive | |
| to move or arrange oneself in a comfortable and cosy position | snuggle | English | noun | An affectionate hug. | ||
| to move or arrange oneself in a comfortable and cosy position | snuggle | English | noun | The final remnant left in a liquor bottle. | ||
| to move or arrange oneself in a comfortable and cosy position | snuggle | English | verb | To lie close to another person or thing, hugging or being cosy. | intransitive transitive | |
| to move or arrange oneself in a comfortable and cosy position | snuggle | English | verb | To move or arrange oneself in a comfortable and cosy position. | ||
| to object vociferously | declaim | English | verb | To object to something vociferously; to rail against in speech. | ||
| to object vociferously | declaim | English | verb | To recite, e.g., poetry, in a theatrical way; to speak for rhetorical display; to speak pompously, noisily, or theatrically; bemouth; to make an empty speech; to rehearse trite arguments in debate; to rant. | ||
| to object vociferously | declaim | English | verb | To speak rhetorically; to make a formal speech or oration; specifically, to recite a speech, poem, etc., in public as a rhetorical exercise; to practice public speaking. | ||
| to operate a machine too fast | overspeed | English | verb | To travel excessively fast or beyond the permitted rate. | intransitive | |
| to operate a machine too fast | overspeed | English | verb | To operate an engine or machine too fast. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | intransitive sometimes transitive usually |
| to operate a machine too fast | overspeed | English | verb | To speed; to drive a vehicle faster than the permitted speed limit. | India intransitive | |
| to operate a machine too fast | overspeed | English | noun | Speed that exceeds a reasonable or permitted rate. | countable uncountable | |
| to part or divide | shed | English | verb | To part, separate or divide. | UK dialectal transitive | |
| to part or divide | shed | English | verb | To part with, separate from, leave off; cast off, cast, let fall, be divested of. | ambitransitive | |
| to part or divide | shed | English | verb | To pour; to make flow. | archaic transitive | |
| to part or divide | shed | English | verb | To allow to flow or fall. | transitive | |
| to part or divide | shed | English | verb | To radiate, cast, give off (light). | transitive | |
| to part or divide | shed | English | verb | To pour forth, give off, impart. | obsolete transitive | |
| to part or divide | shed | English | verb | To fall in drops; to pour. | intransitive obsolete | |
| to part or divide | shed | English | verb | To sprinkle; to intersperse; to cover. | ||
| to part or divide | shed | English | verb | To divide, as the warp threads, so as to form a shed, or passageway, for the shuttle. | business manufacturing textiles weaving | |
| to part or divide | shed | English | noun | An area between upper and lower warp yarns through which the weft is woven. | business manufacturing textiles weaving | |
| to part or divide | shed | English | noun | A distinction or dividing-line. | obsolete | |
| to part or divide | shed | English | noun | A parting in the hair. | obsolete | |
| to part or divide | shed | English | noun | The top of the head. | obsolete | |
| to part or divide | shed | English | noun | An area of land as distinguished from those around it. | ||
| to part or divide | shed | English | noun | A slight or temporary structure built to shade or shelter something; a structure usually open in front; an outbuilding, especially a smallish one; a hut. | ||
| to part or divide | shed | English | noun | A large temporary open structure for reception of goods. | ||
| to part or divide | shed | English | noun | An automobile which is old, worn-out, slow, or otherwise of poor quality. | British derogatory informal | |
| to part or divide | shed | English | noun | A British Rail Class 66 locomotive. | rail-transport railways transport | British informal |
| to part or divide | shed | English | noun | A unit of area equivalent to 10⁻⁵² square meters. | ||
| to part or divide | shed | English | noun | Alternative form of woodshed. | entertainment lifestyle music | alt-of alternative slang |
| to part or divide | shed | English | verb | To place or allocate a vehicle, such as a locomotive, in or to a depot or shed. | transitive | |
| to part or divide | shed | English | verb | To woodshed. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to punch a time card | punch in | English | verb | To enter a workplace by punching a timecard. | US intransitive | |
| to punch a time card | punch in | English | verb | To input values to a computer or a calculator. | colloquial transitive | |
| to punch a time card | punch in | English | verb | To score. | hobbies lifestyle sports | slang |
| to reproduce by splitting off buds | bud | English | noun | A newly sprouted leaf or blossom that has not yet unfolded. | countable uncountable | |
| to reproduce by splitting off buds | bud | English | noun | Something that has begun to develop. | countable figuratively uncountable | |
| to reproduce by splitting off buds | bud | English | noun | A small rounded body in the process of splitting from an organism, which may grow into a genetically identical new organism. | countable uncountable | |
| to reproduce by splitting off buds | bud | English | noun | Potent cannabis taken from the flowering part of the plant (the "bud"), or marijuana generally. / Cannabis that has been taken from the flowering part of the plant intended to be smoked. | Australia Canada US countable plural-normally slang uncountable usually | |
| to reproduce by splitting off buds | bud | English | noun | Potent cannabis taken from the flowering part of the plant (the "bud"), or marijuana generally. / Marijuana. | Australia Canada US slang uncountable usually | |
| to reproduce by splitting off buds | bud | English | noun | A weaned calf in its first year, so called because the horns are then beginning to bud. | countable uncountable | |
| to reproduce by splitting off buds | bud | English | noun | A pretty young girl. | countable dated uncountable | |
| to reproduce by splitting off buds | bud | English | verb | To form buds. | intransitive | |
| to reproduce by splitting off buds | bud | English | verb | To reproduce by splitting off buds. | intransitive | |
| to reproduce by splitting off buds | bud | English | verb | To begin to grow, or to issue from a stock in the manner of a bud, as a horn. | intransitive | |
| to reproduce by splitting off buds | bud | English | verb | To be like a bud in respect to youth and freshness, or growth and promise. | intransitive | |
| to reproduce by splitting off buds | bud | English | verb | To put forth as a bud. | transitive | |
| to reproduce by splitting off buds | bud | English | verb | To graft by inserting a bud under the bark of another tree. | transitive | |
| to reproduce by splitting off buds | bud | English | noun | Buddy, friend. | Canada US informal | |
| to reproduce by splitting off buds | bud | English | noun | Synonym of guy, term of address for a man or person. | Canada informal | |
| to reproduce by splitting off buds | bud | English | noun | Brother. | informal rare | |
| to restore or return to a previous location | replace | English | verb | To restore to a former place, position, condition, etc.; to put back. | transitive | |
| to restore or return to a previous location | replace | English | verb | To refund; to repay; to pay back. | transitive | |
| to restore or return to a previous location | replace | English | verb | To supply or substitute an equivalent with. | transitive | |
| to restore or return to a previous location | replace | English | verb | To take over the position or role from. | transitive | |
| to restore or return to a previous location | replace | English | verb | To take the place of; to be used instead of. | transitive | |
| to restore or return to a previous location | replace | English | verb | To demolish (a building) and build an updated form of that building in its place. | transitive | |
| to restore or return to a previous location | replace | English | verb | To place again. | rare transitive | |
| to restore or return to a previous location | replace | English | verb | To put in a new or different place. | rare transitive | |
| to say something wrongly | missay | English | verb | To speak ill of (someone). | archaic transitive | |
| to say something wrongly | missay | English | verb | To say something erroneous; to speak wrongly. | intransitive obsolete | |
| to steal | boost | English | noun | A push from behind or below, as to one who is endeavoring to climb. | ||
| to steal | boost | English | noun | Something that helps, or adds power or effectiveness; assistance. | ||
| to steal | boost | English | noun | A coordinate transformation that changes velocity. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| to steal | boost | English | noun | A positive intake manifold pressure in cars with turbochargers or superchargers. | automotive engineering natural-sciences physical-sciences transport vehicles | uncountable |
| to steal | boost | English | verb | To lift or push from behind (one who is endeavoring to climb); to push up. | transitive | |
| to steal | boost | English | verb | To help or encourage (something) to increase or improve; to assist in overcoming obstacles. | broadly transitive | |
| to steal | boost | English | verb | To steal. | slang transitive | |
| to steal | boost | English | verb | To jump-start a vehicle by using cables to connect the battery in a running vehicle to the battery in a vehicle that won't start. | Canada transitive | |
| to steal | boost | English | verb | To give a booster shot to. | medicine sciences | transitive |
| to steal | boost | English | verb | To amplify; to signal boost. | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| tolerable, acceptable | palatable | English | adj | Pleasing to the taste, tasty. | ||
| tolerable, acceptable | palatable | English | adj | Tolerable, acceptable. | figuratively | |
| tool used to start a fire | firestarter | English | noun | Someone who starts a fire or fires. | ||
| tool used to start a fire | firestarter | English | noun | A tool used to start a fire; especially, a ferrocerium-and-steel set designed for camping, bushcraft, and so on. | ||
| transitive: to lose, evade | shake | English | verb | To cause (something) to move rapidly in opposite directions alternatingly. | ergative transitive | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | verb | To move (one's head) from side to side, especially to indicate refusal, reluctance, or disapproval. | transitive | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | verb | To move or remove by agitating; to throw off by a jolting or vibrating motion. | transitive | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | verb | To disturb emotionally; to shock. | transitive | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | verb | To lose, evade, or get rid of (something). | idiomatic transitive | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | verb | To move from side to side. | intransitive | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | verb | To shake hands. | intransitive usually | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | verb | To dance. | intransitive | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | verb | To give a tremulous tone to; to trill. | transitive | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | verb | To threaten to overthrow. | figuratively transitive | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | verb | To be agitated; to lose firmness. | figuratively intransitive | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | noun | The act of shaking or being shaken; tremulous or back-and-forth motion. | countable uncountable | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | noun | A twitch, a spasm, a tremor. | countable plural-normally uncountable | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | noun | A dance popular in the 1960s in which the head, limbs, and body are shaken. | countable uncountable | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | noun | A milkshake. | countable uncountable | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | noun | A beverage made by adding ice cream to a (usually carbonated) drink; a float. | countable uncountable | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | noun | Shake cannabis, small, leafy fragments of cannabis that gather at the bottom of a bag of marijuana. | countable uncountable | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | noun | An adulterant added to cocaine powder. | US slang uncountable | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | noun | A thin shingle. | countable uncountable | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | noun | A crack or split between the growth rings in wood. | countable uncountable | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | noun | A fissure in rock or earth. | countable uncountable | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | noun | A basic wooden shingle made from split logs, traditionally used for roofing etc. | countable uncountable | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | noun | Instant, second. (Especially in two shakes.) | countable informal uncountable | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | noun | One of the staves of a hogshead or barrel taken apart. | nautical transport | countable uncountable |
| transitive: to lose, evade | shake | English | noun | A rapid alternation of a principal tone with another represented on the next degree of the staff above or below it; a trill. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| transitive: to lose, evade | shake | English | noun | In singing, notes (usually high ones) sung vibrato. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| transitive: to lose, evade | shake | English | noun | A shook of staves and headings. | countable uncountable | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | noun | The redshank, so called from the nodding of its head while on the ground. | UK countable dialectal uncountable | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | noun | A shock or disturbance. | countable uncountable | |
| transitive: to lose, evade | shake | English | noun | An informal unit of time equal to 10 nanoseconds. | countable historical uncountable | |
| triangular | דרײַקאַנטיק | Yiddish | adj | triangular (shaped like a triangle) | ||
| triangular | דרײַקאַנטיק | Yiddish | adj | three-sided (having three sides) | ||
| turn red with embarrassment | flush | English | noun | A group of birds that have suddenly started up from undergrowth, trees, etc. | ||
| turn red with embarrassment | flush | English | verb | To cause to take flight from concealment. | transitive | |
| turn red with embarrassment | flush | English | verb | To take suddenly to flight, especially from cover. | intransitive | |
| turn red with embarrassment | flush | English | adj | Smooth, even, aligned; not sticking out. | ||
| turn red with embarrassment | flush | English | adj | Wealthy or well off. | ||
| turn red with embarrassment | flush | English | adj | Ellipsis of flush left and right: a body of text aligned with both its left and right margins. | media publishing typography | abbreviation alt-of ellipsis |
| turn red with embarrassment | flush | English | adj | Full of vigor; fresh; glowing; bright. | ||
| turn red with embarrassment | flush | English | adj | Affluent; abounding; well furnished or supplied; hence, liberal; prodigal. | ||
| turn red with embarrassment | flush | English | adv | Suddenly and completely. | not-comparable | |
| turn red with embarrassment | flush | English | noun | A sudden flowing; a rush which fills or overflows, as of water for cleansing purposes. | countable uncountable | |
| turn red with embarrassment | flush | English | noun | Particularly, such a cleansing of a toilet. | countable uncountable | |
| turn red with embarrassment | flush | English | noun | The process of clearing the contents of a buffer or cache. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| turn red with embarrassment | flush | English | noun | A suffusion of the face with blood, as from fear, shame, modesty, or intensity of feeling of any kind; a blush; a glow. | countable uncountable | |
| turn red with embarrassment | flush | English | noun | Any tinge of red color like that produced on the cheeks by a sudden rush of blood. | countable uncountable | |
| turn red with embarrassment | flush | English | noun | A sudden flood or rush of feeling; a thrill of excitement, animation, etc. | countable uncountable | |
| turn red with embarrassment | flush | English | noun | A line of poles or obstacles that a skier must weave between. | hobbies lifestyle skiing sports | countable uncountable |
| turn red with embarrassment | flush | English | verb | To cleanse by flooding with generous quantities of a fluid. | transitive | |
| turn red with embarrassment | flush | English | verb | Particularly, to cleanse a toilet by introducing a large amount of water. | transitive | |
| turn red with embarrassment | flush | English | verb | To become suffused with reddish color due to embarrassment, excitement, overheating, or other systemic disturbance, to blush. | intransitive | |
| turn red with embarrassment | flush | English | verb | To cause to blush. | transitive | |
| turn red with embarrassment | flush | English | verb | To cause to be full; to flood; to overflow; to overwhelm with water. | ||
| turn red with embarrassment | flush | English | verb | To excite, inflame. | transitive | |
| turn red with embarrassment | flush | English | verb | To be cleansed by being flooded with generous quantities of water. | intransitive | |
| turn red with embarrassment | flush | English | verb | To clear (a buffer or cache) of its contents. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| turn red with embarrassment | flush | English | verb | To write (the data) to primary storage, clearing it from the buffer or cache. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| turn red with embarrassment | flush | English | verb | To flow and spread suddenly; to rush. | ||
| turn red with embarrassment | flush | English | verb | To show red; to shine suddenly; to glow. | ||
| turn red with embarrassment | flush | English | verb | To fill in (joints); to point the level; to make them flush. | business construction manufacturing masonry | |
| turn red with embarrassment | flush | English | verb | To operate a placer mine, where the continuous supply of water is insufficient, by holding back the water, and releasing it periodically in a flood. | business mining | intransitive |
| turn red with embarrassment | flush | English | verb | To fill underground spaces, especially in coal mines, with material carried by water, which, after drainage, constitutes a compact mass. | business mining | |
| turn red with embarrassment | flush | English | verb | To dispose or be disposed of by flushing down a toilet. | intransitive transitive | |
| turn red with embarrassment | flush | English | verb | To move, shift or align to one side. | government military politics war | Singapore |
| turn red with embarrassment | flush | English | noun | A groundwater-fed marsh or peaty mire (which may be acidic or basic, nutrient-rich or poor); (originally especially Scotland and Northern England) a (marshy) pool or seep, as in a field. | ||
| turn red with embarrassment | flush | English | noun | A hand consisting of all cards with the same suit. | card-games poker | |
| tutelary spirit | guardian angel | English | noun | A tutelary angel watching over a particular person (and sometimes rescuing them) in monotheistic contexts. | lifestyle religion | |
| tutelary spirit | guardian angel | English | noun | A person who benevolently watches over another or rescues them. | figuratively | |
| type of mouth on fish | suckermouth | English | noun | A ventrally orientated (inferior) mouth, in some fish, adapted for grazing on algae etc. | ||
| type of mouth on fish | suckermouth | English | noun | Any of several fish that have this type of mouth | ||
| upward force — see also buoyancy | lift | English | verb | To raise or rise. | ambitransitive | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | verb | To raise or rise. / To cause to move upwards. | ambitransitive transitive | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | verb | To steal. | slang transitive | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | verb | To source directly without acknowledgement; to plagiarise. | slang transitive | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | verb | To arrest (a person). | slang transitive | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | verb | To remove (a ban, restriction, etc.). | transitive | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | verb | To alleviate, to lighten (pressure, tension, stress, etc.) | transitive | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | verb | To disperse, to break up. | Scotland especially intransitive | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | verb | To lift weights; to weight-lift. | informal intransitive | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | verb | To try to raise something; to exert the strength for raising or bearing. | ||
| upward force — see also buoyancy | lift | English | verb | To elevate or improve in rank, condition, etc.; often with up. | ||
| upward force — see also buoyancy | lift | English | verb | To bear; to support. | obsolete | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | verb | To collect, as moneys due; to raise. | ||
| upward force — see also buoyancy | lift | English | verb | Given morphisms f and g with the same target: To produce a morphism which the given morphism factors through (i.e. a morphism h such that f=g∘h; cf. lift n.etymology 1 18) | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | verb | Given morphisms f and g with the same target: To produce a morphism which the given morphism factors through (i.e. a morphism h such that f=g∘h; cf. lift n.etymology 1 18) / To transform (a function) into a corresponding function in a different context. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | verb | To buy a security or other asset previously offered for sale. | business finance | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | verb | To take (hounds) off the existing scent and move them to another spot. | hobbies hunting lifestyle | transitive |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | noun | An act of lifting or raising. | countable uncountable | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | noun | The act of transporting someone in a vehicle; a ride; a trip. | countable uncountable | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | noun | Mechanical device for vertically transporting goods or people between floors in a building. | Australia India New-Zealand UK countable uncountable | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | noun | An upward force; especially, the force (generated by wings, rotary wings, or airfoils) that keeps aircraft aloft. | countable uncountable | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | noun | The difference in elevation between the upper pool and lower pool of a waterway, separated by lock. | countable uncountable | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | noun | A thief. | countable historical slang uncountable | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | noun | The lifting of a dance partner into the air. | dance dancing hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | noun | Permanent construction with a built-in platform that is lifted vertically. | countable uncountable | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | noun | An improvement in mood. | countable figuratively uncountable | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | noun | The amount or weight to be lifted. | countable uncountable | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | noun | The space or distance through which anything is lifted. | countable uncountable | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | noun | A rise; a degree of elevation. | countable uncountable | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | noun | A liftgate. | countable uncountable | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | noun | A rope leading from the masthead to the extremity of a yard below, and used for raising or supporting the end of the yard. | nautical transport | countable uncountable |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | noun | One of the steps of a cone pulley. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | noun | A layer of leather in the heel of a shoe. | countable uncountable | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | noun | That portion of the vibration of a balance during which the impulse is given. | hobbies horology lifestyle | countable uncountable |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | noun | A morphism which some given morphism factors through; i.e. given a pair of morphisms f:X→Y and g:Z→Y, a morphism h such that f=g∘h. (In this case h is said to be a lift of f via Z or via g). | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | noun | A shorter extract from a commercial/advertisement, able to be used on its own. | broadcasting media | countable uncountable |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | noun | Air. | Scotland UK dialectal uncountable usually | |
| upward force — see also buoyancy | lift | English | noun | The sky; the heavens; firmament; atmosphere. | Scotland UK dialectal uncountable usually | |
| urban settlement of Nikolayevka, Ulyanovsk, Volga, Russia | Nikolayevka | English | name | Very many settlements in Russia, including | ||
| urban settlement of Nikolayevka, Ulyanovsk, Volga, Russia | Nikolayevka | English | name | Very many settlements in Russia, including: / An urban-type settlement (a workers’ settlement), the administrative centre of Nikolayevka urban settlement and Nikolayevka Raion, Ulyanovsk Oblast, Volga Federal District, Russia, founded in 1839. / A raion of Ulyanovsk Oblast, Volga Federal District, Russia, established in July 1928. | ||
| urban settlement of Nikolayevka, Ulyanovsk, Volga, Russia | Nikolayevka | English | name | Very many settlements in Russia, including: / An urban-type settlement (a workers’ settlement), the administrative centre of Nikolayevka urban settlement and Nikolayevka Raion, Ulyanovsk Oblast, Volga Federal District, Russia, founded in 1839. / An urban settlement of Nikolayevka Raion, Ulyanovsk Oblast, Volga Federal District, Russia, established in May 2005. | ||
| used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | common | ||
| used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | together | ||
| used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | to share | ||
| used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | altogether | ||
| used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | short for 共產黨/共产党 (gòngchǎndǎng, “communist party”) | abbreviation alt-of | |
| used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | short for 共產黨/共产党 (gòngchǎndǎng, “communist party”) / the Communist Party of China | specifically | |
| used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | and | dialectal literary | |
| used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | with; to | Eastern Hokkien Min literary | |
| used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | for | Eastern Hokkien Min dated | |
| used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | Used in imperative sentences for emphasis | Hokkien | |
| used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | Particle introducing the object of the verb | Eastern Hokkien Min | |
| used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | same | error-lua-timeout | |
| used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | a surname | ||
| used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | alternative form of 供 (“to provide”) | alt-of alternative literary | |
| used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | alternative form of 恭 (gōng, “respectful”) | alt-of alternative literary | |
| used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | alternative form of 宮 /宫 (gōng, “castration (as punishment)”) | alt-of alternative literary | |
| used in imperative sentences for emphasis | 共 | Chinese | character | alternative form of 拱 (gǒng, “to fold the hands in front of the breast; to surround”) | alt-of alternative literary | |
| using or containing strophes | strophic | English | adj | Using or containing strophes. | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | |
| using or containing strophes | strophic | English | adj | Of a song, composed so that every stanza is set to the same music. | entertainment lifestyle music | |
| using something with intensity; requiring a great amount of something — see also demanding | intensive | English | adj | Done with intensity or to a great degree; thorough. | ||
| using something with intensity; requiring a great amount of something — see also demanding | intensive | English | adj | Being made more intense. | ||
| using something with intensity; requiring a great amount of something — see also demanding | intensive | English | adj | Making something more intense; intensifying. / Of agriculture: increasing the productivity of an area of land. | agriculture business economics lifestyle sciences | |
| using something with intensity; requiring a great amount of something — see also demanding | intensive | English | adj | Making something more intense; intensifying. / Of a word: serving to give emphasis or force. | human-sciences linguistics sciences | |
| using something with intensity; requiring a great amount of something — see also demanding | intensive | English | adj | Involving much activity in a short period of time; highly concentrated. | ||
| using something with intensity; requiring a great amount of something — see also demanding | intensive | English | adj | Of or pertaining to innate or internal intensity or strength rather than outward extent. | ||
| using something with intensity; requiring a great amount of something — see also demanding | intensive | English | adj | Chiefly suffixed to a noun: using something with intensity; requiring a great amount of something; demanding. | ||
| using something with intensity; requiring a great amount of something — see also demanding | intensive | English | adj | Chiefly suffixed to a noun: using something with intensity; requiring a great amount of something; demanding. / Chiefly in intensive care: of care or treatment: involving a great degree of life support, monitoring, and other forms of effort in order to manage life-threatening conditions. | medicine sciences | |
| using something with intensity; requiring a great amount of something — see also demanding | intensive | English | adj | That can be intensified; allowing an increase of degree. | obsolete | |
| using something with intensity; requiring a great amount of something — see also demanding | intensive | English | adj | Synonym of intense (“extreme or very high or strong in degree; of feelings, thoughts, etc.: strongly focused”). | obsolete | |
| using something with intensity; requiring a great amount of something — see also demanding | intensive | English | noun | A thing which makes something more intense; specifically (linguistics), a form of a word with a more forceful or stronger sense than the root on which it is built. | ||
| using something with intensity; requiring a great amount of something — see also demanding | intensive | English | noun | A course taught intensively, involving much activity in a short period of time. | education | |
| vulva or pubic hair near a vulva | beaver | English | noun | A semiaquatic rodent of the genus Castor, having a wide, flat tail and webbed feet, native to the Northern Hemisphere. | countable | |
| vulva or pubic hair near a vulva | beaver | English | noun | The fur of the beaver. | countable uncountable | |
| vulva or pubic hair near a vulva | beaver | English | noun | A hat, of various shapes, made from a felted beaver fur (or later of silk), fashionable in Europe between 1550 and 1850. | countable | |
| vulva or pubic hair near a vulva | beaver | English | noun | Beaver pelts as an article of exchange or as a standard of value. | Canada US countable uncountable | |
| vulva or pubic hair near a vulva | beaver | English | noun | Beaver cloth, a heavy felted woollen cloth, used chiefly for making overcoats. | countable uncountable | |
| vulva or pubic hair near a vulva | beaver | English | noun | A brown colour, like that of a beaver. | countable uncountable | |
| vulva or pubic hair near a vulva | beaver | English | noun | A move in response to being doubled, in which one immediately doubles the stakes again, keeping the doubling cube on one’s own side of the board. | backgammon games | countable |
| vulva or pubic hair near a vulva | beaver | English | noun | Alternative letter-case form of Beaver (“member of the youngest wing of the Scout movement”). | alt-of countable uncountable | |
| vulva or pubic hair near a vulva | beaver | English | noun | A beard or a bearded person. | countable slang | |
| vulva or pubic hair near a vulva | beaver | English | noun | A game, in which points are scored by spotting beards. | historical slang uncountable | |
| vulva or pubic hair near a vulva | beaver | English | noun | The pubic hair near a vulva or a vulva itself; (attributively) denoting films or literature featuring nude women. | Canada US countable slang | |
| vulva or pubic hair near a vulva | beaver | English | noun | A woman, especially one who is sexually attractive. | US countable offensive slang uncountable | |
| vulva or pubic hair near a vulva | beaver | English | verb | To form a felt-like texture, similar to the way beaver fur is used for felt-making. | ||
| vulva or pubic hair near a vulva | beaver | English | verb | To work hard. | ||
| vulva or pubic hair near a vulva | beaver | English | verb | To cut a continuous ring around a tree that one is felling. | slang | |
| vulva or pubic hair near a vulva | beaver | English | verb | After being doubled, to immediately double the stakes again, a move that keeps the doubling cube on one’s own side of the board. | backgammon games | |
| vulva or pubic hair near a vulva | beaver | English | verb | To spot a beard in a game of beaver. | slang | |
| vulva or pubic hair near a vulva | beaver | English | noun | Alternative spelling of bevor (“part of a helmet”). | alt-of alternative | |
| vulva or pubic hair near a vulva | beaver | English | noun | Butter. | ||
| word in the dative | dative | English | adj | Denoting the case of a noun which expresses the remoter or indirect object, generally indicated in English by to or for with the objective. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| word in the dative | dative | English | adj | In one’s gift; capable of being disposed of at will and pleasure, as an office or other privilege. | law | not-comparable obsolete |
| word in the dative | dative | English | adj | Removable, as distinguished from perpetual; — said of an officer. | law | not-comparable obsolete |
| word in the dative | dative | English | adj | Given by a judge, as distinguished from being cast upon a party by the law itself. | law | not-comparable obsolete |
| word in the dative | dative | English | adj | Formed by two electrons contributed by one atom; see dative bond. | sciences | not-comparable |
| word in the dative | dative | English | adj | Given in advance; not needed to be calculated. | mathematics sciences | not-comparable obsolete |
| word in the dative | dative | English | noun | The dative case. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| word in the dative | dative | English | noun | A word inflected in the dative case. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| worker whose occupation is to harvest trees | logger | English | noun | A worker whose occupation is to harvest trees. | ||
| worker whose occupation is to harvest trees | logger | English | noun | That which logs, such as a computer program to keep track of events. |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Inari Sami dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-11 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (602557e and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.